Рейтинговые книги
Читем онлайн Хранитель волков - Марк Лахлан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 123

Берсеркер, оказавшийся напротив Вали, обрушил топор на щит, а затем ухватился за копье, засевшее в щите Вали, одновременно с этим вынимая нож. Он явно намеревался отшвырнуть щит и разобраться с молодым князем. Но копье легко выскочило из древесины, и берсеркер упал на спину. Вали не стал бросаться на него, хотя такая возможность появилась.

— Держать клин! — прокричал Вали. — Держать клин!

Затем на него снова обрушился удар. Это Бьярки грохнул по щиту громадным топором и потащил на себя. Силища у берсеркера была такая, что Вали просто выдернуло из рядов. Топор Бьярки пока что был бесполезен, но берсеркер сильно ударил Вали в живот ногой, вырывая из рук щит и опрокидывая сына конунга на землю. Бодвар Бьярки был не настолько одурманен своими мухоморами, чтобы не понимать, с кем сражается, но бормотал он что-то невнятное и несвязное:

— Смерть, князь. Кровь, князь…

Кто-то ткнул его копьем, и берсеркер на миг отвлекся. Он стряхнул с топора щит Вали и обрушился на клин, опрокидывая воинов на землю. Защита дрогнула. Берсеркер сбил с ног одного, затем другого, снеся крестьянину половину головы. Вали видел, как Браги насквозь проткнул мечом своего противника, однако он, кажется, был единственным, кто еще сражался. Вот теперь Вали оценил всю пользу берсеркеров и обрадовался, что воины данов не прибежали сюда вслед за ними. Клин был совершенно смят, и появление второй волны противника стало бы решающим. Вали немного отдышался и встал. Бьярки вонзил топор в очередной щит, разбил его, но топорище выскользнуло из пальцев, и оружие загромыхало вниз по дороге у него за спиной.

У Вали не было оружия, не было щита, не было выбора. Нельзя позволить берсеркеру снова взяться за топор. Он прыгнул на Бьярки и ударил обеими руками в нижнюю челюсть врага, пытаясь сломать ему шею. Вот тут ему сильно пригодились уроки Браги. Он нанес мощный удар, оттолкнувшись ногами и сжав обе руки в один кулак. Берсеркер отшатнулся, споткнулся о мертвое тело и упал, голова его запрокинулась набок, и он застыл, распростершись на земле.

Но Вали не стал торжествовать победу.

— Бей их! Бей! — закричал он.

Браги выстроил в ряд четверых воинов со щитами, и они приняли на себя удар оставшихся берсеркеров. Воинов Одина осталось трое, они все еще дрались, вырывая щиты, отбивая в стороны копья, нанося удары и завывая. Вали схватил сломанное копье и воткнул в шею ближайшего врага. Оружие засело глубоко. У Вали не было ножа, чтобы вытащить его, поэтому он просто прыгнул на следующего берсеркера, схватил за пояс и опрокинул на землю. Меч Браги свистнул у него над плечом, пронзая грудь берсеркера, но, умирая, тот еще успел пару раз ударить и укусить Вали за руку.

Остался только один противник, и с ним быстро покончили. Ликование охватило воинов. Они убили семерых берсеркеров, потеряв со своей стороны всего троих. Бодвар Бьярки пытался подняться, но был еще раз оглушен. Браги шагнул к нему, сжимая меч.

— Нет! — крикнул Вали. — Я хочу, чтобы он стал моим рабом. Отведите его к деревьям и привяжите там. Скажите женщинам, чтобы не убивали его, он нужен мне живым.

Берсеркера связали и увели.

В следующую минуту Вали увидел Дренги, человека, который — Вали уже смирился с этой мыслью — собирался жениться на Адисле.

— Эй, Дренги! — Вали попытался сдержать эмоции.

Он был вне себя из-за того, что Дренги не попытался спасти Адислу.

— Князь. — Парень не мог смотреть в глаза Вали. Он знал, как много значит для него Адисла, несмотря на это не оставлял своих притязаний, однако все равно чувствовал себя неловко в присутствии Вали.

