Рейтинговые книги
Читем онлайн Бессердечные - Stasy Smatkova

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 147

— А мы, кстати, можем воспользоваться паникой в городе и сегодня пойти к Хоулу, а не то потом будет поздно, — предложила Нора и с этим все согласились.

А Марианн воспользовалась присутствием эльфа и не упустила момента её зацепить.

— Слушай, эльф, а почему вы нас обманули, что у вас есть сила давать ангелам крылья, ведь это же не правда, — спросила Марианн, пока эльф не исчезла.

— А вы, что же поверили Наблюдателю, который может наплести всё, что ему вздумается, — обиженно произнесла эльф.

— Я не верю ни ему, ни тебе, но вижу реальные факты! С нами явно, что-то происходит после того, как мы чудом выжили после аварии и вы, очевидно, что-то знаете, чего не знаем мы! — выпалила Марианн, резко поднявшись со своего места.

— Может, мы что-то от вас и скрываем, но в своё время все тайны раскроются, а пока советую вам набраться терпения и поменьше слушать басни всяких типов, — немного помолчав, заявила эльф и быстро исчезла.

* * *

Через несколько минут дети быстро собрались и отправились вместе с Джеком в гости к сказочнику. В городе же, действительно творился настоящий хаос. Все улицы и улочки были заполнены толпами перепуганных жителей Перекрёстка, которые спешили вовремя спрятаться в безопасное место. Все тащили огромные сумки с вещами, подхватив подмышку маленьких детей. Протискиваясь сквозь толпу, они едва добрались к дому старика, который находился на окраине города. Ещё издали дети заметили слабый свет, горящий в убогой лачуге. Значит, Хоул был в доме.

— О! Это опять вы! — удивился старик, немного приоткрыв дверь. — И что же вы на этот раз хотите у меня узнать?

— Мы хотели узнать про монахов, о которых сегодня напечатали в газете, — сообщил Томас о цели их прихода.

— Слишком много вы хотите знать, лучше бы уходили отсюда, пока не поздно, — пробурчал Хоул. — Не следует вам совать нос, куда не надо, это до добра не доведёт.

— Но нам нужно хотябы знать от кого убегать, ведь мы здесь новенькие и вы единственный, кто может нам помочь, — состроив жалобное выражение лица, попросила Нора.

— Да тут нечего рассказывать, — смягчился старик и наконец-то пропустил их в дом. — Эти Чистильщики, или как в народе их называют монахами, приходят каждые десять лет за хорошей добычей. Говорят, что они служат главной охраной у императоров. Для нас же они опасны тем, что питаются хорошими чувствами и мыслями своих жертв, а так как у детей хороших мыслей больше, чем у взрослых, то они и становятся их добычей. У них колоссальное чутьё на свою жертву, и поэтому они достанут её даже из-под земли. Только, вот неувязка вышла, в этот раз они что-то рановато к нам идут. Да и ещё часы пробили впервые наибольшую цифру.

* * *

Когда дети покинули дом сказочника, эвакуация в городе была уже окончена. От хаоса и паники не осталось и следа.

— Не думаю, что у нас получиться нелегально, проникнуть в Авалон, эти Чистильщики нас засекут и пополнят свою партию отличным товаром, — высказал свои сомнения Дэвид, после неприятного рассказа старика.

— Ну, попробовать всё же можно, ведь у нас нет другого выбора, — не сдавался Томас, даже после плохих новостей.

В полном молчании дети вышли на безлюдную площадь. Уже начало смеркаться. Стояла сырая, противная погода, под ногами чавкал растаявший снег, смешанный с грязью и в лицо дул такой же неприятный ветер. Прибавив шагу, дети то и дело оглядывались по сторонам и, Сарбона тоже была на стороже. Не успели они пересечь площадь, как совсем близко послышались мужские голоса и приближавшиеся к ним шаги. Питомица Томаса принялась грозно рычать и побежала впереди всех. И тут как раз из-за угла дома вышли к ним навстречу пятеро мужчин. В свете уличных фонарей дети сразу узнали в них Проводника и его охранников.

— Вот так встреча! — с удивлением воскликнул Проводник, заметив детей и Джека. — Не ожидал вас ещё увидеть в городе, фанаты, да ещё и с сопровождением!

— А мы тоже не ожидали увидеть вашу страшную рожу, теперь она будет сниться нам в кошмарах, — грубо произнесла Марианн.

— Ничего, скоро вам уже вообще не будут сниться сны! — взорвался тот. — Чистильщики заплатят мне приличную сумму, как за единственный экземпляр, ведь ангелов сейчас не найти не на Земле, не в Перекрёстке.

— Вижу, вы хотите нас продать тому, кто больше заплатит, но знайте, мы не товар, чтобы нас оценивать! — в негодовании воскликнула Нора.

