он не вернулся. Как раз в тот день он уже не приходил домой, – сказала Айви.
– Подожди, а про какой дом ты говоришь? Куда он должен был возвращаться, если и так дома? Насколько я знаю, Моника ходила к нему домой, – возразил Саймон.
– Он специально для этого арендовал отдельный дом, – пояснила она, – Жил со мной в одном, а проводил репетиторство в другом.
– Ужас, какой коварный план! У него все было продумано до мелочей. Спасибо, что рассказала. А теперь пойдем в отделение полиции, и ты еще раз все им расскажешь, – сказал мальчик.
Ребята отправились в полицию.
Глава 6
В этот же день Айви поделилась информацией с полицейскими и следователями. Ее заявления значительно прояснили ситуацию. Был ясен мотив преступника, было известно, что он все-таки убил Монику.
– Скажите, пожалуйста, кто может подтвердить сказанную вами информацию? – спросил полицейский.
– Боюсь, что никто. Друзей у меня нет, из родных тоже. Да и кому я могла нечто подобное рассказывать? – ответила девушка.
– Ну ладно, только мы не можем так вам сразу поверить. Тем более, не хочу вас огорчать, но я могу вас сейчас арестовать, как соучастницу преступления.
– Что!? – воскликнула Айви.
– Именно так и сделаем, – сказал полицейский и кивнул своим напарникам.
Двое полицейских незаметно подошли к девушке с обеих сторон и, взяв под руки, увели.
– Господин полицейский, не арестовывайте ее! Она ни в чем не виновата, – кричал Саймон.
Айви пыталась сопротивляться:
– За что вы меня арестовываете? Я не помогала дяде. Сами подумайте, зачем мне тогда нужно было вам сейчас добровольно все рассказывать?
– А этого я не знаю. Мотивы могут быть самые разные, – заметил полицейский, – Пока не доказаны ваши слова, вы будете обвиняться в соучастии.
Мальчик был в растерянности. Хотел, как лучше, чтобы помочь расследованию в поиске своей сестры, а получилось, что сделал хуже: Айви арестовали. Но что же теперь ему делать? Единственная нить, за которую можно было зацепиться, порвалась. Правда, он старался думать более позитивно и начать решать проблемы по порядку.
– Раз только Айви могла чем-то помочь в этой ситуации, значит ее нужно скорее освобождать из тюрьмы, – размышлял брат Моники, – А чтобы ее оправдать, надо иметь доказательства.
Вернувшись домой, он поднялся на чердак, где хранились старые бумаги, журналы, газеты и всякая ненужная мелочь. Как ему казалось, среди этого всего должна была найтись хоть какая-то информация о репетиторе.
Наконец, пересмотрев около тридцати бумаг, Саймону попалось на глаза объявление, которое гласило: «Репетитор по философии, недорого». А внизу подпись: «Звонить по телефону… М. Бёртманн»
– Вот это мне повезло! – проговорил мальчик и набрал его номер.
Гудки были прерваны голосом оператора: «Такой номер не существует или находится вне зоны действия сети». Тогда Саймон решил действовать по-другому. Он внес запрос в интернет по поиску репетитора по философии. Ему выплыли разные варианты, но среди них не было ни одного Бёртманна.
– И так не выходит… – с сожалением сказал он, – Остается лишь один вариант: отправиться на тот адрес, где Бёртманн проводил репетиторство. А адрес может сказать только Айви.
Мальчик еще раз проверил все сайты в интернете и объявления. Но ничего не нашлось.
– Придется идти к Айви. Может меня и пустят к ней, – подумал он.
Спустя двадцать минут, мальчик был уже в отделении полиции.
– Господин полицейский, разрешите мне поговорить с задержанной по делу Бёртманна, – попросил Саймон, – Это очень важно, пожалуйста!
Мужчина недовольно посмотрел на мальчика и нехотя повел его в камеру.
– Айви, как ты тут?
– Да ничего, а ты что пришел? – спросила она.
– Я тебя обязательно вытащу отсюда. Только дай мне немного времени и адрес арендованного дома Бёртманна.
– Улица Монтре, 23, – ответила Айви, – Что ты задумал?
– Я знаю, что делать, не волнуйся! – успокоил ее он и выбежал из полиции.
По пути на нужный адрес, брат Моники размышлял о дальнейших своих действиях:
– Итак, мы имеем, что потенциальным убийцей является Мишель Бёртманн, знаем адрес, где вероятно все и произошло. Теперь, чтобы хоть как-то сдвинутся с места, требуется отправиться в арендованный дом Бёртманна.
Разумеется, мальчик понимал насколько опасны его действия, однако, и предпринять ничего другого, кроме этого, он не мог. Поэтому Саймон уверенно шагал вперед.
Глава 7
Вскоре, он подошел к нужному дому и, немного постояв в нерешительности, постучал в дверь. Послышались шаги. Дверь открыл мужчина и, дерзко взглянув на мальчика, спросил:
– Что надо?
Саймон растерялся от заданного вопроса и грозного взгляда хозяина.
– Извините, мне нужен господин Бёртманн, не знаете где он? – робко спросил он.
Мужчина сжал губы и, мотнув головой в знак отрицания, хотел было закрыть дверь, как вдруг остановился.
– Зачем тебе он нужен? – поинтересовался он, значительно изменив тон на более мягкий.
– М-м-м… – мальчик не знал что сказать, – Хотел записаться на курсы репетиторства по философии, увидел его объявление в интернете. Вы с ним знакомы?
– Что же, заходи. Думаю, я смогу тебе помочь в этом, – пропуская его внутрь, ответил хозяин.
Саймону показалось немного странным поведение мужчины, его резкое изменение в голосе после того, как ему задали вопрос. Но ничего другого, кроме того, что было сказано мальчиком, он не нашелся сказать. Саймон вошел в помещение, не зная даже о чем ему дальше говорить.
– Присаживайся, – указал рукой на диван хозяин дома.
Мальчик сел на край и посмотрел на мужчину, который устроился напротив. Он был одет, на удивление, странным образом для нахождения у себя дома: синяя куртка, надетая на жилет и рубашку, брюки и низкие ботинки. У Саймона сразу же закралось необъяснимое предчувствие чего-то нехорошего, но он быстро откинул все плохие мысли.
– Как тебя зовут? – спросил хозяин.
– Саймон.
– Начнем с того, Саймон, почему же ты решил искать господина Бёртманна именно по этому адресу?
– Я увидел этот адрес на одном из сайтов, – соврал мальчик.
Мужчина, видно, был не совсем рад нежданному гостю.
– Ну, допустим.
– А вы знаете господина Бёртманна? Я бы, конечно, желал бы с ним лично переговорить по поводу наших занятий, но… в принципе не против, если вы мне скажете в какое время и куда приходить, – сказал Саймон.
– А ты не слишком мал для занятий философией? – внезапно спросил хозяин.
– Нет. Это, впрочем, и не ваше дело, – заметил мальчик.
– Не мое дело… А тебя не учили, что грубить взрослыми нельзя? – строго спросил мужчина.
Саймон промолчал. Он не знал, как себя вести, кто этот человек и что дальше будет.
Тот положил нога на ногу, что означало, что беседа будет длинной, и выжидающе смотрел на мальчика. Через