— Ступай, найди Адислу и ее мать. Помоги им.

Дренги кивнул и тут же побежал вверх по склону, радуясь возможности избежать разговора с Вали, а заодно и новой атаки врагов.

— Если надо, умри за них! — крикнул Вали ему вслед. Затем развернулся в сторону рощи: — Ты действовал отлично, Хогни. Теперь снова жди моего приказа, а если я погибну, то того момента, когда враги вот-вот одолеют нас. Стреляй по ним, когда они меньше всего будут этого ждать. Наш клин останется здесь, пусть мертвые тела так и лежат перед нами. Данам придется шагать прямо по своим покойникам. — Он снова развернулся: — Браги, где мой нож?

Браги покачал головой, пробормотав себе под нос:

— Вали Безоружный.

Пока Вали отыскивал свой щит, Браги отправился в задние ряды клина. Обратно старик вернулся с длинным ножом, и Вали сунул его за пояс.

Раздался грохот. Два человека упали. Затем грохот повторился. Упал еще один.

— Стрелы! — прокричал Браги. — Поднять щиты.

— Сомкнуть ряды! — кричал Вали. — Сомкнуть ряды!

Он толкал и тянул своих воинов, выстраивая клином.

Пока воины строились, прикрываясь щитами, Вали успел подхватить копье. Вали понимал, что подобная тактика далека от идеала. Лучшее спасение от стрел в том, чтобы разделиться и рассеяться, однако, чтобы выдержать удар пешего противника, им необходимо держаться вместе. Ну, ничего. Он сбил людей в кучу, держа щит над головой, чтобы не попасть под дождь стрел. Стрелы царапали по щитам. «Так крысы скребут когтями по палубе», — подумал Вали. Залп повторился, потом повторился снова, и Вали пригнулся к земле. Он понял, что под щитами им ничто не угрожает. Очень немногие стрелы пробивали их, а те, что пробивали, уже не представляли опасности.

Царапанье прекратилось. Вали выглянул из-под щита. На них двигались по меньшей мере семьдесят воинов, все со щитами, а передние в кольчугах и шлемах, с копьями наперевес. Над рядами реяло знамя с драконом. «Вот оно, — подумал Вали, — вот идет наша смерть». Он-то думал, что сообразительность и хитрость помогут ему победить, но, глядя на ряды вражеских воинов, понял, насколько важен численный перевес. Сам он почти не верил, когда говорил своим людям, что сегодня им придется умереть. Слова должны были их подбодрить, прогнать страх перед битвой. Если ты знаешь, что тебе суждено погибнуть, все страхи уже не имеют смысла. Глядя на данов — крепких дружинников-ярлов, идущих впереди в доспехах, шлемах, с мечами, на молодых людей позади них, в шапках и с копьями, — и на своих воинов, стариков и мальчишек, Вали понимал, что игра проиграна. Но все-таки он сделал то, что было в его силах, и дал Адисле возможность убежать.

— Как только они ударят, пусть задние ряды сделают шаг вперед, — прокричал Браги. — Берсеркеры поэтому и смяли нас, потому что мы не наступали. Надо наступать. Иначе они нас разгромят.

Конунг данов держался свободно и уверенно, стоя под своим знаменем, он едва ли не улыбался, словно хозяин, приветствующий пришедших на праздник гостей, а вовсе не воин на поле битвы. Он разговаривал с каким-то весьма странным человеком. Вали никогда не видел раньше таких людей. Явно чужестранец, этот человек был в синем балахоне, в синей юбке и штанах с красной отделкой. У него на голове красовалась синяя шапка в виде четырехконечной звезды, лучи которой свисали на лицо. Кто это такой? Что он делает в войске данов? Вали вспомнил, что примерно так одеваются шаманы китового народа, которые славятся своими особыми умениями.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 123
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хранитель волков - Марк Лахлан бесплатно.

Оставить комментарий