— Я… Мне плохой сон приснился, — она судорожно сглотнула, мысленно повторяя бабушкин заговор: «Куда ночь, туда и сон». Увы, до рассвета ещё далеко. — Страшный.
— Успокойся, тайон, — сказал любимый. — Ты устала от этого балагана, который у нас по недоразумению называется свадьбой.
— Может, и так. А может, и нет, — Аня села. — После общения с двумя прирождёнными телепатками я могу поверить и в предчувствие. Кстати, они обе уверяют, что этим даром наделены все разумные, но не все умеют им пользоваться.
Вместо успокаивающего ответа, который явно вертелся на языке, Нойгеш вскочил и включил свой заветный терминал. Какие там программы были установлены, Аня не знала, и спрашивать не торопилась. Нойгеш, проверив какие-то данные, нахмурился. Тронул жёлтый квадратик на виртуальной клавиатуре.
— Собирайся, — коротко сказал он. — Только быстро, максимум через половину шата они сообразят, что я оглушил их «жучки».
Аня не стала уточнять, чьи «жучки» глушил её муж. Просто принялась за сборы. Сон не обманул.
Как изменилась она со дня похищения — никакими словами не описать. То ли ещё будет?
Глава 6
Мафия бессмертна
1
— Их здесь нет.
— Вижу, не слепой. Придурки, ещё ночью свалили… Ураган с моря идёт, а они в бега ударились.
— Будем искать?
— Нет.
— Но что скажет господин?..
— Тебя-то это с какой стати волнует? Господин… Что госпожа скажет, то он и повторит… Уходим.
…Очередной апокалиптический ураган застал беглецов на улице. Штормовой шквал, поднявший тучу пыли, разгонял с улицы запоздавших пешеходов. Иных и с ног сбивал. Аня по самые глаза завернулась в бледно-жёлтое повседневное покрывало, какое обычно носили простые работницы, и старалась чётко держаться за спиной Нойгеша. Тот, прикрывшись рукавом, в свою очередь не отставал от какого-то инопланетянина неизвестной Ане расы. Надо же: раннее утро, а он в такую погоду на работу торопится… На крытой площадке остановки гравитранспорта столпилось некоторое количество народу. Меньше, чем хотелось бы, если честно, в большой толпе проще затеряться. Нойгеш ещё на улице расплёл свои «спецназовские» косички и в обычном комбинезоне не отличался от простого работяги. Жену он обрядил в подаренный родственниками будничный комплект женской одежды. Если по горскому обычаю завернуться в покрывало, чтобы даже нос наружу не торчал, то вполне сойдёт за женщину-сен.
Коммуникатор Нойгеша тоненько пискнул сигналом входящего сообщения. Бегло просмотрев его, отставной офицер хищно осклабился.
— У нас были гости, — негромко шепнул он.
— Кто? — так же тихо поинтересовалась Аня. На пыльном козырьке, прикрывавшем остановку, появились первые кляксы тяжёлых дождевых капель.
— Неважно.
— А если… твоя Контора?
— Если бы они захотели меня …э-э-э …уволить, действовали бы иначе. Тише, сюда «порядочники» идут. Притворись, будто тебе нехорошо. Аня послушно скорчилась на скамейке, делая вид, будто у неё болит живот.
Полицейские, следившие за порядком на остановке, не обратили никакого внимания на парочку скромных работяг. Явно супруги, и жёнушке приспичило в храм. Видать, пора со священной Матерью насчёт вынашивания разговаривать, а тут ураган некстати налетел. Вон как муженёк за рюкзак держится — подношение Матерям всегда одинаковое, но для бедных рунн весьма недешёвое. Ещё украдут… Мазнув по ним взглядом, блюстители закона неспешно ушли в другой конец площадки. Открытые концы прозрачной галереи затянуло защитным полем, о которое уже разбивались бешенные потоки небесной воды.
— Ты не будешь связываться со своими? — снова зашептала Аня.
— Нет.
— Хочешь сказать, что у вас завёлся стукач?
— Какой ещё… А, ты имеешь в виду — добропорядочный гражданин? — едко усмехнулся Нойгеш. — Знаешь, не исключено. Потому нам лучше переждать …грозу в надёжном месте.
— А девчонки?
— Сначала найдём надёжное место, а потом вытащим их туда. Договорились?
— Договорились…
2
— Уважаемый Сайто, за ними приходили.
— Что?!! Кто и когда?!!
— Сегодня на рассвете. Вариантов два — либо подчинённые Читро, либо посланцы наркоторговцев. Офицера Рили и его жены дома не было. Они… ушли за два шата до визита.
— Искать! — взвился Сайто. — Они нужны мне здесь, в этом кабинете! Тари и восьминогую — доставить сюда немедленно!.. Всех, кто имел доступ к информации о возможной находке Терры — прошерстить вдоль и поперёк, но найти сволочь, которая слила информацию!
— Уважаемый Сайто, мы должны дождаться, когда пройдёт гроза.
— Хорошо. Но как только сможете работать, не рискуя связью — всех ко мне!.. Йато… Я должен был с самого начала запереть их на базе, и пусть бы Тирги-сен говорила, что хотела… Ты ещё здесь, Малиго?
