Шахты заполнялись морской водой и населялись ее естественными обитателями. По этим цилиндрическим аквариумам и спускались вниз лифтовые кабины, изготовленные из прозрачного пластика.
Если прибывшие гости располагали свободным временем или были редкими гостями, в «Найроби-Лэнд», их водили в музей Земли, занимавший два полных этажа комплекса.
Здесь была представлена вся культура, технические достижения и политическое устройство планеты с древних времен и до настоящего времени, подробно по всем историческим периодам.
Обитые синтетическим каучуком, швартовые захваты бережно приняли яхту «Фламинго» в свои объятия и тотчас посадочный квадрат вместе с яхтой опустился ровно настолько, чтобы нижняя часть выходной двери совпала с уровнем пола посадочной террасы.
Это было сделано для того, чтобы прибывающим не приходилось беспокоиться об установки трапа.
Как только эта процедура была выполнена, сопровождение, состоявшее из четырех штурмовиков САБС, висевших в двухстах метрах над верхними ярусами порта, проследовало на площадки попроще, предназначавшиеся для обслуживающего персонала и сопровождающих машин.
Двустворчатые двери яхты распахнулись и двое «секьюрити» первыми ступили на твердую поверхность. Они были в черных очках, согласно моде держащейся вот уже несколько сотен лет.
Охрана встала по обе стороны от выхода, и только после этого в сопровождении еще четырех телохранителей, на свежий воздух вышел невысокого роста человек обычной внешности с совершенно бесцветными глазами. Его сопровождал секретарь, с папкой для бумаг и чемоданчиком быстрой связи «Фри Директ».
Герман Герцог, глава Агентства Планирования и Развития, пригладил рукой волосы, сверкнув четырехкаратным бриллиантом и посмотрел на небо, откуда заходила на посадку яхта «Скаут», сопровождаемая тремя истребителями-штурмовиками DR-1A «бульдог», с обрубленными некрасивыми носами.
— Обычно он опаздывает. — Заметил Герцог. — Как думаешь, почему изменил своим привычкам? — Обратился он к секретарю.
— Не исключено, сэр, что он тоже владеет некоторой информацией. — Высказал предположение секретарь по имени Вэнс.
— Какая у него информация? — Засомневался Герцог. — Хотя ему ее мог подкинуть Бидли. У того уши даже в собственной заднице. Ладно, пошли. — И вся процессия двинулась по вылизанной дорожке вдоль квадратных зеленых лужаек, к лифтовому холлу.
Возле лифтовой шахты, мерцающей морской синевой, вышла заминка. Джейк Хакконен, начальник охраны директора, ни за что не хотел пускать своего шефа под воду в прозрачной кабине.
— Сэр, даже если вы меня завтра вышвырните со службы, я все равно не допущу, чтобы вы спускались в этой штуковине. Электричество могут отключить в любую минуту, а под водой наши пистолеты и бронежилеты окажутся совершенно бесполезными… — Объяснял Хакконен, как утес нависая над Герцогом.
— Значит мы сегодня не попадем к премьер-министру. — Развел руками Герцог и отвернувшись, стал рассматривать рыбок видимых сквозь прозрачные окна, в полу лифтового холла.
— Эй, послушайте. — Обратился начальник охраны к смотрителю лифта. — Нам нужен лестничный спуск, понимаете?
— Боюсь, что это невозможно, мистер. Чтобы пользоваться аварийным выходом необходимо специальное разрешение, иначе нельзя включить систему разблокирования входа.
— А если у вас случится пожар, все побегут получать специальные разрешения? — Со злой иронией задал вопрос Хакконен.
— Нет, в этом случае дверь разблокируется сработав от противопожарного датчика температуры. — Вежливо ответил служащий.
— Отлично, где у вас ближайший датчик? — Поинтересовался начальник охраны.
— У вас над головой, мистер.
— Ага… — Удовлетворился Джейк Хакконен, задрав голову вверх. — Сэр. — Повернулся он к директору. — Попрошу вас на минуту покинуть холл.
Герцог улыбнулся, догадываясь, что задумал Хакконен, но ничего не сказав вышел вместе с телохранителями. Как только шеф покинул опасную зону, начальник охраны накрутил на свой «хом» насадку-ракетницу и вогнал в нее сигнальную ракету.
— Эй, ты — тоже пригнись. — Предупредил он смотрителя лифта. Тот в страхе присел за свою стойку увидев как Хакконен поднимает свой пистолет.
Грянул выстрел и горящая ракета проломив защитный колпак разбилась тысячью искр на термопарах датчика.
