Эрин нажала на аварийку.
— Я, должно быть, сошла с ума. Наверное, если бы ты собирался причинить мне вред, то уже сделал бы это. Пошли. — Она открыла дверцу своей машины.
Я последовал за ней в ее городской дом.
— Ты живешь здесь одна?
— Да. Я вложила в это место все, что у меня было, и теперь у меня ни гроша из-за ипотеки. Но мне нравится.
Это было скромное маленькое жилище, и я почувствовал себя… дома.
— Где ты спишь?
— Наверху, в главной спальне. И я очень устала. Но сначала я приготовлю что-нибудь на завтрак. Ты голоден?
— Да, я не мог отказаться от еды.
Вопреки мифу, вампиры физиологически были почти идентичны людям. Наши потребности в питании были схожими, за исключением того, что нам требовались дополнительные питательные вещества, содержащиеся в крови.
— Чувствуй себя как дома.
Она положила сумочку на стол и принялась за работу на кухне, поджаривая яичницу с беконом.
Я вдохнул. Все, что я ел с тех пор, как сбежал, — это дерьмо из мусорного контейнера для дайвинга. В животе заурчало. Я действительно был голоден.
— У тебя есть компьютер? — спросил я.
— Разумеется. Настольный компьютер и ноутбук.
Я выгнул бровь.
— У тебя два компьютера? На одного человека?
— Они почти у всех. — Она усмехнулась.
Это было открытие для меня. У моего отца был только один компьютер. Он, моя сестра и я делили на всех.
— Ладно. Могу я им воспользоваться?
— Зачем?
— Мне нужно провести кое-какие исследования.
— Какие именно?
— Мне нужно найти свою семью.
— О. Они живут здесь, в городе?
— Раньше жили, но меня какое-то время не было.
— Разве они не сообщили бы тебе, если бы переехали?
— Не уверен, — уклонился я.
Она поставила на стол две тарелки с завтраком.
— Надеюсь, ты любишь яйца с беконом.
— Просто обожаю.
— Послушай. Ты кажешься приличным парнем. Я одолжу тебе свой ноутбук. В любом случае, он старый, и я всего в паре долларов от того, чтобы купить себе новый. Но тебе придется пойти с ним в кофейню или еще куда-нибудь, чтобы провести исследование. Мне нужно немного отдохнуть. Сегодня вечером у меня очередная ночная смена.
У меня защипало кожу, и десны начало покалывать. Я не мог уйти. Не мог выпустить эту женщину из виду.
— Я никуда не уйду.
Ее прекрасные зеленые глаза расширились.
— Уверяю тебя, это правда.
— Не верю. Я обещал тебе, что не причиню тебе вреда, и я сдерживаю свои обещания. Но мне нужно остаться здесь, пока не придумаю, что делать дальше.
Она встала и убрала тарелки. Напряжение покинуло ее тело.
Я надеялся, что она поверила, что я не причиню ей вреда. Я никогда не смог бы причинить боль невинному человеку, особенно тому, кто помогал мне. Не после того, что мне так долго навязывали.
В конце концов, мне нужно было бы питаться ею, но прямо сейчас мое тело реагировало по-другому.
Мой член затвердел.
Она была такой красивой. Ее волосы выбились из конского хвоста, в глазах читалась усталость. Ее одежда была мешковатой и не давала ни малейшего представления о том, что под ней, но у меня было богатое воображение. Меня влекло к этой женщине. Я почувствовал влечение к ней, потребность быть внутри нее, потребность, с которой мне было не совсем комфортно. Хотя я не был девственником, когда меня похитили, мой опыт был ограничен неловким совокуплением двух шестнадцатилетних подростков на втором курсе средней школы. Вот и все. Цыпочки на самом деле не тяготели к таким поздно цветущим, как я.
Эрин не была девственницей. Я понял это по ее запаху. В последнее время у нее ни с кем не было отношений, но она была далеко не неопытна. Рычание застряло в глубине моего горла. Я не хотел, чтобы кто-то еще прикасался к ней.
Она повернулась и посмотрела на меня, ее глаза были прикрыты тяжелыми веками.
— Хорошо. Хоть убей, я не знаю, зачем это говорю, но ты можешь остаться.
— Где мне спать?
Она тихо вздохнула.
