Рейтинговые книги
Читем онлайн Герцогиня - Джуд Деверо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 68

- А что ты намерена делать с Гарри?

- Что ты имеешь в виду? Между нами произошла ссора, обычное дело...

- И теперь ты убегаешь с другим... Клер замерла.

- Я ни с кем не убегаю, как ты изволила выразиться. Тревельян помог мне с Леатрис. Ты сама видела. Теперь помощь нужна ему, и я в долгу не останусь. Кроме того, Тревельян не "другой мужчина", он... он ученый. И принадлежит миру, мой долг - помочь ему.

- Чепуха! - сказала Отродье. - Тебе он нравится. Ты обожаешь его. Когда он входит, ты вся вспыхиваешь

Клер застегнулась.

- Мне кажется, ты путаешь его с Гарри. Я люблю своего жениха, я обожаю его... С Велли мы просто друзья, да и в этом я не уверена, возможно, ему просто нравится изучать меня.

- Ты имеешь в виду те картинки, что он нарисовал? Он рисует всех. Посмотрела бы ты, как он нарисовал меня! Лицо сделал старым, но фигуру... Сара ухмыльнулась. - Ты никогда ничего подобного не видела. Он нарисовал меня с Камми, с тетушкой Мэй, с тетками-воровками. А ты бы видела, как он изобразил Гарри и его мать!

Клер перестала укладываться.

- Говоришь, он всех рисует?

- Он и пишет обо всех. Оман сказал, что ему пришлось поставить в кабинете Велли еще два столика, чтобы тот мог писать о нашей семье. Он говорит, что его хозяин теперь увлечен американцами.

Клер уложила в саквояж щетку для волос и баночки с кремом для лица, подумала и сунула туда же большую бутылку виски Мактаврита. Со дня первой охоты дворецкий регулярно снабжал ее чудесным напитком.

- Мне кажется, ты слишком много разговариваешь с людьми. Этот дом плохо на тебя влияет.

- И дом и его обитатели вполне меня устраивают. - Отродье улыбнулась сестре. - А о себе ты можешь сказать то же самое? Подходишь ли ты этому дому? Или ты лучше себя чувствуешь с теми людьми в отвратительных маленьких домишках? Кто тебе больше нравится - Гарри или Тревельян?

Клер застегнула сумку. Она не собиралась отвечать на вопросы сестры.

- Думаю, ты знаешь, как вести себя в мое отсутствие. Ври как можно больше! Может, тебе начать писать романы? Уж очень складно сочиняешь! А теперь поцелуй меня на прощание. Неизвестно, когда я вернусь.

Сара Энн быстро поцеловала сестру в щеку, потом неожиданно нежно обняла ее.

- Будь осторожна. Я не хочу, чтобы и тебя подстрелили. В этом доме много плохого... хотя есть и кое-что хорошее...

- Если ты имеешь в виду мать Гарри, я уверена, она мне не опасна. Ведь ей нужны мои деньги.

- Многие хотят твоих денег.

Клер была уже у двери.

- И ты в том числе. Ну ладно, веди себя хорошо, не носи все драгоценности сразу.

Отродье посмотрела на закрывающуюся за сестрой дверь.

- Мне не нужны твои деньги, - прошептала она. - Я хочу, чтобы ты больше не плакала. - Она повернулась и подошла к шкатулке с драгоценностями Клер. Вынув рубиновое ожерелье, поднесла его к свету. - И я не хочу быть бедной...

- Нет! - отрезал Тревельян и постучал тростью в потолок экипажа.

Клер влезла внутрь.

- Я еду с вами, и это решено. Вы не сможете удержать меня, не поднимая шума и не разбудив всех в доме.

- Половина его обитателей и так уже знают, где я многие посещают мое убежище, так что сохранить секрет не удастся.

Клер устроилась на сиденье напротив и, к удивлению своему отметила, что Тревельян одет в прекрасно сшитый костюм.

- Тем больше оснований мне ехать. Я смогу защитить вас.

Тревельян саркастически засмеялся.

- Вы?! Защитить меня?! Вы даже себя не можете защитить от старой калеки.

Это колкое замечание обидело девушку, и она отвернулась.

Помолчав, Тревельян произнес:

- Ну хорошо, пожалуй, никто не может противостоять ей. Но вам не нужно защищать меня от Джэка Пауэлла. Убить меня пытался не он.

- А кто же? - Задав вопрос, Клер высунулась из окна экипажа и приказала Оману отправляться. Как только они тронулись, девушка откинулась на сиденье и улыбнулась Тревельяну.

Несколько секунд он наблюдал за ней. Внутри было темно, свет падал только от фонарей снаружи.

- Вы едете вовсе не ради меня, вам просто скучно здесь.

- Вовсе нет. Ну, может быть, чуть-чуть. Без Гарри я...

- Когда нет Гарри, вы свободны. Вы можете улизнуть из дома, и никто даже не заметит. Впрочем, даже когда ваш жених здесь, он вряд ли вас замечает. Я слышал, вы получите охотничьи ружья в качестве свадебного подарка?

