Рейтинговые книги
Читем онлайн Сладкий грех. Искупление - Лина Мур

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 115
Обманывать, уничтожать людей, чтобы увеличить доход семьи. Он ограничивает нас в свободе, как и тот сукин сын. Он его продолжение. Он…

— Ах, Слэйн заставил вас работать. Бедные вы, бедные. Сейчас расплачусь от жалости, — притворно всхлипываю, но через секунду яростно смотрю на Сальму. — Может быть, вам всем нужно узнать, как сложно достаются деньги, м-м-м? Вероятно, Слэйн делает всё правильно, и вы обязаны работать на семью, чтобы жить в этой роскоши? Да, думаю, вам не повредит немного подвигать задницей не только на приёмах, но и в обычной жизни, чтобы жить на широкую ногу. Я заканчиваю этот никчёмный разговор. Слэйн умный мужчина. Он выполняет работу за всех вас и, помимо этого, ещё умудряется терпеть ваше лицемерие всю свою жизнь. Будь я на его месте, выгнала бы всех вас на улицу и забыла о вас навсегда. Надеюсь, что когда-нибудь он так и сделает. Была рада общению, Сальма.

Кивком, прощаюсь с ней и встаю со стула.

— Энрика, он чудовище…

— Пока я увидела чудовище только здесь, — поставив точку, ухожу от столика и иду по залу, потому что мне некуда больше идти.

Я собираюсь выйти из зала и подождать Слэйна у машины, чтобы больше не терпеть подобных разговоров. Едва я делаю шаг, как на меня налетает Слэйн. Он грубо отталкивает меня, и я больно ударяюсь плечом о косяк двери. Он даже не увидел меня.

— Слэйн, — шепчу я. Он замирает в метре от меня и оборачивается. Хмурясь, он дёргает плечами и подходит ко мне.

— Мы уезжаем. Немедленно, — приказным тоном говорит он.

— Да я и не против. Как раз направлялась к машине, — хмыкаю я.

Слэйн больше ничего не говорит и быстрым шагом идёт по коридорам, а я за ним. От него исходит такая ярость, что я давлюсь ей и пугаюсь. Мне приходится едва ли не бежать за ним.

Мы садимся в машину, и Слэйн гонит по дороге. Замечаю, что стрелка спидометра отклоняется всё сильнее.

— Что случилось? Что тебе сказал Ангус, раз ты такой злой? — тихо спрашиваю.

Его руки сильнее сжимают руль, и он сильнее надавливает на педаль газа. Желудок прилипает к позвоночнику, и меня начинает тошнить.

— Слэйн! — возмущаясь, выкрикиваю.

Вижу, как уголок его губ немного приподнимается, словно ему нравится мой страх.

— Слэйн, чёрт возьми, сбавь скорость! Мы разобьёмся! — кричу, хватаясь за ручку двери. Но ему всё равно. Он делает это специально. Мстит мне за что-то. Он снова играет в злодея, а я жутко паникую.

На дороге нет фонарных столбов, нам освещают путь только фары. Меня жутко всё пугает.

— Слэйн! Останови машину! Останови, говорю! — Злобно пихаю его в плечо. Он втягивает в себя воздух и, видимо, чувствует мой страх. Улыбается и дёргает машину вправо. С визгом я подаюсь в ту же сторону, но ремень безопасности спасает от удара.

— Придурок! Останови машину! Останови! Или я выпрыгну! — кричу, ища ручку на двери.

— Слэйн! Прекрати всё это! Ты не он! Прекрати! Хочешь моей смерти? Получишь! — Ярость и адреналин бьют по моим вискам. Я дёргаю на себя ручку, и внутри машины слышен щелчок.

Слэйн резко надавливает на тормоз. С жутким страхом я закрываю лицо от предстоящего удара по стеклу, но его нет. Только ремень безопасности впивается в моё тело и причиняет боль. Всё стихает. А меня трясёт от ярости. Пальцы дрожат. Я отстёгиваюсь и выскакиваю на дорогу. Моё дыхание быстрое и рваное. Я тру свои плечи, стараясь прийти в себя, и слышу, как Слэйн тоже выходит из машины. Разворачиваюсь и подлетаю к нему.

— Что с тобой творится? Ты рехнулся? — кричу, ударяя его в грудь. — Что? Скажи, что заставило тебя защищаться в этот раз? Что я сделала не так? Ты хоть понимаешь, как мне было страшно?

