Рейтинговые книги
Читем онлайн Хэн Соло и гамбит хаттов - Энн Криспин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 62

Когда толпу скосило Возрадование, женщина в черном плаще с капюшоном скрылась за каменной скамьей. Хэн с трудом сглотнул колючий комок в горле. Из-за пристрастия к Возрадованию Бриа бросила его. Прошло целых пять лет, и где она? Добровольная рабыня, преданная своим хозяевам, потому что не может жить без ежедневной дозы наслаждения? Было бы смешно, если бы не было грустно… А он-то считал Брию сильнее.

Хэн добрался до каменной скамьи и в недоумении огляделся. Женщины в черном нигде не было. Да куда же она подевалась? Бриа! Но вокруг лишь стонали и всхлипывали паломники.

Он вскочил на скамью, всматриваясь до рези в глазах, пытаясь заметить хотя бы краешек черного плаща И только когда сообразил, что смотрит поверх голов прямо в глаза Вератилю, понял, какого грандиозного свалял дурака.

Четырехногий толстяк с крошечными ручками и массивной, украшенной рогом головой, выпучил от изумления красноватые глазки.

Вопрос, узнал ли он «Викка Драйго», человека, который взорвал фабрику по обработке спайса, обокрал верховного жреца и стал причиной гибели хатта Заввала, настоящего хозяина Илезии, отпал сам собой.

Страстные стоны перешли в недоуменные крики: Вератиль отвлекся, Возрадование дало сбой.

Кто-то из паствы громко завыл, все поголовно корчились в судорогах. Но кое-кто поднялся на ноги. Хэн спрыгнул вниз, вознамерившись затеряться в поредевшей толпе, и заметил впереди краешек черного плаща.

Бриа!

Позабыв о Вератиле, об опасности, Соло вновь заработал локтями.

– Бриа! – заорал он. – Подожди!

Набрав скорость, кореллианин выбрался из взбудораженной толпы. Девушка тоже бежала, но Хэн догнал ее в два счета.

Ухватив черную ткань, он дернул изо всех сил, не придумав, как иначе остановить беглянку, а потом, взяв девушку за локоть, развернул ее к себе лицом…

…и выяснил, что они незнакомы.

Как он вообще ухитрился обознаться? Некрасивой эта девушка не была, и, если не обращать внимания на некоторую потрепанность, ее даже можно было назвать вполне привлекательной… Но Бриа – Бриа была красивейшей из всех женщин, каких видел Хэн. Кроме того, волосы этой девушки были светло-русые, ни одной золотистой пряди с красноватым отливом.

К тому же Бриа была выше ростом, эта же – совсем коротышка.

Разозленная донельзя коротышка.

– Ты что это вытворяешь, а? – пожелала знать девушка в черном плаще на общегалактическом. – Оставь меня в покое или я вызову полицию!

– Я… ты, это, извини… – промямлил Хэн, отступая и делая успокаивающие жесты. – Принял тебя за другую.

– Ну, так мне ее искренне жаль! – кипятилась девица. – Бедняжке приходится общаться с дурно воспитанным неряхой!

– Слушай, ты! – возмутился Соло. – Я же извинился, сестричка! И ухожу.

– И иди подобру-поздорову, – многозначительно сказала незнакомка. – По-моему, жрец вызвал охрану.

Без лишних слов Хэн зашагал прочь. Он увидел ожидающего его Чубакку и махнул вуки рукой.

Быстрый взгляд через плечо убедил его, что охрана потеряла нарушителя спокойствия.

С выпивкой получился небольшой перебор, решил Хэн, переходя на рысцу. Пора с ней завязывать. Легкая жизнь кончилась, отныне придется быть осторожнее… гораздо осторожнее…

Лана Мэло появилась в дверях, держа в руках черный плащ Брии Тарен.

– Ну как, удалось Хэну сбежать? – спросила Бриа, едва заметив вошедшую.

Они сняли эту комнату на то недолгое время, которое намеревались провести на Девароне. Бриа расположилась в единственном в дешевой комнатушке кресле, предназначенном для людей.

– Кажется, да, – ответила Лана, бросив плащ Брие. Освободив руки, она взяла дорожную сумку и поставила на кровать.

– Последнее, что я видела, как они с вуки вскочили в рейсовый скиммер. Учитывая, что охранники были пешедралом, думаю, Хэн улизнул.

– Наверное, его уже нет на планете, – тихо и как-то мечтательно проговорила Бриа.

Девушка встала, подошла к окну. Она глядела в красноватое небо Деварона, и в зелено-голубых глазах ее заблестели слезы.

Я и подумать не могла, что еще раз увижу его, что это будет так больно…

Ей бы следовало торжествовать: сегодня Бриа столкнулась с Возрадованием и смогла не поддаться ему. Годами она боролась с наркотической зависимостью, и вот теперь узнала, что наконец свободна от нее. Как она мечтала об этом дне… Но теперь радость отравлена горечью. Снова увидеть Хэна и знать, что они никогда не будут вместе, невыносимо.

