Примечания
a Иохан 8:5 См. Втор. 22:22–44.
b Иохан 8:6 Если бы Иса осудил женщину, то Он пошёл бы против римских законов, запрещавших иудеям самим применять смертную казнь (см. 18:31), если бы отпустил её — вступил бы в противоречие с законами Таурата (см. Лев. 20:10).
c Иохан 8:12 Свет, также как и вода, был символом праздника Шалашей. Согласно древнему источнику, во дворе храма зажигались большие, в 23 м высотой, золотые светильники, перед которыми танцевали верующие с факелами в руках.
d Иохан 8:17 См. Втор. 19:15.
e Иохан 8:24 Букв.: «Я есть». См. сноску на 8:58. Так же в 8:28.
f Иохан 8:28 См. сноску на 3:14.
g Иохан 8:48 Назвать иудея самарянином означало оскорбить его (см. сноски на 4:7, 9).
h Иохан 8:51 Имеется в виду духовная смерть.
i Иохан 8:58 Часто в Писании, когда Всевышний говорил о Себе, Он употреблял это же самое выражение (см., напр., Исх. 3:14; Втор. 32:39; Ис. 41:4; 43:10–13 и сноски на эти стихи). Таким ответом Иса недвусмысленно даёт понять, что Он и есть Всевышний.
j Иохан 8:59 Намёк Исы на то, что Он Всевышний, был расценён Его оппонентами как кощунство, за которое следовало побивать камнями (см. Лев. 24:16).
Иохан 9
Исцеление слепого
1 Однажды, проходя мимо, Иса увидел человека, слепого от рождения. 2 Ученики Его спросили:
— Учитель, почему этот человек родился слепым? Кто согрешил: он сам или его родители?
3 — Нет, это не из-за его греха или греха его родителей, — ответил Иса, — это произошло для того, чтобы на нём были явлены дела Всевышнего. 4 Пока ещё день не кончился, мы должны совершать дела Того, Кто послал Меня. Наступает ночь, и тогда уже никто не сможет ничего делать. 5 Пока Я в мире, Я — свет миру.
6 Сказав это, Иса плюнул на землю, смешал слюну с землёй и помазал ею глаза слепому.
7 — А теперь пойди и умойся в пруду Силоам, — сказал Он слепому (Силоам значит: «Посланный»).
Слепой пошёл, умылся и вернулся зрячим. 8 Соседи его и те, кто раньше видели его просящим милостыню, спрашивали:
— Разве это не он сидел и просил милостыню?
9 Одни говорили:
— Да, это он.
Другие говорили:
— Нет, он только похож на него.
Исцелённый же утверждал:
— Это я.
10 — Как же ты прозрел? — спрашивали они.
11 Он ответил:
— Человек, Которого зовут Иса, смешал грязь и помазал мои глаза, потом Он сказал мне пойти в Силоам и умыться. Я пошёл, умылся и стал видеть.
12 — Где Этот Человек? — спрашивали они его.
— Я не знаю, — отвечал исцелённый.
Религиозные вожди допрашивают исцелённого
13 Человека, который раньше был слепым, привели к блюстителям Закона, 14 потому что Иса смешал грязь и открыл ему глаза в субботу. 15 Блюстители Закона тоже спросили его, как он обрёл зрение.
— Он помазал мои глаза грязью, — ответил исцелённый, — я умылся и теперь вижу.
16 Некоторые блюстители Закона стали говорить:
— Человек Этот не от Всевышнего, потому что Он делает то, что запрещается делать в субботу.
Другие же спрашивали:
— Как грешник может творить такие знамения?
Мнения разделились. 17 Тогда они опять стали расспрашивать слепого:
— Что ты сам можешь сказать о Нём? Это ведь твои глаза Он открыл.
Человек ответил:
— Он пророк.
18 Предводители иудеев всё ещё не верили, что он был слеп и что обрёл зрение, и поэтому позвали его родителей.
19 — Это ваш сын? — спросили они. — Это о нём вы говорите, что он родился слепым? Как же он может сейчас видеть?
20 — Мы знаем, что это наш сын, — ответили родители, — и мы знаем, что он родился слепым. 21 А как он сейчас может видеть и кто открыл его глаза, мы не знаем. Спросите его сами. Он уже совершеннолетний и может сам ответить за себя.
22 Родители так ответили из боязни перед предводителями иудеев, так как те уже вынесли решение о том, что кто признает Ису Масихом, тот будет отлучён от общества. 23 Поэтому родители и сказали: «Он уже совершеннолетний, спросите его самого».
24 Они во второй раз вызвали человека, который был слепым.
— Воздай славу Всевышнему, a — сказали они, — мы знаем, что Этот Человек грешник.