3
— Ты чувствуешь их? Ты видишь?
Да-Рэй проклинала свою никчемность. «Способности к телепатии ниже среднего» — для тари это приговор, невозможность заниматься самыми достойными делами: целительством или наставничеством. Счастье, что рядом есть существо, куда более одарённое. Осьминожка как раз её и разбудила. Подруга беспокоилась, меняла цвета, передавала тревожные образы, хватала за руки и тащила в сторону двери. Повинуясь нехорошему предчувствию, Да-Рэй собрала свой немудрёный скарб в сумку. «Что я делаю? Неужели мы больше сюда не вернёмся?»
Осьминожка, словно пытаясь сказать: «Да, не вернёмся», — продолжала тянуть её к двери.
Раннее утро выдалось пасмурным. Включённый на минуточку видеоприёмник «порадовал» предупреждением о надвигающейся грозе. Идти в такую погоду на улицу? Да их обеих смоет невероятными потоками воды! Но как остаться, если «внутренний голос», которому любой тари приучался доверять с детства, просто вопит о нешуточной опасности?
— Пойдём, — решилась Да-Рэй, нацепив сумку на плечо и ухватившись за щупальце Осьминожки. — У нас говорят: лучше идти навстречу опасности, чем дожидаться, когда она сама за тобой явится — на ходу с ней проще разминуться.
Первым делом они наведались домой к Нойгешу. Сенсорный замок на двери уже «знал» обеих и пропустил беспрепятственно. Увы, ни отставного «умаби», ни Ани в квартире не обнаружилось. Зато обнаружилось короткое видеописьмо, настроенное срабатывать на ДНК тари. Да-Рэй вздрогнула, когда над рабочим столом развернулся голографический экранчик.
— Привет, длинная, — появившийся на экранчике Нойгеш ухмыльнулся, но явно был чем-то взволнован. — Я так и знал, что ты сюда сунешься. В общем, так: нам начали докучать. Если ты добралась сюда до грозы, пережди и двигай по координатам, которые я записал в карманный терминал. Ты со своим ростом легко его найдёшь. Если демоны принесли тебя после урагана, хватай терминал и уходи немедленно. Всё, до встречи.
С тихим писком экранчик свернулся. На улице уже бушевал предгрозовой шквал и летели с низкого, клокочущего неба первые капли. Соваться туда — заведомое самоубийство. Что ж, остаётся поискать терминал.
— Куда он его положил? — тари принялась копаться в хламе на верхних полках. — От кого прятал?
«От кого? Конечно же, от своих. От рунн, — тут же сама себе и ответила она. — Они аккуратные, если будут что-то искать, перероют все полочки и шкафчики. Но никогда не полезут …под самый потолок, где всегда пыльно. Проверим?»
Проверила. И оказалась права: именно там, на почти нетронутом слое пыли обнаружилась искомая вещица. Прозрачная пластинка с чёрными полосками вверху и внизу. Карманный терминал, напоминавший ей аналогичные компьютеры родины. И управлялся он так же: прикосновениями. Тычок пальцем в нижний сенсор вывел на экранчик несколько букв и цифр — стандартный код, обозначавший некое жилище. Внезапно в мысли Да-Рэй вплыло лицо Ани.
— Ты нашла её? — она сразу поняла, в чём дело, и резво спрыгнула со стола, к Осьминожке. — Они в порядке? «Да, в порядке», — примерно так звучал бы перевод образов негуманки.
— Тогда переждём ураган и… Нет — нам стоит уйти, как только поток на улице не будет представлять для нас опасности. Согласна?.. Вот и хорошо. Хочешь поесть?
Осьминожка хотела. Да-Рэй вынула продукты, которые сама же в холодильный шкафчик и закладывала, и они принялись завтракать.
4
— Дождь стихает. Смотри, любимый, поле сняли… Этот твой друг не подкачает?
— Этот? Если подкачает, не успеет порадоваться. Он уже ждёт нас.
— Хорошо, что ждёт. Нам бы ещё поскорее свалить отсюда. Забраться в первый же поезд. Вон он, кстати, едет.
— Легко сказать — забраться… Хотя есть идейка. Начинай стонать, будто тебе совсем плохо, и громко взывать к Богине-Матери.
Аня так и сделала — стонала и взывала до тех пор, пока их не пропустили вперёд, прямиком к платформе. Там она просто обвисла на руках мужа. Когда гравипоезд подъехал, сердобольные рунн даже уступили им сидячие места. Так и добрались до нужной остановки — кося под парочку, ожидающую прибавления в семействе. Какая-то старуха заворчала, что, дескать, могли бы поискать храм поближе к дому, а не тащиться демон знает куда. На что Нойгеш, у которого вдруг прорезался горский акцент, смущённо и немного косноязычно поведал о сестре-син, вызвавшейся выносить его ребёнка. Ну, и так далее в том же духе. Он так растрогал старую каргу, что та чуть не навязалась в проводники. Кое-как отделавшись от нежданной помощницы, Нойгеш поторопился вывести жену из поезда, а затем и с остановки.