Рейтинговые книги
Читем онлайн День револьвера - Андрей Уланов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 77

Большую часть своей внешности мисс Сальватано унаследовала от своего темноэльфийского родителя. Однако светлая кожа и, главное, грудь третьего размера очень… кхм, выдающимся образом свидетельствовали, что человеческая кровь — тоже не водица.

— У меня к вам предложение, очень щедрое — для вас.

— Слушаю.

— Выходите наружу, и мы вас убьем. Или, — Сальватано слегка улыбнулась, — перестреляйте друг дружку сами. Только быстро. Нам уже надоело здесь торчать.

Я не поверил своим ушам.

— И это… как вы сказали, мисс? Щедрое предложение.

— Я сказала «очень щедрое предложение», человек, и это действительно так и есть. И я делаю его лишь потому, что мы торопимся.

— Ну а если мы все-таки откажемся?

Улыбка пропала.

— Ты слыхал хоть что-нибудь о таких, как я, человек? Ублюдках дарко? — Сальватано явно не привыкла заботиться о подборе слов.

— Да, — кивнул я, — о вас говорят много… разного.

И большинство этих рассказов не из тех, что стоит слушать перед едой или к ночи. Если орки, гоблины или те же вампиры — зло примитивное, почти животное, то темные эльфы символизируют собой утонченно-изящный ужас.

— Разного? Так вот, человек, напряги свою куцую память и хорошенько припомни все, что ты слышал о нас плохого. А потом задействуй свою еще более убогую фантазию и представь, что все это — не больше чем четверть от реальности. Потому что если бы люди знали хотя бы половину, нас бы убивали в первые же мгновения. Впрочем, — Линда скривилась, — подобных мне и так достаточно часто убивают.

Забавно, но хотя сейчас мне следовало бы испугаться до судорог и хлюпанья в штанах, однако на деле вышло ровно наоборот. Может, после гоблинско-волко-вампирской компании я уже спокойнее реагировал на представителей прочих уж-жасных рас. А может, мисс темная просто переборщила с запугиванием. Даже человек может бояться лишь до какого-то предела.

— У меня хорошая память, мисс, да и воображение неплохое, — спокойно произнес я. — Но все равно, мой ответ — нет. А в порядке ответной щедрости могу предложить вам убраться отсюда или провалиться в преисподнюю — но только поскорее, потому что нам тоже надоело здесь торчать.

В первый миг я решил, что мне — крышка. И лишь секундой позже осознал, что пистолет Линды по-прежнему находится в массивной деревянной кобуре, а на меня направлен всего-навсего палец. Длинный, тонкий, с колечком и зелено-радужным, словно крыло бабочки, ногтем.

— Для человека ты неплохо держишься, — сказала Линда. — Очень даже неплохо, а это нынче редкость. Встреть я тебя при других обстоятельствах, наверняка затащила бы в постель.

Кажется, я все-таки покраснел, слегка. И за это «слегка» нужно было благодарить пулю и потерянную из-за неё пинту крови — в противном случае я бы выглядел спелым помидором.

— Поэтому ты получишь еще немного времени. Пока я курю трубку, — присев на валун, Линда не торопясь извлекла упомянутый предмет заодно с кисетом, — подумай еще раз.

«Мне незачем думать» — я почти уже собрался произнести в ответ эти слова, а затем повернуться и уйти. Но едва открыв рот, вдруг осознал, что подняться вверх у меня сейчас без посторонней помощи не выйдет. Да и просто устоять на ногах — тоже.

— М-м… можно присесть рядом с вами, мисс?

Сальватано удивленно глянула на меня и, подвинувшись, кивнула.

— Валяй, садись.

— Благодарю, мисс.

— Встречная просьба, человек: перестань обзывать меня «мисс». Раздражает… Я — Линда и этого вполне хватит. Самого-то как зовут?

— Кейн. — Удивительно, но мне все же удалось изобразить контролируемую посадку, а не просто рухнуть.

— Кейн, а дальше?

— Кейн, и этого вполне хватит.

— А ты занятный… Кейн.

Краем глаза я видел, как она набивает трубку, короткими, уверенными движениями проминая очередную щепотку. Почти так же, как мой отец. Только прикуривал он от лучины, а не шведской спички, как Сальватано. И табак у него был куда попроще.

— Хороший запах. Вирджинская черная вишня?

— Ошибка на полмира, Кейн. Латакия.

— Никогда не слышал о такой стране, — признался я. — Какая-нибудь чертова Африка?

— И вряд ли услышишь, — Линда выдохнула очередное колечко, — это на другом конце мира отсюда, в Турции.

Вампиры из каравана, вспомнил я. Венга рассказывала: они приехали оттуда, из какой-то бывшего турецкого штата… Бакланы или как-то так. И они ехали сюда, куда-то… или к кому-то?

— Ты там бывала?

