— Наш колдун неделю назад уехал на Кубу на ежегодный шаманский слет, — призналась Сандра. — И вернется обратно дней через десять.
— Жаль. — Ангелина придвинула к себе салфетку с куриными косточками. — Тогда придется мне самой поколдовать.
— А вы умеете? — у Сандры появился в глазах азартный огонек.
— Я много чего умею, — уклонилась от прямого ответа Ангелина.
— Что я должна делать? — хозяйка вплотную придвинулась к гостье.
— Помешайте эти косточки и бросьте, — руководила Ангелина.
Сандра выполнила ее указания и кинула на стол куриные кости.
— Что? Что там получилось? — темпераментной кубинке не терпелось узнать результат «магического действа».
Ангелина всматривалась в обглоданные кости, переворачивала их, меняла местами, нарочно затягивая паузу и нагнетая таинственность. Ее лицо стало сосредоточенным и суровым, она беззвучно шевелила губами и хмурила брови.
— Ну говорите же, не тяните! — взмолилась луноликая Сандра, заламывая руки, словно кающаяся грешница на картине.
— Не сбивайте меня, пожалуйста! — Ангелина слегка повысила на нее голос. — Мне сложно расшифровывать символы, так как они скрыты под плотным покрывалом лжи. — Гадалка устремила на испуганную Сандру пристальный пронизывающий взгляд. — Ваш муж жив, но он скрывается от своих врагов. Кто-то из вашей семьи имеет с ним связь, и по моим прогнозам — это женщина. — Сандра ахнула и открыла рот. — Голубев тоже жив, но его похитили вместо вашего мужа, поэтому на вас падает тяжесть вины. Если безвинный пострадает, карма вашей семьи станет черной… — Ангелина еще раз переворошила косточки. — Теперь я вижу птицу, несущую в клюве кольцо. Эта птица летит в ваш дом. У нее на голове хохолок, и она белого цвета. За ней гонятся люди с оружием, чтобы отнять украденное птицей кольцо…
— Опять он взялся за старое! — вырвалось у Сандры.
— Кто — он? — осведомилась Ангелина.
— Мой сбежавший какаду Эдуард, — выкрутилась Сандра.
— Это все, что вы хотите мне сказать? — переспросила ее Ангелина тоном следователя, дающего обвиняемому последнюю возможность чистосердечно признаться в содеянном.
— Извините. — Сандра допила свой кофе и встала из-за стола. — Мне некогда долго рассиживаться. Люди собираются. Я должна идти.
— Спасибо за вкусный обед. — Ангелина смахнула косточки в пустой горшочек. — Сколько с меня?
— Нисколько, — улыбнулась Сандра. — Считайте это платой за ваше гадание.
В ресторанчике постепенно заполнились все свободные места. Поклонники острой кубинской кухни, крепкого рома и страстной музыки любовались в панорамные окна на падающее в океан солнце. Время пролетело незаметно, Ангелина заторопилась, освободила столик, который тут же заняла счастливая парочка целующихся влюбленных.
Как там Анатолий с Катей? Ангелинино сердце учащенно забилось. Учитывая Катину фатальную невезучесть, они серьезно рисковали, отправляясь вдвоем на Лембонган. Но другого выхода не было! Если бы Ангелина поехала с ними, они бы ни за что не добыли тех сведений, которые ей сообщила Сандра.
На набережной зажглись желтоголовые фонари. Громкие крики торговцев и ресторанных зазывал разносились среди гуляющей публики: туристам наперебой предлагали отужинать в ресторанчиках, кафе и просто у грилей под открытым небом. С наступлением сумерек жизнь пробудилась, и у Ангелины возникло неодолимое желание продолжить расследование.
Конечно, она обещала Анатолию, что не будет понапрасну совать свой любопытный нос куда ни попадя. Но разве можно устоять перед искушением встретиться с глазу на глаз с настоящей миллионершей? А повод для разговора, ради которого Анатолий забрался на люстру, лежал у нее в сумочке.
Ангелина прошлась по набережной и на всякий случай проверила, нет ли за ней слежки. Однако либо вражеская разведка работала профессионально, либо она переоценила значимость собственной персоны, но ее худшие подозрения не подтвердились, и она спокойно и без приключений добралась до голубевского пятизвездочного отеля.
Администратор Мади любезно поздоровался с Ангелиной, но ничем более ее не порадовал. Никаких новостей о господине Голубеве, кроме ранее сообщенных, от постояльцев не поступило. Ангелина похвалила оперативность и услужливость работников отеля и пожелала им щедрых и богатых клиентов.