– Ты что, не могла поговорить с ним? – словно прочитав мысли Брии, бросила вторая девушка; вопрошающий взгляд ее был жестким. – Не съел бы он тебя.

Бриа отвернулась от окна и посмотрела на свою подругу и сестру по оружию. Лана натянула потертую куртку цвета хаки, затем быстрыми резкими движениями закинула остальные вещи в небольшую дорожную сумку. Бриа поежилась и поплотнее запахнула на себе плащ. Солнце висело уже над самым горизонтом, и становилось холодно.

– Нет, – тихо ответила Бриа. – Я не могла поговорить с ним.

– И почему? Не доверяешь?

Методично, тщательно, словно дроид, Бриа проверила заряд бластера, который носила пристегнутым на бедре – низко, как научил ее Хэн пять лет назад, когда они были партнерами, друзьями… любовниками.

– Я доверяю ему, – сказала Бриа, мгновение помедлив. – Я доверяю ему во всем, что касается меня. Но то, чего мы стараемся достичь сейчас, связано не только со мной. Это затрагивает всех нас. Предательство сейчас может означать конец всего нашего движения. Я не могу так рисковать. Лана кивнула

– Да уж, появление Соло порядком спутало нам планы. Еще вопрос, когда еще появится возможность пристрелить Вератиля. Думается мне, он кинется обратно на Илезию рассказать Тероензе, что видел твоего бывшего дружка.

Бриа устало провела ладонью по волосам. Хэн любил так делать, внезапно вспомнила она. Воспоминание было таким сильным, таким ярким, жгучим. Будто током ударило.

О, Хэн…

Лана Мэло смерила ее оценивающим взглядом, в котором слились симпатия и цинизм.

– Можешь изойти слезами попозже, Бриа. А сейчас надо попасть обратно на Кореллию. Мы должны предоставить коммандеру полный отчет. Ну не удалось нам убить Вератиля, зато мы установили контакт с деваронской группировкой… так что не совсем напрасно мы сюда прогулялись.

– Я не собираюсь исходить слезами, – парировала Бриа без выражения. Она вложила бластер в кобуру, не глядя, как учил ее Хэн. – Я давно перестала думать о нем.

– Ну да, конечно, – беззлобно согласилась Лана; женщины подняли сумки и направились к выходу. – Разумеется.

2. ДОРОГОЙ КОНТРАБАНДИСТА

Шаркая, как дряхлый столетний старец, Хэн добрался до крошечной рубки, нежно обхватив ладонями кружку с горячим стим ча. Он посмотрел в иллюминатор, за которым крутилась белесая хмарь гиперпространства, затем, помаргивая, перевел мутный взор на здоровяка-вуки, который каким-то чудом втиснулся в кресло второго пилота.

– Я слишком долго спал, – с обвинением в голосе возвестил кореллианин. – Ты не разбудил меня.

– Хрумф, согласился Чубакка.

– Ну да, да, мне надо было отоспаться, – признал Хэн. – Кто ж спорит? Но ранили тебя, а не меня. Как лапа?

Сопя и взрыкивая, вуки пространно заверил, что выздоровление идет полным ходом. Традиционно не поверив ни единому слову, кореллианин осмотрел рану и, удовлетворенный, утонул в кресле за пультом.

– Твоя взяла, но вот что я скажу тебе, приятель, вчера мне сильно повезло, что ты оказался рядом. Этим барабелам под руку лучше не попадаться. Дела могли обернуться худо.

Чубакка разразился длинной тирадой, состоящей из многочисленных «грх», «р-рры» и «раф-раф», указывая, что дела и без того пошли хуже некуда. Хэн пожал плечами.

– Ты прав. И кое о чем напомнил мне.

Он встал, порылся в ящике для инструментов, стандартном для этого типа кораблей и вернулся на место, вооруженный напильником и лазерным мини-резаком. Вынув бластер, Хэн аккуратно срезал со ствола пенек прицела и взялся зачищать шероховатость.

Чубакка громогласно полюбопытствовал, чем занят его новый друг.

– Исправляю огрехи, – просветил вуки Соло. – Чтобы оружие не застревало в кобуре в самый ответственный момент. Там, в таверне, я не успел вовремя достать бластер и устроил нам кучу неприятностей. Я хорошо стреляю, обойдусь и без прицела.

Чуй пристально следил 'за его трудами. Хэн пыхтел еще несколько минут, потом заговорил вновь:

– Уже плохо, что я не сумел выхватить бластер. Случись там перестрелка вместо фестиваля увальней, сдается мне, мы бы сейчас не разговаривали. А могло быть и хуже. На площади мы могли влипнуть по самые уши. Вот именно, твои уши, не мои, так что оцени масштаб. Если бы мальчики Вератиля нас повязали… поверь мне, дружище, эти т'ланда Тиль не станут ковырять в носу. Друг мой, поймай они нас, и мы – в навозе хумбабы.

– Гркхаф?

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 62
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хэн Соло и гамбит хаттов - Энн Криспин бесплатно.
Похожие на Хэн Соло и гамбит хаттов - Энн Криспин книги

Оставить комментарий