— У меня есть дополнительная спальня, но…
Я встал.
— Но… что?
До меня донесся ее запах. Становился ли он сильнее?
Она не ответила, и когда я вдохнул, то почувствовал запах начинающегося от нее возбуждения.
Я даже близко не был готов к этому, но мое тело думало иначе. Я шагнул к ней, обнял девушку и прижался губами к ее губам.
Глава 6
ЭРИН
Его губы были, на удивление, мягкими, в отличие от жесткости его поцелуя. Он скользнул своим языком мне в рот, и я мгновенно откликнулась. На вкус он напоминал завтрак, который мы только что разделили, но с каким-то другим острым привкусом, который я не узнала.
Что бы это ни было, это опьяняло и дезориентировало.
Он целовал меня, как зверь, пожирающий свою добычу, и я наслаждалась этим — дикой, первобытной природой этого.
У меня была пара связей на одну ночь, так что это не было для меня в новинку. И все же это не входило в порядок моих вещей. Но если Данте намеревался затащить меня в постель, я не собиралась его останавливать.
Я скользнула руками по его плечам, вверх по шее, по его заросшим щетиной щекам — щекам, которые я впервые увидела все в крови, — по его густым черным волосам. Я пропустила его локоны сквозь пальцы и потянула за них.
Он прервал поцелуй.
— Это приятно, — проворчал он. Затем снова прижался своим ртом к моему.
Его эрекция уперлась мне в живот.
Этот мужчина был таким великолепным. Как бы выглядел его член? Величественно… Так же, как и все остальное в нем. И солидный, судя по размеру выпуклости.
Он исследовал языком каждую щелочку моего рта, и когда, наконец, слегка отстранился, я просунула свой язык ему в рот.
Такой милый и восхитительный, каждая его частичка. Я провела кончиком языка по линии его десен, внутренней стороне щек, зубам и…
— О! — Я прервала поцелуй.
Низкий стон вырвался из его горла.
— Ты нужна мне, — прорычал он, едва шевеля губами.
Я коснулась кончиками пальцев своего языка. Кровь. Металлический привкус блуждал по моему языку. Что-то укололо меня. Что-то было у него во рту. Это был пирсинг на языке? Не то чтобы я заметила, когда мы целовались.
— В спальню, — приказал он.
Его темные глаза светились электричеством. Я опустила взгляд на его промежность и сглотнула. Она увеличилась почти вдвое.
Я взяла его за руку и повела в свою спальню. Я не застелила постель, но мне было все равно. Мне было плевать, что вокруг царил хаос. Просто хотелось снять с себя одежду. Снять с него одежду в том числе. Поцеловать его еще раз. Попробовать его на вкус еще немного. Прикуси мой язык еще раз. Войди в меня своим огромным членом.
Он подталкивал меня к кровати до тех пор, пока мои икры не уперлись в матрас, отчего я пошатнулась. Он схватил меня за плечи и удержал на ногах. Данте пристально посмотрел мне в глаза.
— Ты прекрасна. Такая красивая.
Я улыбнулась.
— Ты тоже.
Он провел пальцем по моей нижней губе.
— Этот поцелуй…
Я открыла рот, но все, что вышло, — тихий вздох. Он уткнулся носом в мою шею и вдохнул.
— Ты так хорошо пахнешь. Я мог бы вечно существовать, питаясь одним твоим запахом. Он снова вдохнул. — Почти.
Почти? Я понятия не имела, что он имел в виду, но в данный момент все, чего хотела, — это снова ощутить его губы на своих. Хотя влажные поцелуи в шею тоже были потрясающими.
Когда он вернулся к моим губам, я тут же приоткрыла их для него. Он скользнул языком мне в рот, и я чуть не рухнула на него, как будто возвращалась домой после слишком долгого отсутствия, привыкая к чему-то знакомому, в чем мне было отказано долгие годы. Я исследовала его, страстно желая всего, что он мог мне дать, всего, чего втайне желала.
И, как по волшебству, он углубил поцелуй. Я ответила на настойчивое требование с удвоенным рвением, внутри меня разгорелся огонь, расплавляющий кости. Голод свернулся клубком, голод, который мог утолить только Данте. И когда он насытился, я захотела, чтобы он поглотил меня целиком.