Слэйн хватает мои запястья и отбрасывает от себя. Я лечу на капот машины, обжигаясь жаром двигателя. Быстро выпрямляюсь.

— Слэйн, пожалуйста, скажи мне, что повлекло твоё желание быть злодеем? Да, ты знал, что мне страшно. Тебе это нравилось. Но что случилось? Что? — уже тише спрашиваю я. Подхожу к нему и кладу ладонь ему на грудь.

— Помнишь? Твоё сердце бьётся. Сейчас бьётся чаще. Расскажи мне, что случилось. Слэйн. — Другой рукой я глажу его по щеке. Напряжение медленно уходит из его глаз, и они становятся уставшими и бездонным в своей боли.

— Что такое? Что? — шёпотом повторяю свой вопрос. Моё сердце снова болит за него.

— Они хотят забрать тебя у меня, Энрика, — голос Слэйна хрипит. Он проводит внешней стороной ладони по моей щеке. — Они думают, что ты со мной не потому, что сама хочешь этого, а потому что я накачал тебя наркотиками и обманываю. Я говорил с Ангусом и потребовал, чтобы они оставили тебя в покое. Я угрожал им, и мне придётся исполнить каждую угрозу, потому что они не остановятся. Они будут пытаться снова и снова лишить меня единственного человека, с которым я живу. Они мстят мне. Они знают, что ты моя слабость. Они это поняли. А я не могу защитить тебя. Ты не моя стая. Не моя волчица. Не моя. Я устал бороться. И из-за усталости желание убить тебя возрастает. Я не хотел пугать тебя и в то же время хотел. Я… не знаю.

Слэйн отходит от меня и запускает ладонь в свои волосы.

— Я не знаю! — кричит он с таким отчаянием. — Не знаю!

Он поворачивается ко мне и сжимает своё горло.

— Они играют мной. Они играют… они все знают. Они поняли. Лиам понял, и он придёт за тобой. Он заберёт тебя. Понимаешь? Он ждал этой минуты, чтобы отомстить мне за многое. За унижение, избиение, травлю и лишения. Они возлагают на него надежды, но убить меня нельзя. Тебя можно. — Слэйн одним шагом подходит ко мне и сжимает мои волосы. Он притягивает меня к своей груди, и мне страшно видеть его таким. Он словно безумный.

— Я убью их. Каждого. Я всё потеряю, но убью их. Я…

— Нет, — шепчу, прикладывая силы и поднимая голову. — Нет. Послушай. Нет, не убивай никого. Они не стоят этого греха…

— Ты стоишь. Ты стоишь сотен моих грехов. Ты мой главный грех, Энрика. Они придут за тобой. Они придут, и я должен быть готов.

— Слэйн. — Обхватываю его лицо ладонями, заставляя посмотреть мне в глаза. Господи, он, действительно, боится за меня. Он боится. Я никогда не видела, чтобы Слэйн чего-то боялся, но это так.

— Мы справимся. Ты и я. Мы справимся. Пусть делают что угодно, мы будем жить без них. Они нам не нужны, чтобы быть счастливыми. Никто не причинит нам вреда. Никто. Я обещаю тебе. Всё будет хорошо, — ласково шепчу я.

— Хорошо? А что такое хорошо, Энрика? То, что я делаю с тобой, это хорошо? — с горечью в голосе спрашивает он.

— То, что ты защищаешь меня, конечно, это хорошо. Страх — это тоже хорошо. Если ты чего-то боишься, то ты живёшь. Страх не всегда плохое чувство. Он даёт понимание того, что мы боимся потерять. И я боюсь потерять тебя. Только тебя. Больше в этом мире у меня нет никого ближе, чем ты, Слэйн. Поэтому я брошу все силы, чтобы защищать тебя, а ты меня. Так и живут люди. Так они должны оберегать друг друга. И ты всё делаешь правильно. Ты поступаешь, как мужчина, как человек.

Слэйн шумно вздыхает и отпускает меня.

— Я хочу отдохнуть. Хочу домой. Садись в машину, — безэмоционально произносит он. Мне больно слышать его голос. Больно видеть его таким. Меня злит то, что они делают со Слэйном. Я готова рвать и метать.

Мы едем молча. Слэйн больше не гонит. Он держит нормальную скорость, а в моей голове снова всё мешается. Слишком много эмоций

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 115
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сладкий грех. Искупление - Лина Мур бесплатно.
Похожие на Сладкий грех. Искупление - Лина Мур книги

Оставить комментарий