- Я бы предпочла не говорить ни о себе, ни о Гарри. Почему бы вам не рассказать мне о том, как вы нашли Жемчужину Луны. Она большая?

- Жемчужина Луны не вещь, а человек, точнее, женщина. Она - главный идол пешанской религии.

Вы хотите сказать, что она верховная жрица? Тревельян неопределенно усмехнулся. - Скорее принцесса. Или богиня - так, во всяком случае к ней относятся местные жители.

Клер не отрываясь смотрела ему в глаза. Тревельян улыбнулся.

- Вы хотите, чтобы я приказал Оману остановить экипаж и выпустить вас? Кажется, идея спасения женщины не привлекает вас? Предпочли бы, чтобы это была самая крупная жемчужина в мире? Я не стал бы рисковать своей головой и ради всех сокровищ Голконды!

Клер пыталась переварить новость. Ей, честно говоря, было все равно кого спасать: женщину или драгоценность.

- Она, должно быть, очень почтенная женщина. Вы привезли ее из Пеша, чтобы доказать всему миру, что были там?

- Нет. Нисса приехала по собственной воле. Она покинула город, потому что ей так хотелось. Эта женщина делает только то, чего сама хочет.

- Понимаю. Полагаю, она заработала это право, служа своему народу?

Тревельян промолчал.

- А почему ее называют Жемчужиной Луны? Из-за цвета волос?

Тревельян улыбнулся в темноте.

- Ее назвали так потому, что она считается самой красивой женщиной в мире.

- О-о! - только и смогла вымолвить Клер. Она смотрела в темное окно на дорогу, по которой они ехали. - И давно она жрица?

Тревельян не ответил, и она с укором взглянула на него. Он улыбался, всем своим видом демонстрируя, что все понимает.

- Ну ладно, - сказала Клер раздраженно. - Прекратите издеваться надо мной. Я хочу все знать. Всю историю, с самого начала. Как вы нашли эту красавицу, и почему мы мчимся темной ночью, чтобы спасти ее...

- Вы можете вернуться в любой момент. - Он засмеялся, увидев упрямое выражение ее лица. - Ну хорошо я расскажу. Это пешанский обычай, ему много веков. Каждые полвека жрецы покидают стены города к уезжают на поиски самой красивой девушки. Они отбирают девочек лет четырнадцати или пятнадцати, ведут их в Пеш, и народ выбирает самую красивую. Она и становится священнослужительницей.

- Понимаю. И она остается жрицей всю жизнь, а потом выбирают следующую?

- Не совсем так. Через пять лет ее убивают. А через сорок пять лет начинают искать очередную...

- Что-что?! Тревельян пожал плечами.

- Таков обычай. Религии отличаются друг от друга, в каждой - свей правила и обычаи.

- Но ведь этот закон ужасен! Надеюсь, вы протестовали?.. Тревельян засмеялся.

- Я был единственным "неверным" в этом священном городе. И не мог стоять на городской площади и проповедовать буддизм.

- А христианство?

- Что?! А, понимаю, "истинную" религию. А вы знаете, что каждый народ считает истинной свою религию?

Клер улыбнулась.

- Можете изображать циника, сколько хотите, но вы ведь спасли ее. Когда ей суждено умереть?

- В этом году. Девушка вздохнула.

- Вы увезли Жемчужину из этого жуткого места и спасли ей жизнь.

- Все было иначе. Однажды Нисса и ее прислужниц проходили по улице, у меня как раз начался приступ малярии и я буквально свалился к ее ногам. Она решила, что я сражен ее красотой, и приказала перенести меня в свои покои. Поняв что я белый, Нисса меня спрятала.

- И покинула город вместе с вами. А кто-нибудь пытался ее задержать?

- В течение пяти лет девушки-священнослужительницы могут делать, что захотят. Им все позволяют, чего бы они ни пожелали. Нисса захотела уехать со мной - и уехала.

Клер наклонилась к лицу Велли.

- Но почему она захотела? Он хитро ухмыльнулся.

- Я рассказывал вам, как однажды мы разбили лагерь в деревне, где было полно свирепых муравьев? Ночью они облепили нас с головы до ног, и никто не проснулся, не поднял тревогу. Наутро шестеро из нас слегли с высокой температурой и...

- А как эта женщина узнала, что у вас светлая кожа?

- Просто увидела. Ревнуете?

- Не говорите ерунды. Мне интересно, вот и все. Уж кому-кому, а вам-то знакомо любопытство. Оно ведь, кажется, движущая сила вашей жизни.

- Нисса тоже ужасно любопытна. Клер посмотрела в окно.

- Она влюбилась в вас? Поэтому и потащилась следом?

- Я думаю, ей захотелось посмотреть мир. Она выросла в очень бедной деревне и всегда мечтала вырваться из Пеша.

- Кроме того, в этом году ее должны были убить.

- Конечно, это обстоятельство тоже сыграло свою роль.

Клер внимательно взглянула на него.

- Итак, она покинула Пеш и путешествовала с вами по

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Герцогиня - Джуд Деверо бесплатно.

Оставить комментарий