— Здесь вы не у себя дома и поэтому годитесь только на товар, правда, очень ценный, — заявил Проводник. — Вы сделали большую ошибку, нелегально проникнув на мою территорию, и теперь не жалуйтесь на последствия. Теперь я отправлю вас в гости к императорам, но для начала устраним вашу няньку, — с этими словами он достал пистолет и направил его на Джека.

Не колеблясь и секунды, Проводник нажал на курок и прогремел выстрел. Томас как раз стоял возле Джека, и сам не осознавая, что делает, он резко протянул руку и схватил, летящую со скоростью света пулю. Он и сам не понял, как у него это получилось. Его рука просто машинально схватила на лету пулю, словно он делал это не один раз. Шокированный мальчик раскрыл ладонь и увидел, что пуля оставила только небольшой порез, который тут же затянулся. Остальные просто остолбенели и, молча, уставились на него.

— Как?! Это невозможно, ангелы не могут такого делать, тем более дети! — заорал Проводник, не веря своим глазам.

— А мы научились, — отчеканил Томас, и пока поражённый случившимся Проводник не мог даже двинуться с места, дал команду своим бежать.

— Что вы застыли, как на похоронах, а ну ловите этих вундеркиндов! — наконец-то пришёл в себя Проводник и его неуклюжие головорезы тут же отправились вдогонку.

Ноги то и дело разъезжались в разные стороны на скользком, мокром снегу и дети с Джеком едва успели добежать до берега. Пока их враги елозили грязь, они успели сесть в шлюпку и быстро скрылись в густом тумане.

— Знаешь, братец, то, что ты схватил летящую пулю, лишний раз доказывает, что мы не такие, как остальные ангелы, — первая нарушила гнетущую тишину Марианн, когда они уже подплывали к Арагону.

Томас сидел хмурый, повернувшись ко всем спиной, и совершенно не желал разговаривать на эту тему.

— Марианн, можешь хотябы сейчас об этом не зудеть и без того тошно, — пробурчал Томас и на удивление сестра замолчала, хоть ей и стояло больших усилий не продолжать разговор. Больше никто не хотел высказывать своё мнение по этому поводу, даже Джек сидел, молча в полном шоке, так как ни один взрослый ангел не мог проделывать такие трюки.

Прибыв на судно, дети с Джеком поставили всевозможные защитные системы, чтобы никто не смог проникнуть на их корабль. Затем они подплыли ближе к Спящей долине, где детей вряд ли будут искать. Отправив детей спать, Джек остался бодрствовать, наблюдая за происходящем в городе, по компьютеру.

* * *

В полночь, той же ночью погода резко изменилась. Снова повалил густой снег, температура моментально опустилась. Вода покрылась тонким слоем льда, а дороги в Перекрёстке вскоре занесло снегом. Часы в последний раз пробили тревогу и в опустевший город вошли нежеланные гости. На этот раз они пришли не за обычной добычей. У Чистильщиков было новое задание.

К утру снег перестал идти и сквозь тяжёлые тучи впервые пробились тусклые лучи солнца, которые слегка украсили мёртвый город и порт. Утро же на Арагоне началось с пронзительного крика, который быстро поднял всех на ноги. Все собрались возле комнаты Луисаны, из неё и доносился крик.

— Луисана, что случилось, почему ты так кричала? — спросил обеспокоенно Томас, прислонившись к запертой двери.

— Да эти ведения теперь и у меня начались, — тихо произнесла в ответ девочка и дверь в её комнату отворилась.

Она сидела на полу возле кровати, согнув ноги в колени и обхватив голову руками, а эльф уже тыкала ей стакан с противной жидкостью.

Друзья тут же обступили её в ожидании новости.

— Эти монахи уже прибыли, — сообщила Луисана, после того, как с трудом выпила лекарство.

— Да они уже разошлись по всему городу и некоторые направляются в порт, — подтвердил Джек, войдя в комнату.

Не успели они все спуститься вниз, как перед ними возникла ещё одна эльф с перепуганными глазами.

— Мы в курсе, что монахи прибыли в город, — опередил её Томас, прежде чем она успела раскрыть рот.

— А вы в курсе, что они пришли в город не за обычной добычей, а за вами лично, — сообщила эльф.

— А почему именно за нами, откуда они о нас знают? — удивилась Луисана.

— Да про вас уже вся округа знает, благодаря таким как Наблюдатель или Проводник, — заявила она. — К тому же, вы здесь единственные ангелы, а такие гости в этой дыре большая редкость, и поэтому вас записали первыми в список пленных.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 147
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бессердечные - Stasy Smatkova бесплатно.
Похожие на Бессердечные - Stasy Smatkova книги

Оставить комментарий