На ловца и зверь бежит, говорят в народе. Навстречу Саше из лифта выходила, то есть попробовала выйти женщина в белом халате. То что надо — субтильная и не борзая, сразу же побледнела от испуга. Саша молча толкнул женщину правым плечом в грудь, отчего она влетела обратно в лифт, зашел следом и нажал кнопку первого этажа.
— Будешь слушаться — не убью, — пообещал он заложнице и брезгливо поморщился, увидев, как под ее ногами расплывается лужа.
На первом этаже Сашу уже ждали — когда двери разъехались в стороны, он увидел троих мужчин (два в форме, один в штатском), но скорее всего их там было больше. Те, кто был в форме, попробовали было ломануться внутрь, но, увидев направленный на них ствол, сразу же отпрянули. Заложницу Саша прижимал левым боком к стенке лифта, но она была так напугана, что не сделала никакой попытки бежать.
— Не дури! — строго сказал тот, что в штатском. — Давай поговорим.
— Хер те в рот, чтоб голова не качалась, — ответил Саша, наугад, чтобы ни на секунду не упускать противников из вида, нажимая одну из кнопок.
Нажимать пришлось костяшкой указательного пальца левой руки, чтобы не уронить костыль — опору и дополнительное оружие. Дав лифту немного проехать вверх, Саша нажал кнопку стоп.
Лифт остановился.
Глаза заложницы от ужаса стали идеально круглыми. Какой-нибудь японец непременно заметил бы это и не только заметил, но и отразил в предсмертном стихотворении, но Саша японцем не был и помирать собрался без затей. Главное — чтобы не помешали.
Заложница заскулила.
— Да помолчи ты, дура, — попросил Саша, — дай помереть спокойно.
Он приставил пистолет к виску, поднял голову и посмотрел в потолок. Смотреть на перекошенное лицо или лужу на полу в такой ответственный момент не хотелось. Лучше всего подошло бы созерцание какого-нибудь умиротворяющего пейзажа, вроде зимнего леса или лугов в цвету, но приходилось выбирать из того, что было под рукой, то есть перед глазами.
— У попа была собака, он ее любил…
В маленьком замкнутом пространстве выстрел прозвучал не просто оглушительно, а громче самого громкого небесного грома. Заложница (инструктор-методист по лечебной физкультуре, только позавчера начавшая работать в госпитале) завизжала и продолжала визжать до тех пор, пока ее под руки не вывели из лифта…
На лотке с прессой у входа в метро внимание Данилова, ехавшего домой после дежурства, привлек номер «Столичного пустословца» с броским заголовком: «Захват самого неприступного госпиталя России». Не купить такую газету было просто невозможно.
Сев в поезд, Данилов погрузился в чтение. Статья начиналась на первой странице, а затем основной своей частью переходила на вторую.
«Вчера около шестнадцати часов дня Федеральный клинический госпиталь МВД, расположенный на пересечении Дмитровского шоссе с улицей Всеволода Вишневского, был захвачен группой боевиков, переодетых в милицейскую форму. Поодиночке просочившись в здание, боевики, вооруженные автоматами и пистолетами, захватили хирургический корпус госпиталя, перекрыв вход и выход. Во время захвата погиб один из сотрудников госпиталя, попытавшийся оказать сопротивление боевикам. Имя погибшего в интересах следствия сохраняется в тайне, но известно, что это сотрудник МВД в чине майора.
После захвата здания главарь боевиков в сопровождении заложницы, которую он использовал в качестве живого щита, отправился на переговоры с представителями власти… (продолжение на 2-й странице)».
Прилагалась и фотография госпиталя, какой репортаж без фотографий? Фотография доставила Данилову не меньше удовольствия, чем начало статьи. На ней был изображен госпиталь, только не тот, в котором работал Данилов, а другой — Главный военный клинический госпиталь имени Бурденко. Уж его-то фасад с колоннами и двумя орденами нельзя было спутать ни с каким другим. «Они бы еще фотографию Большого театра напечатали», — подумал Данилов и перевернул страницу.
Глаза побежали по строчкам, выхватывая самое «вкусное».
«Требования боевиков не разглашаются, но достоверно известно, что они требовали освобождения своих сообщников, отбывающих наказание, наличных денег в размере десяти миллионов долларов и предоставления беспрепятственного вылета в одну из стран Африканского континента…»
Куда же еще бежать после таких дел? Только в Африку! Все логично.