25 Исцелённый ответил:
— Грешник Он или нет, я не знаю. Я знаю одно, что я был слеп, а сейчас вижу!
26 Они спросили:
— Что Он с тобой сделал? Как Он открыл твои глаза?
27 Он ответил:
— Я уже говорил вам, а вы не слушали. Зачем вы хотите ещё раз это услышать? Вы тоже хотите стать Его учениками?
28 Они стали оскорблять его и сказали:
— Сам ты Его ученик! Мы ученики пророка Мусы! 29 Мы знаем, что с Мусой говорил Всевышний, а об Этом Человеке мы даже не знаем, откуда Он.
30 Исцелённый ответил:
— Вот это-то и странно! Вы не знаете, откуда Он, а Он открыл мне глаза. 31 Мы знаем, что Всевышний грешников не слушает. Он слушает только тех, кто чтит Его и поступает по Его воле. 32 Ведь испокон веков никто не слышал, чтобы у рождённого слепым открылись глаза b. 33 И если бы Этот Человек не был от Всевышнего, то Он не смог бы сделать ничего такого.
34 Они на это ответили:
— Ты был рождён в грехах, как ты смеешь нас учить!
И они выгнали его вон c.
О духовной слепоте
35 Иса, услышав о том, что блюстители Закона выгнали его вон, нашёл его и спросил:
— Ты веришь в Ниспосланного как Человек?
36 — А кто Он, Господин? — спросил исцелённый. — Скажи мне, чтобы я в Него поверил.
37 Иса сказал:
— Ты сейчас Его видишь, Он говорит с тобой.
38 Тогда человек ответил:
— Повелитель, я верю, — и поклонился Исе.
39 Иса сказал:
— Я пришёл в этот мир для суда, чтобы слепые видели, а те, кто видят, стали слепыми.
40 Блюстители Закона, которые были с Ним, слышали это и спросили:
— Что? Мы, значит, тоже слепы?
41 Иса сказал:
— Если бы вы были слепы, то греха не было бы на вас, но так как вы заявляете, что видите, то грех ваш на вас остаётся.
Примечания
a Иохан 9:24 Эти слова были формулой судебной клятвы, обязывавшей говорить правду (см. Иеш. 7:19).
b Иохан 9:32 Прозрение слепых часто рассматривалось пророками, особенно Исаией, как знак времён Масиха (см. Ис. 29:18; 35:5; 42:7, 18).
c Иохан 9:34 Или: «отлучили его (от общества иудеев)»; также в ст. 35.
Иохан 10
Иса Масих — хороший пастух a
1 — Говорю вам истину: тот, кто входит в овечий загон не через ворота, а проникает другим путём, тот вор и разбойник. 2 Но кто входит через ворота, тот настоящий пастух этих овец. 3 Сторож открывает ему ворота, и овцы слышат его голос. Он зовёт своих овец по именам b и выводит их. 4 Когда он выведет всех своих, то идёт впереди них, и овцы идут за ним c, потому что знают его голос. 5 Они никогда не пойдут за чужим, они убегут от него, потому что не знают его голоса.
6 Иса использовал эту притчу, но они не поняли, о чём Он говорил.
7 Тогда Иса сказал:
— Говорю вам истину: Я — дверь для овец. 8 Все, кто приходили до Меня, — воры и разбойники, и овцы их не послушали. 9 Я — дверь; кто входит через Меня, тот будет спасён. Он сможет входить и выходить, и найдёт пастбище. 10 Вор приходит только для того, чтобы украсть, убить и разрушить, а Я пришёл, чтобы дать жизнь, и притом в избытке.
11 Я — хороший пастух. Хороший пастух отдаёт жизнь свою за овец. 12 Наёмному пастуху овцы не принадлежат, и, когда он видит, что пришёл волк, он бросает овец и убегает. Тогда волк хватает овец и разгоняет всё стадо. 13 Наёмник убегает, потому что он нанят и не заботится об овцах.
14 Я — хороший пастух. Я знаю Своих, и они знают Меня. 15 Так же и Отец знает Меня, и Я знаю Отца. Я отдаю жизнь Мою за овец. 16 У Меня есть и другие овцы, не из этого загона, d их Я тоже должен привести. Они тоже будут послушны Моему голосу, и будет одно стадо и один пастух. 17 Отец любит Меня потому, что Я отдаю Свою жизнь, чтобы потом опять взять её. 18 Никто её у Меня не может отнять, Я отдаю её добровольно. У Меня есть власть отдать её и взять её опять. Так было Мне определено Моим Отцом.
19 После этих слов мнения слушавших иудеев опять разделились. 20 Многие говорили: