Рейтинговые книги
Читем онлайн Ничто не разлучит нас - Хизер Грэм

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 89

Снова ей вспомнился Тейн. Она представила его так, будто смотрела на живописное полотно, на портрет чужого возлюбленного.

– Что случилось? – спросила вдруг Тина. Гейли удивленно перевела на нее взгляд:

– Нет-нет, ничего. Просто я задумалась.

– О эти страшные мрачные тайны прошлого, – глубокомысленно произнесла Лиз. – Не трогайте ее. Наша Гейли ушла на дно.

– Ерунда! Я вся здесь как на ладони. Вам известно все о моем единственном приключении. Ничего таинственного в нем не было.

– Вот кто относится к мужикам как к туалетной бумаге, – заметила Тина, обращаясь к Лиз.

– Увы, дорогая, она даже не использует их!

– Что ж, в наши дни это по крайней мере безопасно, – ответила Тина. – Сейчас, прежде чем… неплохо запросить справку от доктора. Куда мы идем?

– К безбрачию, а скорее, к почкованию.

– Боже сохрани! – рассмеялась Лиз. – Хватит о горьком, лучше о сладком. Мы закажем десерт?

Они заказали. Им принесли восхитительный французский сыр и торт, пропитанный амаретто, украшенный свечой. Официанты хором пропели «С днем рождения», а за другими столиками им дружно похлопали. При этом Тина пообещала подругам, что убьет их обеих. Они ответили на угрозу смехом и налетели на сладкое, притворно жалуясь, что теперь придется целых две недели поститься за столом и потеть в тренажерном зале. Но это на словах, а на деле – торт исчезал с блюда кусок за куском.

Принесли счет, Лиз и Гейли оплатили его пополам. Затем подруги покинули ресторан и, усевшись в машину, отправились в «Красный лев». Гейли устроилась посредине заднего сиденья, чтобы между спинками передних понаблюдать за Тиной, разглядывающей подарки. Из первого свертка именинница достала свои любимые духи, а из второго – неглиже. Поблагодарив подруг и всласть поахав над подарком Гейли, Тина грустно примолкла.

– Жаль только, нет парня, чтобы оценить этот наряд, – вздохнула она через минуту.

– Но ты сама этого хотела – жить одна. Ты же делала карьеру, – напомнила Лиз.

– Вот именно, хотела… Но годы помчались вскачь, и я неожиданно почувствовала, что хочу детей. В молодости время тебе друг, а в зрелости оно работает против тебя.

Подруги принялись наперебой рассказывать ей случаи, когда женщина рожала первого ребенка в сорок с лишним лет. И хотя Тина не возражала им, Гейли пришла к выводу: Тина всерьез задумалась о замужестве.

Вскоре они добрались до бара. Снова Гейли обратила внимание на великолепную погоду. Свежий и чистый, облагороженный снегом воздух преобразил улицы города. Ночь и погода дарили ей ощущение чего-то важного, словно готовили Гейли к особенному событию. Под легкое манто забрался холодок, касаясь голой спины, и Гейли улыбнулась: «Нет, сегодня точно что-то произойдет. Впрочем, возможно, это лишь мое воображение».

«Будь что будет», – наконец решила она.

Гейли догадывалась о мыслях и чувствах Тины. Еще в машине ее подмывало рассказать о картине, изображающей влюбленных. Незабываемое чувство, овладевшее ею перед холстом Мак-Келли, похоже было на то, по которому грустила Тина. Возможно, этого желает каждая женщина – самозабвенной любви, впитавшей все: и безудержную страсть, и глубочайшую нежность.

– Не стой же вечно под луною, – прервала ее размышления Лиз, положив руку на плечо Гейли. – Может, войдем? Эти охранные прожектора, безусловно, ярко светят, но ручаюсь, что мы вляпаемся в какую-нибудь неприятность, если еще немного проторчим здесь как соблазнительная наживка для хулиганов.

– Ты погляди, какая волшебная ночь, – промолвила Гейли. – В воздухе пахнет весной.

– В воздухе воняет тухлой рыбой, – вмешалась Тина. – Ну идем же.

Зал бара «Красный лев», как всегда, гремел музыкой и клубился облаками табачного дыма. Кроме плавных завихрений сизых облаков, движение в зале обозначалось ритмичным покачиванием фигур танцующих. Музыканты исполняли какую-то композицию из репертуара «Полис», и пары в такт мелодии передвигались по кругу, остальные посетители, казалось, неподвижно сидели маленькими группками за приглушенно освещенными столиками. Лиз прошла к стойке и заказала «Скрудрайвер» себе, «Ржавый гвоздь» – Тине и «Джонни Уокер» со льдом для Гейли. Тем временем Тина отыскала три места в дальнем углу бара, куда официант незамедлительно принес заказанные напитки.

– Сегодня многолюдно! – прокричала Гейли, чтобы ее услышали за грохотом динамиков.

– Очень! Группа называется «Потроха», – сообщила Лиз. – Неплохо, правда?

– Эй! – вдруг крикнула Тина и приподнялась на высоком стуле, пытаясь разглядеть кого-то поверх голов.

– Что «эй»? – спросила Лиз.

– Гейли, а Джефф разве тоже тут?

Гейли недовольно свела брови. Неужели он явился сюда вместе с Бубс? Но это заведение явно не в их вкусе. Сюда приходят, чтобы потанцевать, а Джеффри предпочитает приглашать пассий домой.

– Где? – спросила она.

– Во-он там, возле стеночки.

Гейли тоже приподнялась. Это на самом деле был Джеффри, и он видел их. Он сказал что-то двум соседям по столику и встал; второй мужчина последовал его примеру, но третий остался на месте. Джеффри принялся пробираться сквозь толпу танцующих.

– Правда Джеффри, – с интересом произнесла Гейли.

– А те двое?

– Не знаю. Я даже не вижу их как следует. Наконец Джефф добрался до подруг, поцеловал Гейли в щеку, сказал «привет» Лиз и «с днем рождения» Тине. Только вблизи Гейли разглядела Чеда Беллоуза, личного помощника Брента Мак-Келли. Она с улыбкой спустилась со стула, чтобы пожать ему руку. Чед был высок, строен и светловолос. На его лице играла галантная улыбка, которой в точности соответствовали учтивые манеры. Гейли рада была встретить его, в особенности потому, что назавтра намечалось открытие выставки.

«Должно быть, Джеффри по-прежнему переживает, как бы что-нибудь не сорвалось», – поняла она. На самом деле у нее тоже душа была не на месте.

– Привет, Гейли! – Чед сразу обратился к ней, поэтому Джеффри не успел представить его другим дамам.

– Привет! Рада тебя видеть! Надо же, какой сюрприз!

– Джефф обещал, что мы встретим тебя здесь. Отмечаете день рождения подруги?

– Так и есть!

– Тина! – наконец дождавшись своей очереди, громко сказал Джеффри. – Тина, это Чед Беллоуз; Чед, это Тина Мартин и Элизабет Дауэлл. Позвольте заказать для вас что-нибудь.

– Уже заказано, спасибо, Джефф, – успокоила его Гейли.

– Жаль. Может быть, позже? А сейчас пойдем танцевать.

У нее не получилось отказаться – Джеффри быстро вывел ее в круг. Зазвучала медленная музыка, и они привычно обнялись. Они всегда танцевали обнявшись, и у них это неплохо получалось.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 89
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ничто не разлучит нас - Хизер Грэм бесплатно.
Похожие на Ничто не разлучит нас - Хизер Грэм книги

Оставить комментарий