Рейтинговые книги
Читем онлайн Ночная жизнь - Рэй Гартон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 68
коричневой виниловой обивке. В помещении пахло сигаретным дымом и жареным жиром.

- Садитесь, ребята, - пригласил Кригер. - Просто уберите дерьмо с дороги. Моя голова, чёрт возьми, убивает меня. Мне нужно немного опохмелиться. - Он прошёл в маленькую кухонную зону и налил в стакан немного водки, затем сока "V-8" из банки и размешал всё это ложкой. Затем достал из холодильника яйцо, разбил его о край стакана и бросил скорлупу на стойку. Исаак с первым глотком проглотил сырое яйцо, потом сделал пару глотков из стакана.

Кригер взял один из двух стульев от маленького столика на кухне и передвинул его в гостиную. Он сел на стул задом наперёд, лицом к Дэйви и Кеофу, которые расположились на низком диване, подняв колени.

Исаак сделал ещё глоток, причмокнул и спросил:

- Что я могу для вас сделать?

- Исаак, мне нужно оружие. Мне нужны автоматы, - сказал Дэйви.

Кригер нахмурился.

- Что ты имеешь в виду, типа "УЗИ"?

- Совершенно верно.

Кригер склонил голову набок.

- Дэйви, что ты такое натворил, что тебе нужны "УЗИ"?

- Вампиры, Исаак, - едва слышно прошептал Дэйви. - Они убили мою жену.

- Что, вампиры убили твою жену? - Он выпил ещё немного своего напитка.

- Мы имеем дело с вампирами, которые управляют отелем "Роял Армс" в Северном Голливуде, - сказал Дэйви.

Глаза Кригер расширились, а спина выпрямилась.

- Вампиры из "Роял Армс"? Блядь, чувак, только не говори мне, что у тебя проблемы с вампирами из "Роял Армс".

- Нет, Исаак, они убили мою жену - это у них проблемы со мной.

- Ты уверен, что знаешь, что делаешь, Дэйви?

- Не беспокойся обо мне, Исаак, я в порядке. Но мне нужно оружие. Ты можешь помочь мне?

Кригер пожал плечами.

- Ну, я не могу тебе помочь. Но я знаю кое-кого, кто может. Если только ты не против иметь дело с немного странным парнем.

- Он вампир? - спросил Дэйви.

- Нет.

- Тогда мне всё равно, насколько он странный. Как скоро мы сможем его увидеть?

Кригер слегка нахмурился.

- Ну, он не встаёт до часа или двух дня. И мне придётся позвонить ему сначала. Он немного нервничает, когда приходят совершенно незнакомые люди. Но я скажу ему, что знаю вас и доверяю вам, ребята. Я должен пойти туда с вами, просто чтобы он немного успокоился по поводу всего этого.

- Как его зовут? - поинтересовался Кеоф.

- Его имя Дональд Мелонакос. Но ему нравится, когда его зовут Вики.

ГЛАВА 29

Фрэнк Каслбек ненавидел сидеть в этом унылом грязном вестибюле. Он должен был отталкивать людей. Время от времени кто-то приходил и спрашивал комнату. Если один только вид вестибюля не вынуждал их разворачиваться и уходить, им говорили, что свободных мест нет. И это не являлось ложью - на данный момент их действительно не было.

Он ждал, когда придёт Аня. Днём она всегда была раздражительной - большинство вампиров являлись такими - но он надеялся, что пасмурный дождливый день немного улучшил её настроение. Если да, то это может сыграть ему на руку.

Было без минуты три дня, а Аня обычно приезжала в районе трёх или около того. Каслбек хотел перехватить её, пока она не исчезла. Её никогда не оказывалось рядом, когда она была нужна, но, казалось, она всегда присутствовала, когда Каслбек делал пренебрежительные замечания о своём начальстве. Он должен был быть осторожен с Аней - Фрэнк знал, что она связана с Барной.

Аня принадлежала к тем вампирам, кто особенно приводил Каслбека в ужас. Она была высокой, с длинными чёрными волосами до талии. Потрясающе красива, однако в ней прослеживалось что-то такое, что Каслбек не мог определить. Чем бы это ни было, это пугало его. Каслбек давно решил, что если ему когда-нибудь представится возможность заняться сексом с Аней - чего, как он знал, никогда не случится - у него, по всей видимости, не будет эрекции. Его пенис, вероятно, сожмётся и спрячется, как черепаха. Разговор с ней заставлял его яички поджиматься. Может быть, причина крылась в её глазах - какими бы красивыми они ни казались, они являлись ледяными, в них не чувствовалось ни сострадания, ни тепла, и таилась какая-то угроза. Но сегодня Фрэнку было необходимо поговорить с ней.

Он только что посмотрел кадры, которые просто снесли ему голову. Вырезку из видео с изнасилованием, которое сейчас проходило редактирование. Его сняли всего пару дней назад, и девушка на видео была новенькой. Смертная, появившаяся с той вампиршей. Ей было за тридцать, но на камеру она смотрелась отлично, и в свете фонарей выглядела очень естественно. Выглядела просто великолепно, и Фрэнк хотел использовать её снова. Её звали Карен Как-то-там, но в титрах она значилась, как Кэнди Старр. Кем бы она ни являлась, Каслбек знал, что его клиенты захотят новых фильмов с её участием, потому что она была невероятна в клипе, который он видел. Он хотел бы использовать её в чем-то более мэйнстримовом, чем видео с изнасилованием.

Как только Аня вошла - с зонтиком в руке, в тёмных очках, с кожей, слегка лоснящейся от крема для загара, и продуктовой сумкой в одной руке - Каслбек встал и поспешил к ней, прежде чем она успеет добраться до лифта.

- Извините, Аня, можно вас на минутку? - быстро произнёс он.

Она остановилась и повернулась к нему.

- В чём дело, Каслбек?

- Я ищу Кэнди Старр, - объяснил он, - но её больше нет в её комнате. Мэтьюз сказал мне, что вы её куда-то забрали.

- Всё верно. Карен Моффет больше не доступна для тебя, Каслбек.

- Я... извините? Я не понимаю.

- Прелесть в том, что тебе не нужно понимать. Всё, что тебе необходимо знать, это то, что она больше недоступна для тебя, и больше не будет жить в той комнате. Это ты понимаешь?

- Ну да, я понимаю, но если бы мне разрешили ещё один раз...

- Есть что-то ещё, что бы ты хотел обсудить со мной, Каслбек?

Фрэнк осознал, что разговор окончен, поэтому даже не попытался спросить о чём-то другом.

- Нет, ничего.

- Тогда я пойду наверх в свой кабинет. - Она отвернулась и направилась к лифту.

"Чёрт возьми", - подумал Каслбек. Ему было интересно, что стало с Карен Моффет. Ни в чём нельзя быть уверенным,

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ночная жизнь - Рэй Гартон бесплатно.
Похожие на Ночная жизнь - Рэй Гартон книги

Оставить комментарий