— В Турции-то? Не довелось пока. К латакии меня приучили в Оксфорде. Это в Англии, если ты не знаешь, — добавила Сальватано, — и не в Новой, а в той, что «старая добрая».

— Мисс… извини, Линда, я не такой серый, как мое пончо.

— Если хочешь, могу отсыпать на пару затяжек.

— Не стоит, право слово. Не курю и…

…вряд ли успею начать, мысленно закончил я. Похоже, Линда эту мысль уловила. И следующие пять или сколько-то там еще минут мы сидели молча.

Со стороны, должно быть, это могло показаться диким. Человек и темноэльфийская полукровка, два смертельных врага по самой природе своей, мирно сидят на камне посреди Запретных Земель. Мы и были такими врагами, её пуля едва не отправила меня к ангелам, я из всех сил попытаюсь ответить ей тем же — но здесь и сейчас об этом и думать не хотелось. Тишина, вкусный запах и даже здешнее солнце в кои-то веки не поджаривает, а просто греет. Закрыть бы глаза, и запросто можно представить, что ты уснул в саду, в гамаке. Рядом на траве валяется затрепанная книжка, где на каждой странице: лязг волшебных мечей и сияние могучих заклинаний, и конечно же гоблины, орки, вампиры и эльфы с оборотнями. Страшные, но совсем чуть-чуть — потому что это всего лишь книжка и всего лишь навеянный ею сон.

— Франка была против переговоров, — сказала вдруг Линда. — Ты убил её арабку.

— Это вышло нечаянно, ей-богу, — не открывая глаз, тихо произнес я. — Целился в седока.

— Обычное дело.

— И потом, первыми начали стрелять вы.

— Марти узнала твою девку.

— Она не «моя девка», а мой компаньон.

— Это не важно. Факт, что Марти видела её в компании шерифа. Билли Шарго уже давно пытается украсить нами свою виселицу, так что с его шпиками мы привыкли обходиться… недобро.

— Черт, но мы не работаем на Шарго! — возмущенно выдохнул я. — Мало ли, кто кого с кем видел! Я тоже удостоился аж двух разговоров с ним и что, мы теперь лучшие друзья? Ровно наоборот, его подручные чуть не отправили меня прямиком на небеса. У меня и свидетели есть — полный салун.

— Инсценировка, — равнодушно сказала Сальватано. — Билли уже пару раз испробовал этот способ… даже разыграл собственную смерть. Брось, Кейн… тем более, что теперь это уже не важно.

— Согласен, — кивнул я и с удивлением понял, что так и есть.

И опять стало тихо. Не удержавшись, я уперся руками в камень и запрокинул голову, подставляя лицо под солнечные лучи.

— Время вышло.

Я встал, поправил накидку. Отдых пошел на пользу — ноги стояли ровно и подкашиваться не собирались.

— Ответ прежний.

— Не сомневалась в этом, — кивнула дарко. — Ты неплохой парень, Кейн. Жаль, что мы встретились так.

— А уж мне как жаль. — Я пробормотал это вполне искренне, и лишь потом сообразил, как двусмысленно можно понять эту фразу.

Линда начала спускаться по склону, но сделав пару шагов, обернулась ко мне.

— Напоследок… постарайся не дожить до момента, когда мы доберемся до вас. Поверь — моя темная сторона тебе совсем не понравится. Лучше запомни такой, как сейчас.

Я стоял и смотрел, как она уходит — быстро и не оборачиваясь. Даже когда я взвел курок спрятанного под накидкой «максима». Взводил я осторожно, медленно, но думаю, щелчок она расслышала — и все равно не обернулась.

С двадцати шагов промахнуться очень сложно, даже с левой, непривычной, руки — когда стреляешь в спину. Но я не выстрелил. Повернулся и принялся карабкаться вверх, твердо зная — мне позволят дойти до укрытия.

А еще я знал, что дело вовсе не в какой-то там чести. Это было бы смешно — честь у девчонки-дарко, наверняка привыкшей играть против остального мира без всяких правил. Для неё выстрелить в спину глупому человечишке — раз плюнуть. Вроде как для меня — выстрелить в спину объявленной вне закона убийце-маньячке.

Просто… если собираешься кого-то пристрелить в самом ближайшем будущем, не стоит узнавать его имя.

Глава 12

— Зря ты сделал такую длинную привязь у лошадей.

Мы с Толстяком сидели за валуном на западном склоне, Венга и китаянка вели наблюдение за южным и северным склонами горы. Восточный же представлял собой обратный уклон, — как мудрёно выразился гоблин, — и решение оставить его без присмотра было принято единогласно.

В целом, позиция у нас была превосходная. Не хватало разве что пушки — или хотя бы пушечного лафета, чтобы взгромоздить на него давешний карабин.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу День револьвера - Андрей Уланов бесплатно.
Похожие на День револьвера - Андрей Уланов книги

Оставить комментарий