Рейтинговые книги
Читем онлайн Ночная жизнь - Рэй Гартон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 68
остальными последовал за Вики через дверь в большую комнату, полную оружия. Оружие виднелось повсюду - на стенах, на полках, в шкафах - везде.

Вики повернулся к ним и скрестил руки на груди.

- Итак, господа, что вы ищете?

- Мы ищем что-то вроде автомата, что-нибудь лёгкое и... удобное, - объяснил Дэйви.

- Ну, у меня есть из чего выбрать. Что скажете, если мы попробуем кое-какие?

Вики взял несколько автоматов и спустился с ними по лестнице из своей секретной комнаты в подвал, где у него был оборудован тир. Он дал им наушники для защиты от громких звуков выстрелов. Кеоф опробовал несколько автоматов и пистолетов-пулемётов и решил, что ему больше подходит пистолет-пулёмет "HK MP5". Исаак также выстрелил пару раз ради забавы, но в основном просто держался в стороне.

Покалеченная рука Дэйви создавала проблему. Он не мог схватиться левой рукой за цевье и уж точно не смог бы стрелять из автомата одной рукой.

- Думаю, у меня есть кое-что, что могло бы тебе помочь, - сказал Вики. - Я вернусь через несколько минут, не уходи.

Пока Вики отсутствовал, Кеоф ещё раз выстрелил из "MP5".

Вики вернулся с довольно коротким чёрным дробовиком. Его ствол и магазинная трубка внизу казались чуть больше фута в длину. Это был полуавтомат, с пластиковым прикладом и прицелом, как у винтовки, а не с маленькой золотой бусиной на конце ствола. В другой руке он держал какой-то ремешок.

- Не так давно, - пояснил Вики, - у меня был клиент, который потерял левую руку. Мы разработали это приспособление, позволяющее ему стрелять только одной рукой. Я сделал три, но он купил только два, так что это у меня осталось. - Он развернул длинный широкий ремень, который прикрепил к прикладу и к антабке на трубке магазина. Затем перекинул перевязь через голову Дэйви на левое плечо. Дробовик висел справа от него, параллельно полу. Вдоль ремня были пришиты пара десятков петель, заполненных толстыми чёрными патронами 12-го калибра. - Теперь, - скомандовал Вики, - продень левую руку в эту петлю. - Дэйви просунул руку в перчатке в широкую нейлоновую петлю с мягкой подкладкой, прикреплённую к тому же переднему зажиму, что и перевязь. Вики застегнул ремешок на липучке у него на руке. - Всё, что тебе сейчас нужно, - сказал Вики, - так это сумка для дополнительных патронов. Ну разве это не клёво?

- Идеально, - согласился Дэйви. Он поднял и опустил левую руку и поводил дулом дробовика вверх и вниз, затем влево и вправо. Правой рукой он достал патрон из петли на лямке и вставил его в магазин. Так он вставлял один патрон за другим, пока магазин не заполнялся. Затем протянул руку, оттянул затвор назад и отпустил его, позволив ему уйти вперёд и дослать первый патрон.

- Ну вот, ты уже разобрался, - заметил Вики.

- Спасибо, Вики, - поблагодарил Дэйви.

- Ты сможешь опробовать автомат через минуту. Но сначала я покажу кое-что ещё, что может вас заинтересовать, - произнёс Вики. Он вышел за дверь и через мгновение вернулся с коробкой. Затем вытащил что-то из неё и протянул Кеофу чёрный баллончик, который прекрасно лёг в руку Гэвина.

- Ручная граната? - спросил Дэйви.

- Это светошумовая граната "XM84", - ответил Вики. - Если взорвать её в комнате, полной людей, никто не пострадает, но на некоторое время все будут оглушены. Они вам пригодятся?

- Да, - сказал Дэйви, а Кеоф одновременно подтвердил, - Конечно.

Вики улыбнулся.

- Очень хорошо. Что скажешь, если мы попробуем парочку, чтобы вы знали, чего ожидать?

Мобильный телефон Дэйви зазвенел, он вытащил его из кармана и открыл.

- Алло? - Слушая, он повернулся к Кеофу. - Да, миссис Дюпасси, мне очень интересно, но я немного занят в данный момент. Не возражаете, если мы зайдём к вам в ближайший час?... Отлично, договорились. Спасибо. - Дэйви сложил телефон и положил его обратно в карман. - Это была миссис Дюпасси, - сказал он Кеофу. - Она узнала что-то о Карен и хочет поговорить с нами. Мы навестим её, как только закончим дела здесь.

Вики, улыбаясь, хлопнул в ладоши и потёр их, после чего спросил:

- Ну что, взорвём парочку гранат?

После того, как Дэйви сбегал в банк за крупной суммой наличных, они покинули дом Вики ЛаРю, имея в багажнике пять пистолетов-пулемётов "HK MP5", шестьдесят магазинов по тридцать патронов в каждом, три ящика с 9-мм патронами, дробовик с ремнём и большим количеством боеприпасов, а также коробку с восемью светошумовыми гранатами "XM84".

Перед отъездом Дэйви спросил Вики, можно ли будет попользоваться его тиром попозже вечером.

- У нас просто есть парни, которые никогда раньше не пользовались подобным оружием, и им нужно познакомиться с ним, - объяснил Дэйви, - но нам некуда пойти. Если бы мы могли сегодня вечером немного потренироваться в вашем тире, я был бы очень признателен.

- Ничто не делает меня счастливее, чем звук выстрелов в моем тире, - ответил Вики с улыбкой. - В девять вечера будет нормально?

- Отлично, - сказал Дэйви.

- Буду ждать вас.

На улице всё ещё шёл дождь, и по-прежнему было жарко и липко.

Дэйви отвёз Исаака в его трейлер и высадил, а затем поехал к дому миссис Дюпасси. В квартире стояла темнота, а все шторы были опущены, чтобы не проникал солнечный свет.

Старуха выглядела усталой.

- Это пробудило меня от крепкого сна, - сказала она, впустив их. Они подошли к маленькому обеденному столу и сели. - Видите ли, если я хочу узнать что-то о ком-то, я перед сном какое-то время держу в руках его личную вещь, и иногда что-то чувствую во сне. Это нечто большее, чем сон - более яркое, более... непосредственное. Скорее видение. Так что этим утром, перед сном, я некоторое время держала в руках сумочку Карен. И что-то почувствовала во сне.

Она встала и подошла к холодильнику, откуда достала бутылку с кровью.

- Хотите что-нибудь выпить? - поинтересовалась она.

- Не откажусь от этого, - ответил Дэйви.

- Мне ничего не надо, - сказал Кеоф.

Она взяла ещё одну бутылку с кровью и, садясь, передала её Дэйви.

- Какое-то время я видела только тьму. Но затем всё изменилось. Карен сейчас в хорошей комнате с хорошей кроватью, одеждой, светом и телевизором. Её переселили.

- Из отеля? -

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ночная жизнь - Рэй Гартон бесплатно.
Похожие на Ночная жизнь - Рэй Гартон книги

Оставить комментарий