Мади многозначительно поцокал языком и покачал головой:
— Если бы богатство делало людей щедрыми… Я двадцать лет стою за стойкой администратора и уже давно растерял все свои иллюзии.
— Неужели и вы полагаете, что деньги портят людей? — поддержала беседу Ангелина.
— О-о-о! — Мади поднял руки к небесам. — Вы не присутствовали при вчерашнем скандале с госпожой Козловски… Представляете, сумасшедшая старуха заявила, что ее ограбил влетевший через балкон попугай!
— Вот это фантазия! — всплеснула руками хитрая Ангелина.
— Из-за ее фантазии весь отель перевернули вверх дном, — жаловался Мади. — Искали ее пропавшее кольцо и попугая.
— Теперь она измучит вас своими претензиями, — подхалимски заохала Ангелина.
— Самое удивительное, — поделился по секрету Мади. — Что за этим скандалом больше ничего не последовало.
— Обычная история, — понимающе кивнула Ангелина. — Наверное, ее кольцо было застраховано. Вот старушка и успокоилась. Пусть теперь ее страховые агенты ловят мифическую птицу.
— В том-то и дело… — администратор осмотрелся по сторонам и прошептал: — Госпожа Козловски до сих пор не вызвала страхового агента.
— Да, Мади! Трудная у вас должность. Со всеми нужно быть вежливым, любезным, к каждому нужно найти подход и угодить. — Ангелина лила бальзам на его раны, чтобы расчувствовавшийся администратор рассказал ей еще что-нибудь, что могло бы оказаться полезным и информативным. — А ваша госпожа Козловски из какой страны? Уж не бывшая ли это американская кинозвезда Линда Козловски?
— Ее зовут Ева, она родилась в Польше, вышла замуж за престарелого заводчика племенных жеребцов из Шотландии. После его смерти унаследовала приличное состояние и вторично вышла замуж за алжирского мотогонщика. Этот молодчик был ее роковой любовью и испепеляющей африканской страстью. Ева родила от него дочь — красавицу-мулатку, которая сейчас живет в Америке и работает моделью. Но второй муж хоть и пожил недолго — у гонщиков короткая жизнь — зато изрядно поубавил женушкины капиталы. Пришлось Еве в третий раз выходить замуж за богатого, но жутко скупого француза, алмазного короля из ЮАР. Видимо от него она переняла привычку окружать свою персону телохранителями и скаредничать над каждым долларом. Однако даже крайние меры предосторожности не спасли ее третьего супруга, скончавшегося от отравления неизвестным ядом. А овдовевшая Ева настолько удачно поправила свое материальное положение, что уже лет двадцать беспрестанно путешествует и подыскивает себе четвертого супруга. У нас она задержалась на два месяца… — многозначительно произнес Мади.
— Уж не здесь ли она нашла свое счастье? — размышляла вслух Ангелина.
— Вполне возможно. — Администратор солидно разгладил густые усы. — На Бали у многих сбываются сокровенные желания. Да, кстати, вот и сама невеста…
Бодрая дамочка неопределенного возраста с неестественно натянутой на лице кожей, ярким макияжем, длинными ногтями и завитыми в локоны огненно-рыжими волосами влетела в фойе. Впереди нее и сзади передвигались перебежками четверо квадратноплечих телохранителей. Госпожа Козловски резко остановилась. Под высокими полукруглыми сводами отеля еще металось эхо, разбуженное ее звонкими острыми каблучками. Развевавшаяся на бегу шелковая одежда опала, облегая сутуловатую сухопарую фигурку миллионерши. Она явно кого-то искала, озираясь вокруг с недовольной миной на лице.
Рискуя быть подстреленной грозными охранниками, Ангелина приблизилась к госпоже Козловски и вынула из сумочки кольцо с фальшивым бриллиантом. Поигрывая ворованным трофеем, она старалась привлечь внимание миллионерши. Госпожа Козловски повернулась к Ангелине, увидела в ее руках кольцо, и в ее глазах промелькнул неподдельный испуг.
— Не могли бы вы уделить мне пару минут? — вежливо осведомилась Ангелина и спрятала кольцо в сумку. — Разумеется тет-а-тет.
— Да, да, — торопливо закивала головой дамочка. — Нам есть о чем поговорить. Передайте господину Каррерасу, что я буду в баре, — сообщила она телохранителям, отпуская их почитать газетки на диване у дверей.
Женщины проследовали в бар, уединились в дальнем углу, госпожа Козловски заказала себе коктейль «Маргарита», а Ангелина — «Кровавую Мери».
— Зачем вы подняли такую шумиху из-за кольца с фальшивым бриллиантом? — без предварительных вступлений выпалила Ангелина.