Дверь в дом открылась и на пороге возникла фигура немца в белом чепчике и таком же опрятном фартуке поверх форменной одежды. Некоторое время повар глядел по сторонам, потом прикрыл дверь, чтоб не потревожить сон отдыхающего офицера летчика, и в меру громко окликнул пропавшего товарища.
— Эй, Ганс?! Где тебя черти носят?! Мне вода нужна.
Подождал немного, почесывая пятерней в пазухе, потом повторил с насмешкой:
— Ганс?! Ты же не ртом это делаешь, отозваться можешь?! Или хочешь, чтобы Отто Рондельман тебя лично позвал?! Смотри, доиграешься… Голодный шарфюрер за полчаса до завтрака самый страшный зверь в округе… А он на тебя еще с прошлого раза зуб имеет.
Но все его увещевания были напрасными, товарищ не отзывался.
— Ну как хочешь… Я иду докладывать… — давая неразумному солдату Гансу шанс одуматься, повар выждал еще минуту, потом выразительно пожал плечами, — мол, «каждый сам кует свою судьбу», — и нырнул обратно в дом.
Странно, дверь вроде осталась неприкрытой, а звук раздался такой, словно солдат со всей силы хлопнул створкой о косяк.
Капитан Малышев удивленно взглянул на старшину Телегина, но, похоже, Кузьмич ничего странного не заметил. Почудилось, что ли?
Некоторое время не происходило ничего интересного, а потом дверь распахнулась значительно живее, и во двор вышел другой немец. Тусклый рассвет еще не позволял разглядеть знаки различия на его петлицах и погонах, но судя по поведению, это и был тот самый злобный шарфюрер.
— Эсэсман Штрудель… твою мать! — Похоже, во всех армиях мира унтер-офицеры разговаривали с нерадивыми солдатами на языке, одинаково богатом по употребляемым в отношении их родни эпитетам и общей колоритности. — Если ты… сейчас же не появишься с водой, я тебя… скотина!
Зато те же фельдфебели и сержанты, хоть и ведут себя нагло и бесцеремонно, будучи свято уверенными, что для их подчиненных такой язык доходчив даже лучше, чем параграфы Устава, дураками не бывают. Иначе, не имея специального военного образования, они не смогли бы выделиться на фоне общей массы серо-бурых шинелей. Вот и Отто Рондельман, выкрикнув в сторону леса еще парочку ругательств, быстро сообразил, что упомянутый Ганс Штрудель не стал бы так глупо подставляться под разнос. А значит, с ним что-то случилось.
Шарфюрер расстегнул кобуру и громко крикнул:
— Караул, в ружье!
— Жаль, что…
Что именно было жаль капитану Малышеву, так и осталось неизвестным. Громкий зуммер полевого телефона, раздавшийся в доме, сбил его с мысли. Собственно, как и шарфюрера. Рондельман вздрогнул, круто развернулся и опрометью бросился в дом.
— Объект «Сторожка». Шарфюрер Рондельман у аппарата… — еле слышно, но вполне различимо донеслось из-за неплотно прикрытой двери.
— …
— Так точно, господин оберштурмбанфюрер!
— …
«Подполковник, говоришь? Уж не господин ли Штейнглиц? Что ж, если он нас тут лично встречает, значит, мы не мимо кассы… И это приятно», — подумал Малышев.
— Никак нет, господин оберштурмбанфюрер! — тем временем продолжал отвечать на вопросы начальства шарфюрер.
— …
«А заодно, по крайней мере, становится понятно, почему все так вопиюще безграмотно организовано. Господин гениальный контрразведчик явно из семейства высоколобой штабной аристократии. Мнящий себя непревзойденным стратегом и с барской небрежностью поглядывающий на тактические вопросы. Считает главным свой непревзойденный замысел, а остальное — должно как бы само собой приложиться. А сам-то господин оберштурмбанфюрер небось и дня в войсках не прослужил. Вот и прокатывается там, где любой армейский лейтенант не допустил бы оплошности… Гладко было на бумаге, да нарвались на овраги. Так что не обессудьте, господин подполковник, но с таким подходом к службе не бывать тебе полным штандартенфюрером».
— Так точно. Все в полном порядке, господин оберштурмбанфюрер! Никаких происшествий не случилось…
— Ну гут так гут… — проворчал себе под нос Малышев. — Никто тебя, старина Отто, за язык не тянул. Сам сказал. А за базар отвечать надо…
— Будет исполнено, господин оберштурмбанфюрер! Есть готовность номер ноль! Хайль Гитлер!
— Ну все, Кузьмич, упустили мы момент. Сейчас птички упорхнут из клетки. Придется их теперь по одной вылавливать…
— Не упорхнут, командир, — сумрачно буркнул старшина. — Глянь на поле.
Заинтригованный словами Телегина, капитан перевел взгляд и шепотом выругался.
