Рейтинговые книги
Читем онлайн Чаромир - Наталья Косухина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 76

— Он племянник Николая.

Значит, родственные связи.

— Друг принимал активное участие в его судьбе с самого рождения. Дело в том, что мать Михаила злоупотребляет спиртным, а если точнее — беспробудно пьет. И Коля, едва ребенку сравнялось два года, забрал его к их с сестрой матери, помогая деньгами. А когда мальчик в пятнадцать начал путешествовать по книгам, друг быстро нашел ему цель в жизни.

— А его мать? — тихо спросила я.

— Не знаю, Софья, — так же тихо ответил Власов. — Мы не спрашиваем о ней у Коли, а он сам не говорит.

Моему новому вопросу помешало возвращение Михаила, который возвестил:

— Пора! Ну что, готовы добыть философский камень?

* * *

Медленно ступая по каменному полу, я слушала, как гулко мои шаги раздаются в тишине коридора замка, смотрела на стены, выложенные из камня, и на то, какое непередаваемое очарование им придает лунный свет, лившийся из окон.

Я попала в книгу, в которую, возможно, жаждала попасть больше всего. Сегодня Хогвартс распахнул мне свои объятия, пропуская в неповторимый мир волшебства. А я пришла сюда, чтобы испортить сюжет.

— Софья, сосредоточься.

Взглянув на Ярослава, я не увидела никакого трепета перед произведением.

— Ты взял меня в путешествие по одной из любимейших книг и совершенно не даешь им насладиться. К тому же все во мне протестует от мысли, что придется коверкать сюжет. Он не заслуживает такого издевательства.

Власов остановился и, повернув меня к себе, внимательно посмотрел в глаза.

— Помнишь, о чем мы договаривались?

Я поджала губы.

— Ты делаешь все, что возможно, применяешь свое волшебство и неуклонно следуешь за мной, пока я веду нас по сюжету. Мы прыгнули в самую близкую точку, и нам осталось пройти вслед за героем только испытания.

— Да помню я, помню.

— Но, надеюсь, ты забыла об идее унести отсюда с собой еще одну волшебную палочку?

— Как будто тебе жалко.

— Софья, ты своим волшебством творишь такие чудеса, что диву даешься. Боюсь, второй волшебной палочки мы не переживем. Я сейчас пою железяку, что ты создала, моим лучшим машинным маслом. А ест он не как дог, а как сенбернар.

— Зато какой сторож! — воскликнула я.

Власов сурово на меня посмотрел:

— Не уходи от темы. Помни, ты пообещала.

Тяжело вздохнув, я сдалась:

— Хорошо, но смотри: если мы испортим книгу зря, я тебя побью.

— Договорились, — кивнул Ярослав, отправившись дальше и явно не приняв мою угрозу всерьез.

Пройдя по коридорам вслед за героями, мы остановились перед дверью, за которой находился Пушок.

— Думаю, отсюда можно перемотать сюжет, — предложила я.

Власов замялся.

— Что такое?

— Понимаешь, Софья, первая книга про Гарри Поттера — одно из редких произведений: здесь для героев, а значит, и для путешественников, есть испытания, которые являются одним из краеугольных камней в сюжете, фактически кульминацией… В общем, ее нельзя пролистать.

Несколько секунд я обдумывала эту информацию, после чего мрачно осведомилась:

— Тогда почему мы не прошли испытания вместе с главными героями, так сказать, не воспользовались их победой?

— Они бы нас увидели.

— И?

— А у них есть волшебные палочки, и я не уверен, что даже твоя магия спасет нас от трех волшебников. Нам и так придется встречать их поодиночке.

— Беда.

— Не то слово, — подтвердил наставник.

— Ты умеешь играть на арфе?

— Нет, я взял с собой записи Моцарта и колонку.

— Мудро, — пробормотала я и распахнула дверь, а за ней нас уже ждали.

С Пушком особых проблем не возникло: тот, едва заслышав мелодию, сразу отключился, и мы, нервно косясь на огромного слюнявого пса, отправились дальше. И попали в дьявольские силки.

Расслабившись, я сразу прошла через них, а вот Власов застрял.

— Только не говори, что ты второй Рон Уизли, — простонала я. — Иначе мы попали в историю, ибо я не Гермиона.

— Нет, я сейчас справлюсь с собой. Просто я не очень люблю растения, а гигантские тем более.

Фыркнув, я стала ждать. Действительно, не прошло и нескольких минут, как показались ноги, а потом и тело наставника. Но вот руки противное растение отпускать никак не хотело, и мне пришлось схватиться за ноги и, упираясь, изо всех сил тянуть Ярослава на себя.

Чтобы я отдала своего мужчину каким-то силкам? Не бывать этому! И победа осталась за мной, а мы с Власовым растянулись на холодном каменном полу.

— Главное дело — не получить тяжелых ранений, пока добираемся до камня, — простонал Ярослав, с трудом поднимаясь.

— Не могу с тобой не согласиться, — кисло заметила я. — Впереди нас ждет нешуточное испытание, и не думай, что я заблуждаюсь относительно того, кто полезет на метлу. Ты очень тяжелый и неповоротливый.

— М-да, — замялся Ярослав, и я поняла, что права.

В ярко освещенном зале с высоким дугообразным потолком, как и ожидалось, летали ключи на крылышках, а внизу находились метлы. Медленно направившись к ним, я критически осмотрела инвентарь и выбрала, на мой взгляд, самую надежную.

Делать нечего, нужно садиться и лететь. Выжидать можно до бесконечности, но даже с Ярославом скоро герои отойдут так далеко, что повлекут нас за собой.

Вздохнув, я оседлала метлу и оттолкнулась ногами от пола. А дальше, сама не веря, полетела вверх, стремительно, быстро.

Не умея и не в состоянии управлять необычным транспортом, я закричала, когда чуть не врезалась в стену, а затем отлетела в гущу ключей. Те были мне не рады как родной и сразу набросились на меня.

Не переставая кричать, я понеслась по залу и как раз увидела тот ключ, который был с помятыми крылышками и совсем не охотник.

Изловчившись, я подалась вперед и схватила его. Остальные ключи словно обезумели, погнавшись за мной, а я, не зная, как приземляться, просто свалилась с метлы.

Ярослав схватив ключ, быстро открыл дверь и за шкирку затащил меня внутрь.

Переведя дух, я обратила внимание на Власова. Тот был бледен, руки его дрожали. Обхватив мое лицо ладонями, он прижал мой лоб к своему.

— Я так испугался за тебя. Так испугался.

Обняв мужчину в ответ, я блаженствовала в его руках, пока он не успокоился.

— С тобой точно все нормально? — спросил Власов, отстранившись.

— Да. Пойдем, нам нужно двигаться вперед, нельзя терять время.

Власов помог мне подняться и, не отпуская моей руки, повел дальше, в следующий зал, где нас ждала огромная шахматная доска.

Рассматривая с открытым ртом огромные фигуры, что тускло сверкали в свете горящих ламп, я не могла представить, как же это они могут двигаться.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Чаромир - Наталья Косухина бесплатно.

Оставить комментарий