Взвыла пожарная сирена и створки пожарного входа разъехались в стороны, открывая выход на лестницу. — Сэр!.. — Выглянул Хакконен из холла. — Можно спускаться!.. — Ему едва удавалось перекричать пожарную сирену.
Збигнев Бжеза, выйдя из «Скаута», тотчас попал в окружение своих телохранителей. Двигаясь в их плотном кольце, директор Национальной Службы Безопасности бросил взгляд на лакированный, нежно розовый корпус «Фламинго».
— «Шакал» уже здесь, Батлер. — Бросил он своему помощнику через частокол телохранителей.
— Его можно понять, сэр. Денег много, но все время приходится догонять. Что-то мистер Бидли задерживается, сэр. Я нигде не вижу его «Вояджера».
— Будь спокоен, Джон наверняка уже пьет кофе в приемной премьера. И как он туда попал никто точно сказать не сможет…
— Капиталист, управляющий «Интерлифтом», может себе позволить сверхбезопасность. К тому же он из «корсаров» и не исключено, что всю ночь пролежал незамеченным в клумбе, перед резиденцией премьера. — Шеф засмеялся первым и его примеру последовал Батлер. Он знал, что Збигнев недолюбливает Джона Бидли, который добывает 70 % информации для НСБ по каналам, недоступным для самого Збига.
Три последовательно расположенных контрольных пункта тщательно отфильтровывали длинные лакированные лимузины, везшие руководителей высокого ранга в резиденцию премьер-министра.
Уже на первом посту у телохранителей изымалось все оружие, а на третьем и сами «секьюрити» покидали лимузин босса и отправлялись в рыбачьи домики на берегу живописного озера, где внимательный и вежливый персонал заботился о том, чтобы охранники не скучали, пока их хозяева были перепоручены службе безопасности премьер-министра.
Когда машина Герцога подъехала к парадному входу дворца, охранники предупредительно открыли дверцу, пропуская директора АПР вперед, а шофера блокировали в машине и, в сопровождении своего сотрудника, отправили на стоянку расположенную в дальнем конце лужайки для игры в гольф.
Все эти многочисленные ступени безопасности не являлись лишними. Премьер-министр федерального правительства, всегда являлся лакомым куском для террористических организаций разного рода. И за время существования федерации, не раз предпринимались попытки выкрасть или уничтожить первое лицо в правительстве.
Германа Герцога проводили к лифту через длинный холл. Каждый шаг по дубовому паркету, гулко отдавался под сводами настоящего штукатуренного потолка, с бронзовыми люстрами, в которые были вставлены натуральные электрические лампы накаливания.
Размеры лифта были таковы, что он мог вместить роту солдат. Внутри находился пожилой служитель, в расшитой позолотой ливрее с галунами.
Он молча кивнул Герцогу и нажал единственную имеющуюся кнопку, после чего лифт медленно поплыл — вверх или вниз, определить было невозможно. На самом деле лифт несколько раз менял направление и двигался не только вверх или вниз, но и по горизонтали.
Все это делалось для того, чтобы человек, побывавший в резиденции премьер-министра, даже под гипнозом не сумел рассказать, как до того добраться.
Дверь лифта открылась прямо в приемную. Это была огромная хорошо обставленная комната с мягкими диванами. Стены приемной были украшены портретами предыдущих премьеров и различными графиками и диаграммами демонстрирующими рост показателей развития Федерации.
Герцог вышел из лифтовой кабины и обнаружил Джона Бидли, сидящего в кресле перед стеной с книжными полками. Джон читал какую-то старую книгу с пожелтевшими страницами.
На специальном подлокотнике — подставке, дымилась большая чашка черного кофе, распространяющая аромат на всю приемную.
— Рад тебя видеть, Джон!.. — Изобразив наилучшую из своих улыбок, Герцог двинулся к Бидли протягивая к нему руки.
— О, Герман!.. Какая неожиданность!.. Осторожно, у меня горячий кофе. — Отстранился Джон от объятий в последний момент. — Хочешь и тебе организую чашечку?
— Платить двенадцать кредитов за чашку натурального кофе «от премьера»? Нет уж, увольте. Я не такой фанатик политического курса нашего правительства, чтобы терять голову при слове «премьер-министр»…
— Кто говорит о деньгах, Герман? Я пью третью чашку и не заплатил еще ни одной монеты…
— При твоих доходах это стыдно. — Нравоучительным тоном произнес Герман Герцог.
— Помилуйте, господин директор. Хотя конституция и запрещает спецслужбам заниматься коммерческой деятельностью, по моим данным, за прошлый год все коммерческие структуры управляемые вашим Агентством через подставных лиц, принесли прибыль в 4, 7 миллиарда кредитов…