Рейтинговые книги
Читем онлайн Стальной ворон. Книга 1 - Екатерина Стадникова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 93

— Ты так щедр! — Глаза Виатрикс заблестели. — Не буду мешкать.

— Идите, — согласился Тангл.

Женщина поднялась из-за стола и вышла из комнаты.

— Если вы ей что-нибудь купите, не забудьте и про меня, — попросила Лют.

— Ты меня вчера расстроила, помнишь? — оборвал Руфус.

— Я больше так не буду, — без тени раскаяния произнесла та.

— Как именно? — нахмурился он.

— Стану держать свои мысли при себе, — ответила девочка.

— Не совсем то, что я хотел услышать, но тоже неплохо, — кивнул тот. — А нападениям Дивных завидовать перестанешь?

Лют шумно выдохнула.

— Если вы научите меня убивать.

Слова девочки шокировали. Руф силился придумать достойный ответ, но ничего не приходило в голову.

— Я все понимаю, звучит жутко. — Лют потупилась. — Но я не желаю быть жертвой, как Эмьюз. Представляю ее испуг. Бедняжка не знала, как защитить себя. Вам придется нас этому научить рано или поздно. Ну, так почему не сейчас? Я не прошу показывать атакующие Арканы Воздуха. Просто объясните, как пользоваться палочкой, и купите мне одну.

— Нет, — отрезал он. — Зачем тебе?

— Я же сказала, — надулась та. — Убивать Дивных.

— Ты так легко говоришь об этом. — Руфус отложил бесполезную аптечку. — Я вообще ничему не стану учить тебя, пока не поймешь, что жизнь бесценна.

— Даже жизнь преступника? — не поверила Лют.

— Даже жизнь насекомого, — парировал Тангл. — Не тобой дана, не тебе забирать. Танцорам приходится вступать в бой с Дивными, верно. Но мы всегда предлагаем сложить оружие и сдаться, чтобы сохранить жизнь тем, кто готов предстать перед судом.

— Да, а если пока я буду предлагать, на меня нападут? — не отступалась она.

— Так обычно и бывает, — признался Руф. — На то мы и Тени, чтобы рисковать собой в надежде на чужое благоразумие.

— Когда у меня над ухом жужжит комар, я стараюсь прихлопнуть его раньше, чем он меня укусит, — размышляла девочка. — Выходит, я что, не права?

— Вот где не надо, ты все слушаешь внимательно. Наверное, я разучился объяснять.

Лют поднялась, обошла стол и обвила тонкими ручками шею Руфуса.

— Все вы умеете, — прошептала она, уткнувшись носом Наставнику в щеку. — Я же не маньяк какой-нибудь кровожадный. Мне просто страшно. Не рассказывайте Эмьюз, ладно? Вокруг нее столько всего происходит. На самом деле знаю, что Эмьюз не боится. Она не такая.

— И ты не бойся. — Он ласково похлопал девочку по спине.

— Значит, вы подарите мне палочку? — обрадовалась она.

— Нет.

Лют отстранилась, чтобы Руфус полностью оценил ее грустную гримасу: тоскливый взгляд, бровки домиком, опущенные уголки губ. Откровенно говоря, Руф сразу раскусил хитрую уловку. Девочка упорно искала пути достижения единственной цели: не отстать от своей пары, а лучше — сильно обогнать ее.

— Чтобы потренировать твою смелость, я покажу тебе смерть, — произнес он с той степенью торжественности, которая требовалась для возбуждения неподдельного интереса.

Заметив нездоровое оживление у входной двери, Виатрикс вышла на лестницу.

— Вы куда-то собираетесь? — спросила она.

— Да, — подтвердил Руфус.

— И куда, позвольте узнать? — Мисс Ви поставила ногу на первую ступеньку.

— В городской морг, — бросил он, выталкивая Лют за порог.

— Это не место для ребенка! — крикнула вдогонку Виатрикс, но Тангл успел подхватить девочку под руки и взмыть в небо.

Он уже предчувствовал слезливую отповедь по возвращении, только решение принято. Руфус специально летел медленно, давая возможность Лют составить собственную картину того, с чем предстоит столкнуться.

Ни Тэсори, ни Леди Виктория не спешили делиться новостями относительно вчерашних событий. Если бы не незапланированный «урок», Тангл непременно связался бы с ними обеими сам. Легкая обида саднила занозой. Если у женщин могли быть свои дела, то Эмьюз наверняка ничем серьезным не занята. Но и маленькая Тень не торопилась рассказывать Наставнику о неприятных приключениях.

Путешествие закончилось у невзрачного серого здания почти на самой окраине города. Ничего таинственного, мистического или жуткого. Сбоку чернела вывеска конторы ритуальных услуг, а за невысоким кованым заборчиком рядком поднимались гранитные памятники. «Товар лицом», — усмехнулся внутренний голос.