«Во время переговоров главарь боевиков, находившийся в состоянии выраженного наркотического опьянения, стал вести себя неадекватно и был убит в ходе возникшей перестрелки. Больше никто не пострадал. Заложницу, находившуюся в стрессовом состоянии, госпитализировали в кардиологическое отделение…»
«Хоть здесь не соврали», — отметил Данилов. Утром на конференции начальник госпиталя рассказал о вчерашнем происшествии и сказал, что врача, захваченную в заложницы, госпитализировали в отделение неотложной кардиологии, и что жизнь ее вне опасности.
«Убитый главарь боевиков опознан. Он оказался бывшим сотрудником МВД, уволенным за поступки, несовместимые со званием офицера. Кто стоял за его спиной еще, предстоит выяснить следствию. Главный врач госпиталя генерал-полковник Аполлонов отказался встречаться с журналистами, сославшись на занятость, то же самое сделали его заместители…»
Шедевр заслуживал быть сохраненным на память. Дочитав статью до конца, Данилов аккуратно свернул газету, убрал ее в сумку и стал составлять в уме план работ по новому дому на выходные. Думалось плохо — рядом сели две девицы и начали громко, на весь вагон, разговаривать.
— Снежанка в своем супермаркете времени даром не теряет, и питается шикарно, и домой часто «гостинцы» приносит, мясной отдел как-никак. Пространство под прилавками, на которых выложено мясо, колбасы и сыры, камерами не просматривается, там всегда можно спрятаться и наскоро перекусить чем-нибудь вкусненьким.
— Кать, а разве можно незаметно взять это вкусненькое с прилавка?
— Можно, если встать спиной к камере, — ответила Катя, — а лучше уронить, как бы случайно и незаметно затолкнуть ногой куда-нибудь в укромное место. То, что в упаковке, сама понимаешь. А можно отложить свежий деликатес как бы на списание, а после смены унести его домой. Правда, это удается только в те дни, когда на контроле стоит кто-то свой. Недавно мне такой буженинки перепало!
— А живет она где? С тобой?
— С кем же еще ей жить, как не с родной сестрой, Кать? У нас квартира хорошая, прямо у метро, и соседи спокойные — четыре таджички, два молдаванина и осетинская семья — муж, жена и двое детей.
— Не ссоритесь?
— Что нам ссориться? Когда люди работают с утра до ночи, да почти без выходных, на то, чтобы ссориться, сил не остается. Вечером пришел — упал, утром встал — пошел.
«Это же просто формула жизни! — восхитился Данилов. — Утром встал — пошел, вечером пришел — упал. А один раз вечером упал, а утром не встал… Финиш».
Доценту Ниеловской пришлось долго оправдываться, доказывая как свой профессионализм, так и ответственное отношение к делу, в частности — к консультациям. Трагедия подрубила ее не столько морально, сколько материально — мгновенно разнесшиеся слухи (профессиональная несостоятельность — тягчайшее обвинение!) сократили ее частную клиентуру как минимум наполовину.
Глава восемнадцатая
КОНФЛИКТ
Данилов решил пригласить Елену в театр. Вспоминать, когда они в последний раз ходили в театр, было просто страшно. Целую вечность назад.
Словоохотливая разбитная женщина, продававшая билеты, попыталась навязать Данилову парочку модных мюзиклов и не менее модный спектакль о последних днях Достоевского, но Данилов вежливо попросил ее помолчать, сказав, что разберется сам.
— Ну, как хотите, — обиженно буркнула женщина, — я же не за деньги консультирую, а из профессионализма.
Данилов, сраженный этой фразой, на мгновение утратил дар речи.
— Ну, тогда, может, «Катамараны» Горобца? Очень модный спектакль.
— Нет, спасибо.
После детального знакомства с афишами Данилов остановил свой выбор на гастрольном спектакле неизвестного ему Театра Нового Поволжья, рассудив, что чеховскую пьесу «Вишневый сад» испортить невозможно, а провинциальные актеры часто играют лучше московских, давно привыкших к аплодисментам и славе. Уточнять фамилию автора пьесы, не указанную на афише, Данилову и в голову не пришло.
Режиссер, скрывавшийся под псевдонимом Никола Адов (Данилов и предположить не мог, что это не псевдоним, а настоящее имя), поставил вольную интерпретацию библейского сюжета, не имевшую ничего общего, кроме названия, с чеховским «Вишневым садом».
Перед зрителями развернулась история сложных, местами бурных взаимоотношений между пожилым богачом Воозом и бедной молодой вдовой Руфью. Никакого вишневого сада там не было и в помине, просто главный герой, тяготясь грузом прожитых лет, несколько раз спрашивал у Бога: «Скажи, Всевышний, не слишком ли я стар для прогулок по вишневому саду?» Бог не отвечал, вместо этого являлась ушлая Руфь, олицетворение вишневого сада, и устраивала возлюбленному очередной скандал, который можно было потушить лишь богатыми дарами.