Рейтинговые книги
Читем онлайн Девушки в лесу - Хелен Файфер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 86
что у вас болит голова — вы ударились при падении?

— Нет, не в этот раз, но за последние пару лет у меня произошло несколько несчастных случаев, которые привели к довольно серьезным травмам головы.

— И почему это меня не удивляет?

Энни улыбнулась ему, чувствуя, как ее щеки начинают гореть.

— Если честно, я не виновата ни в том, ни в другом. Мой бывший муж ударил меня по затылку пустой бутылкой из-под шампанского, в результате чего я потеряла сознание, и мне понадобилось тридцать скоб на затылке. Затем в прошлом году моя машина съехала с дороги и врезалась в дуб. Я пролежала в коме несколько дней.

— Правда, это все? Черт возьми, ваша бедная голова, она, должно быть, сделана из прочного материала. Вы теряли сознание?

Уилл ответил.

— Да, на пятнадцать минут. Она пришла в себя перед самым приездом скорой помощи.

— Но вы не ударялись головой?

Он начал светить фонариком ей в глаза и водил пальцем перед ее глазом, двигая им из стороны в сторону.

— Я думаю, нам лучше госпитализировать вас и посмотреть, что происходит — хотя сегодня я ничего не могу сделать. Но скажу вам, что невролог, с которым я тесно сотрудничаю, будет утром, и она замечательная. Она сможет сказать вам, что происходит, без тени сомнения.

— Откуда вы знаете? Может у нее не получится?

— О, я могу поручиться за нее. Она моя жена и она очень настойчива.

Он подмигнул Энни, и она улыбнулась.

— Мне действительно нужно оставаться здесь? Я бы лучше поехала домой.

— Ну, я не могу запретить вам уехать, но тогда вам просто назначат амбулаторное лечение, которое может занять несколько недель. Если вы останетесь ночевать здесь и на завтрак, то я расскажу о вас своей жене, когда вернусь домой, и она придет к вам первым делом утром. Как вам это?

За Энни ответил Уилл.

— Она останется. Спасибо, мы очень ценим это.

— Без проблем, это меньшее, что я могу сделать для наших правоохранителей.

Энни закрыла глаза. Она вполне могла говорить за себя, но Уилл прав. Ей лучше остаться здесь. По крайней мере, так ее быстрее осмотрят. Если у нее что-то не в порядке с мозгом, лучше узнать об этом сейчас и разобраться. Врач оставил их наедине. Уходя, он кивнул Уиллу.

Уиллу все равно, злилась ли Энни на него. Она никуда не уйдет, пока они не узнают, что у нее нет опасных для жизни травм или заболеваний.

— Дай мне твой телефон, пожалуйста.

— Зачем?

— Мне нужно поговорить с Беном и узнать, вернулась ли Тилли домой. Уилл, я волнуюсь. Что, если с ней случилось что-то плохое?

— Да ладно, Энни, ты же знаешь, что кроме катастроф, которые случаются с нами, жить здесь довольно безопасно.

— Ты действительно так думаешь? — Энни представила себе Генри Смита, человека, который преследовал ее, затем пытался убить в подвале заброшенного особняка в лесу рядом с фермой Бена, и снова после побега из психиатрической больницы. По ее искреннему мнению, жизнь в Южной Камбрии до сих пор не отличалась особой безопасностью. Энни лишь надеялась, что не привлекла еще какого-нибудь психопата, который решил похитить Тилли, чтобы добраться до нее. Что, если у Генри имелось более одного помощника, и они выполняли его последние желания? Она не сомневалась, что у него мог быть запасной план на случай, если с ним случится худшее. На самом деле, это вполне логично. Она уже собиралась сказать об этом Уиллу, когда Бен ответил на звонок.

— Нет, ее нет дома. Лиза в невменяемом состоянии. Я собираюсь поехать в Боунесс и посмотреть, смогу ли я ее разыскать.

Энни не сказала ему, что это пустая трата времени и сил, что лучше бы он сидел дома и ждал. Она знала, что поступила бы точно так же.

— Ладно, слушай, со мной произошел небольшой несчастный случай. Ничего серьезного, но я в больнице, и они хотят, чтобы я осталась на ночь, иначе бы поехала с тобой. Я выйду утром, позвоню тебе и, надеюсь, к тому времени она вернется домой и не вспомнит о суматохе, которую устроила.

— Ох, Энни, пожалуйста скажи мне, что вы с малышом в порядке. я не могу поверить в это. Что случилось?

— Ерунда — глупое недоразумение — и я упала с лестницы. Слушай, единственное, что болит, это моя гордость. Не беспокойся обо мне, Бен. Пожалуйста, будь осторожен и позвони мне, как только она появится.

— Обязательно, и Энни, хоть раз сделай то, что тебе говорят врачи.

Он повесил трубку, и ей стало ужасно жаль брата. Он не должен переживать за нее так же, как и за свою дочь.

Телефон Уилла начал вибрировать в его кармане. Он достал его, чтобы посмотреть, кто это.

— Тебе лучше идти. Здесь ты ничего не сможешь сделать. Я в порядке, и знаю, что у тебя сейчас много дел.

— Ты уверена? Даже не представляешь, как я ненавижу уходить от тебя, когда ты в больнице.

Она кивнула, ее глаза грозили наполниться слезами. Она хотела пойти с ним, но ей сначала следовало выяснить, что с ее головой. Завтра, если Тилли не появится, она сможет вернуться домой с заключением о состоянии здоровья и разобраться в том, что происходит.

Уилл наклонился и поцеловал ее в губы. Энни

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 86
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Девушки в лесу - Хелен Файфер бесплатно.

Оставить комментарий