Несмотря ни на что Саладин любил брата. Аль-Адил был предан ему телом и душой, он не задумываясь, отдал бы жизнь за старшего, поэтому Саладин держал брата при себе. Если он умрет, Аль-Адил может унаследовать трон. Второго Несравненного из него не получится, но он сможет удержать то, что завоевано таким трудом, сохранить основанную Саладином династию. Пусть видит, как брат управляет, впитывает науку повелевать людьми. Аль-Адил никогда не станет Честью Веры, но пусть хотя бы следует примеру…
После обеда Саладин принимал гонцов. Он придумал это сам: посылать к назначенным им эмирам и бекам опытных и толковых людей с пустяковыми поручениями. Гонцам было велено жить несколько дней при дворе местного правителя, заводить знакомства, шататься по базарам, разговаривая с купцами и слугами, собирать слухи, наветы и сплетни. Разумеется, Саладин держал осведомителей при дворах вассалов. Но осведомителя могли купить, он мог проникнуться симпатией к правителю, за которым ему поручили шпионить, в конце концов, осведомитель мог просто не придать значение слуху, важному для султана, и умолчать. Саладин быстро убедился, насколько полезной оказалась его придумка. Гонцы помогли ему раскрыть несколько заговоров, незначительных, но от этого не менее неприятных; но, главное, они позволяли узнать, как эмиры и беки управляют своими землями. Эмир мог обманывать султана и своих приближенных, но базар на Востоке не обманешь. Здесь знают все. И готовы делиться тайной, если спрашивает добрый человек, который к тому же любезен и щедр.
В этот день Саладин с братом приняли троих гонцов. Вести были хорошими: эмиры управляли умело. Подать собирали настойчиво, но не отягощали людей непосильными поборами, ревностно охраняли пути, заботились о скорейшем населении городов, обезлюдевших после ухода франков. Саладина позабавил рассказ сотника Абдуллы о неведомой птице с красной спиной, несколько дней летавшей над Аскалоном. Он подробно расспрашивал сотника, посмеиваясь в усы. Абдулла, уловив интерес Несравненного, приводил все новые толкования горожан о появлении странной птицы. Саладину понравилось, что эмир города не отмахнулся от базарных сплетен и велел разыскать птицу. Сотник уехал до того, как летающую диковинку обнаружили, но не сомневался, что это удастся в ближайшие дни — эмир направил на розыски много людей. Саладин мысленно похвалил себя, что не ошибся, назначив в Аскалон опытного Надира. Птица — пустяк, но при случае вредный слух может стать искрой для возмущения. В городах Сахеля оставалось много христиан, главным образом греков и армян, чьи предки жили здесь много веков. Султан запретил обижать многобожников, но эмиры могли проявить ненужную ревность в вере, творить притеснения. Если в каком-то из городов христиане возмутятся, перебьют или прогонят правоверных, это удар в спину войску. А там, гляди, появятся франки, для которых восставший город — лакомая добыча, готовая к тому же сама упасть в руки…
Когда Саладин наконец отпустил Абдуллу, щедро наградив сотника, в шатер заглянул слуга.
— Имад, эмир Эль-Кудса, прибыл по твоему повелению!
— Он знает, зачем? — тихо спросил Саладин.
— Нет, повелитель!
— Зови!
Имад, войдя, распростерся на ковре ничком, протянув руки к султану. Саладин молчал. Пауза затянулась, Аль-Адил с недоумением посмотрел на брата, но лицо султана оставалось бесстрастным. Аль-Адил притих, понимая, что эмиру придется несладко. Видимо, понял это и сам Имад: он лежал, не шевелясь, чутко ловя ушами каждый шорох.
— Сядь! — наконец промолвил султан.
Имад поднялся и сел там же, где лежал; к подушкам, лежавшим неподалеку, даже побоялся прикоснуться.
— Говори! — велел Саладин.
Аль-Адил внутренне сжался — султан не спросил о здоровье Имада. Приличия требовали поинтересоваться, тяжела ли была дорога к войску, как чувствуют себя родные гостя, здоровы ли его лошади. Правда, султан на войне мог забыть о лошадях и дороге, но о здоровье справлялся всегда. В этот раз Саладин не спросил, и это означало одно: здоровье Имаду больше не понадобится.
Эмир это тоже понял. Поэтому говорил, постоянно облизывая сухие губы, каждое мгновение ожидая, что его прервут. Но Саладин молчал, внимая, и Имад говорил долго. Слушая его рассказ, Аль-Адил не понимал, чем эмир прогневал султана. В Эль-Кудс, отбитый у многобожников всего два месяца тому, приходили новые жители, восстановилась торговля, и даже подати в казну нового повелителя Сахеля собирались исправно.
— Ты все сказал? — спросил Саладин, когда Имад смолк.
— Да, Несравненный! — подтвердил эмир.
— Почему ты молчишь о Зародьяре, Роджере из Маргата, который приезжал в Эль-Кудс?