От опушки, где стоял замаскированный самолет, какой-то фриц конвоировал… Сергея Колесникова. И хоть пилот шествовал не с поднятыми руками, ствол автомата, нацеленный ему в спину, четко обозначат теперешний статус советского летчика. А некоторая снисходительность конвоира к пленному объяснялась тем, что немца ввела в заблуждение форма разведчика. Его пока считали не врагом, а дезертиром. Но в военное время — это порой могло быть даже хуже.
— Не было печали, так черти накачали… — дернул себя за мочку уха капитан Малышев.
— Да уж, — проворчал что-то маловразумительное Телегин. — Теперь без стрельбы точно не обойтись… Какого черта его к самолету понесло?
— А это, старшина, как фишка ляжет… Если Серегу не станут допрашивать прямо на улице, а заведут в дом, у нас появится хорошая возможность накрыть всех фрицев одним махом.
Голоса внутри сторожки становились громче, но разобрать слова в общем шуме не получалось. Хотя чего тут непонятного? Шарфюрер Рондельман доводил до личного состава полученные от начальства распоряжения. А готовность «ноль», по какому поводу она бы ни объявлялась, всегда и везде приравнивается к тревоге.
«Да шевелитесь же… — мысленно подгонял приближающуюся пару Малышев. — Что вы плететесь как обделавшись?.. Ну же… Сергей, шире шаг!.. Ведь выскочат сейчас».
Похоже, божество, отвечающее за судьбу разведчиков, услыхало просьбу капитана. Кто-то внутри сторожки, судя по интонации, сменившийся летчик, громко и отчетливо объявил, что пусть будет хоть трижды нулевая готовность, если ему сейчас же не дадут крепкого и горячего кофе, он и с места не сдвинется. Даже под угрозой расстрела…
— Слышь, Кузьмич, — возбужденно прошептал капитан. — А ведь в самолете теперь один летун остался. Совсем один. Соображаешь?
— Ну?
Может, пока я тут разберусь, спроворишь? Чтоб одним махом всех прихлопнуть.
— Поглядеть можно, — кивнул старшина. — Только если фриц не совсем дурак, он сейчас изнутри на все замки закрылся и, пока охрана не вернется, никому не откроет. Мало ли кто еще по лесу бродит?
— Тоже верно, — нехотя согласился капитан. — Ладно, тогда досмотрим спектакль с этого места. Антракт закончен. Явление третье. Те же и русский диверсант.
И все-таки двери дома выпустили во двор одного из солдат чуть раньше. Он вылетел за порог с явным намерением куда-то мчаться изо всех ног, но увидев прямо перед собой незнакомого пленного, остановился.
— Господи, Курт, ты где это чучело откопал?
— Сам на нас вышел. К самолету. Обер-лейтенант велел сюда его доставить.
— А кто таков? Дезертир?
— Откуда я знаю… Документов при нем нет. Молчит все время. Вроде и не слышит толком.
— Контуженый, — решил более опытный товарищ. — Заблудился, что ли? Вот только тут и до фронта, и до ближайшего госпиталя далековато… Чтоб пешком. Чудеса. Один исчезает, словно его черти в ад утащили. Другой — сам появляется… неизвестно откуда.
— Где Ганс?! — возник в дверях шарфюрер Рондельман. — Не понял… А это еще что такое? Кранценбаум, швайнегунд! Ты почему оставил пост?
— Господин обер-лейтенант приказали сопроводить задержанного к сторожке, господин шарфюрер. Разрешите идти?
— Погоди. Эй, чучело, ты кто такой?
Колесников с любопытством глядел по сторонам и усиленно притворялся не вполне нормальным.
— Эх, надо было всем унтер-офицерские погоны и петлицы нацепить, — прошептал старшина. — Хоть не били бы. Сразу…
— Ничего, — проворчал в ответ Малышев. — Парой-тройкой оплеух и не убьют, и не покалечат. Летуны — они крепкие. Зато в другой раз умнее будет. Как только до капитана дожил?
— Его ж не в разведку готовили, — резонно остудил праведное негодование командира Телегин. — А в небе другие законы. Негде было Сереге нашим премудростям и осторожности учиться.
— Тем более, — не сдавался Малышев, пряча за ворчливостью тревогу о товарище. — Пусть пользуется случаем. Всяко мы слишком далеко зайти фрицам не позволим. Зато после мне самому можно будет без подзатыльника обойтись. Чтоб не унижать офицерскую честь…
А шарфюрер Отто Рондельман уже сдерживался с трудом.
— Ты меня слышишь, идиот?! Имя, фамилия? Какая часть? Что ты здесь делаешь? Где твое оружие? Отвечать, скотина!
Скорее всего, Колесников уклонился бы от удара, но это не входило в его роль. А вот упасть как подкошенный он вполне мог себе позволить. Что и не преминул, довольно мастерски, тут же проделать. Не ожидающий такого эффекта от обыкновенной зуботычины шарфюрер с удивлением посмотрел на свой кулак.