Перед самыми ступеньками Лют замешкалась.

— А нас туда пустят? — с опаской спросила она.

— Почему нет? Догоняй.

Руф зашагал по ступенькам, мысленно прокручивая возможные варианты диалогов с персоналом. Девочка понуро плелась следом.

— Вас сюда курсе на четвертом всех пошлют, — ободрил Тангл.

— Тогда, может, подождем? — с надеждой спросила Лют.

— Уже струсила? — ехидно осведомился он.

— Ничего подобного, — с вызовом ответила та.

Оставив Лют поодаль в небольшом вестибюле, Руфус направился прямиком к окошку для справок. Коротко объяснив скучающей женщине цель своего визита, он обернулся. Несмотря на бледность, маленькая Тень старательно изображала бесстрашие.

— Да, тут Танцор, желает устроить своей подопечной небольшую экскурсию, — сообщила кому-то невозмутимая женщина за окошком.

Она крутила в руках огрызок простого карандаша, прижимая плечом к уху трубку внутренней связи.

— Сэр, — позвала женщина. — Все зависит от того, что вы хотите показать. Криминальных трупов на данный момент нет.

— Видите ли, я хочу раз и навсегда отбить у своей подопечной желание романтизировать смерть и убийство, — приглушенным голосом признался Руф.

— Это непринципиально, — сказала в трубку та, а, подняв взгляд, добавила: — Что насчет заодно отучить от вредных привычек? У одного из наших Реконструкторов имеется занятная коллекция. Легкие курильщика, печень алкоголика… нет?

— Возможно, — кивнул Тангл.

— Сейчас он к вам выйдет, — сообщила женщина.

Поблагодарив, Руфус выпрямился и вернулся к Лют. Он уже жалел бедняжку, но решение есть решение.

Реконструктор не заставил себя долго ждать. Это был невысокий плотный мужчина почтенного возраста с лысой головой и редкими усиками, маскировавшими толстый бурый шрам.

— Кто тут у нас? — лучезарно улыбаясь, спросил он.

— Леди Лют Фьюри, — подталкивая девочку вперед, ответил Руф.

— Приятно познакомиться, — чуть выпученные глаза Реконструктора вспыхнули нездоровым блеском. — Мистер Мартин.

Заливаясь соловьем о том, как устроены холодильники и какая температура в них поддерживается, мужчина вел посетителей вглубь здания. Руфусу уже казалось, что экскурсовод фанат своего дела и слегка не в себе, но его увлеченность скорее отталкивала, чем заинтересовывала.

Белые стены, неестественно яркий свет, специфический запах — действовали отлично. Лют мертвой хваткой вцепилась в рукав формы Наставника.

— Вопросы? — остановившись у накрепко закрытых дверей, осведомился мистер Мартин.

— Почему здесь так светло? — поежилась девочка.

— Чтобы было удобнее ловить покойников, когда они начнут разбегаться, — превосходно имитируя серьезность, ответил тот.

Мужчина открыл неприметный шкафчик и достал из него несколько плотно запечатанных прозрачных пакетов.

— Нет. И не этот. И это слишком велико, — бормотал он себе под нос, читая закорючки маркировок.

Выбрав подходящий комплект, Реконструктор протянул его Лют.

— Халат, шапочка, бахилы и перчатки для Леди, — объявил мистер Мартин.

— Спасибо, — неуверенно отозвалась та.

— Мне не нужно, у меня форма, — опережая вопрос, пояснил Руф.

Нарядившись в голубой халат и спрятав волосы под шуршащую шапочку, Лют выглядела совершенно несчастной. Всю экскурсию девочка воспринимала как одно большое наказание. Вызов, который нельзя игнорировать.

— Готовы? — потирая руки, уточнил Реконструктор.

— Да, — твердо ответила Лют.

Тут в кармане Руфуса очнулось зеркальце.

— Леди Виктория Антонова, — объявило оно, и все выжидающе уставились на Танцора.

— Идите, — отмахнулся он. — Это срочно.

Маленькая Тень хотела возразить, но отчего-то передумала. Оставшись в одиночестве, Руф достал зеркальце из кармана и, откашлявшись, открыл.

— Здравствуйте, Сэр, — начала Виктория. — Прежде всего, хочу извиниться за свой вчерашний тон. Некрасиво получилось.

— Я не сердился, — после паузы признался Руфус. — У всех бывают сложные дни.

— Вам нужна копия моего отчета? — спросила Тень.

— Как можно отказаться от настолько заманчивого предложения? — покачал головой он. — Удалось выяснить причину нападения?

— Увы. Единственный живой участник группы Дивных неспособен давать показания. Бедный мальчик временно утратил человеческий облик.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 93
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Стальной ворон. Книга 1 - Екатерина Стадникова бесплатно.
Похожие на Стальной ворон. Книга 1 - Екатерина Стадникова книги

Оставить комментарий