Аль-Адил вздохнул: если Имад знал о приезде заклятого врага Саладина и беспрепятственно позволил тому уехать, то казнь эмиру назначат ужасную. «Неужели измена? — подумал младший брат султана. — Зародьяр купил Имада? Не могу поверить!»
— Когда мне о том донесли, Волк Пустыни день как уехал, — торопливо сказал Имад, мгновенно поняв причину султанского гнева. — Я немедленно послал вслед сотника Юсуфа и полсотни конников. Кроме того, отправил сотню под началом евнуха Ярукташа наперехват. Зародьяр по пути из Эль-Кудса убил моего младшего брата, Селима, я поклялся отомстить.
— Зачем франк приезжал в Эль-Кудс?
— Мой евнух Ярукташ уверен, что Зародьяр забрал казну ордена, спрятанную в подвале госпиталя. Волк Пустыни уехал с повозкой, страже у ворот показал фирман Несравненного на беспрепятственный проезд по землям Сахеля.
— Мой фирман? — удивился Саладин.
— На пергаменте стояло имя барона д'Оберона.
Саладин задумался. Аль-Адил мысленно похвалил Имада. Одно дело, когда Зародьяра в Эль-Кудсе просмотрели стражники эмира, другое — когда в руках франка был фирман Несравненного.
— Значит, д'Оберон мертв, — сказал Саладин после короткого молчания. — Живым он пергамент не отдал бы. Скажи! — вновь обратился он к Имаду. — Твои люди настигли франка?
— Я не успел получить вестей от них.
— Получишь сейчас.
Саладин хлопнул в ладоши. В шатер вошел молодой мамлюк в потертой одежде и распростерся на ковре. Султан знаком велел ему сесть. Воин пристроился неподалеку от эмира и настороженно посмотрел сначала на султана, затем на Имада.
— Ты знаешь его?
Имад внимательно посмотрел на мамлюка и кивнул:
— Видел. Он из сотни Ярукташа. Его зовут Фархад.
Аль-Адил еще раз мысленно восхвалил Имада. Эмир, который знает своих воинов по именам, заслуживает снисхождения.
— Расскажи эмиру, что говорил мне! — велел Саладин Фархаду.
— Многобожники убили сотника Юсуфа и всех его людей, — начал гонец, облизывая губы. — Они убили почти всех воинов Ярукташа, а самого евнуха взяли в плен…
— Франков было всего десять! — вскричал Имад.
— Юсуфа и его полусотню перерезали ночью сонными, а Ярукташа с ждала засада в Масличном ущелье. Франков там было много…
— Почему же ты уцелел?! Бежал? — возопил Имад, хватая Фархада за халат, но тут же отпустил, уловил бешеный взгляд султана.
— Я принес Ярукташу весть о гибели Юсуфа и о том, куда движутся франки. Я не спал две ночи, и господин велел мне отдохнуть, — заторопился Фархад, поправляя одежду. — Когда я проснулся, битва в Масличном ущелье уже заканчивалась. Я поскакал туда и увидел, как франки вяжут пленных… Их было много. Я решил, что полезнее будет сообщить обо всем Несравненному, поэтому не стал нападать на многобожников, а проследил за ними…
— Ты правильно сделал! — одобил Саладин. — Ты умен и предан. Станешь моим личным гонцом. Иди к управителю, он даст тебе новую одежду и запасного коня, насыплет в кошель серебра.
Фархад упал лицом ниц, затем, пятясь, вышел из шатра.
— Почему ты не сообщил мне о Зародьяре? — вновь спросил Саладин Имада.
— Я хотел прислать тебе голову франка вместе с казной ордена.
— Чтоб получить большую награду, — усмехнулся султан. — Вижу, что ты не изменник, Имад. Но ты плохой эмир. Знаешь, где сейчас Зародьяр?
— Нет, Несравненный.
— Он обосновался в замке Азни, где, я уверен, копит силы. У него есть казна, которую вы не сумели найти в Эль-Кудсе, значит, франк сможет нанять воинов, купить коней, оружие. Затем он придет сюда и ударит мне в спину, выбрав для этого подходящий момент…
Аль-Адиль похолодел. Неужели Зародьяр и вправду готовит такое? Войско султана обречено! Сзади навалится Зародьяр, спереди — Конрад…
— Ты поступил, как простой сотник, но не эмир, — продолжил Саладин, не спуская глаз с Имада. — В Эль-Кудс приходил не просто рыцарь-госпитальер, а самый опасный враг истинной веры. Вместо того, чтобы своевременно упредить меня, ты погнался за ним, как мальчишка. Зародьяр не из тех врагов, что позволяют смиренно себя убить. Своей беспечностью и неразумением ты нанес большой вред. Если бы не проводил так много времени со своими женами, в то время как мои воины спят без женщин на голой земле под стенами Тира, ты, может, был бы расторопнее. Какого наказания заслуживаешь? Скажи сам!