изменами? — Она бросила нетерпеливый взгляд на Алфину, которая подошла с вином для Кендры. Сделав глоток из простого бокала, Кендра поморщилась от вкуса напитка, и я улыбнулась её реакции. 
— Наверное, не буду, — сказала я, не желая сразу говорить, что Тед Фуллагар меня как мужчина не интересует, и его измены тоже. Я хотела, чтобы она рассказала больше о реальной опасности.
 — Хорошо. Вы знаете, что Тео женится только на женщинах нашей профессии? Артефакторах? И я уверена, вы цените свои изобретения и не хотите, чтобы они попали в чужие руки?
 Это было уже интереснее, хотя и не настолько страшно, как я ожидала.
 — Конечно, ценю. Мой артефакт может быть очень опасен в чужих руках, — ответила я.
 Кендра не знала о моём артефакте, и я вкратце объяснила ей его принцип действия и то, что не отдала полные права на него. За это время женщина выпила ещё два бокала вина и начала заметно пьянеть.
 — Уверена, Тео рвал и метал, когда не смог до него добраться. Он отслеживает таких, как вы, скупая артефакты сразу после диплома за крохи от их реальной стоимости. Он начинает следить за вами с момента вашего поступления. Поверьте, если вы выйдете за него замуж, он найдёт способ забрать артефакт… как сделал это со мной. И с Лорейн.
 Услышав знакомое имя, я вспомнила Лору и её слова о Теде Фуллагаре. На лице Кендры отражался гнев, и я только сейчас поняла, что это не гнев к Фуллагару.
 — Вы не выглядите слишком сердитой, Кендра. Хотя и говорите про измены и присвоение интеллектуальной собственности, но я не вижу у вас той злости...
 Какую видела в Лоре.
 — Я люблю его, — ответила Кендра. — Я была готова на всё, чтобы быть с ним. Я тоже когда-то была молодой работницей в его компании, и знаете… я верила, что это была настоящая любовь, такая, о какой я читала только в книгах. Самые невероятные путешествия, подарки, внимание. И всё это кончилось, как только я родила ему ребёнка. — Похоже, Кендра никак не могла забыть своего бывшего мужа, несмотря на то, что она считала его плохим человеком. — Ещё вина!
 Следующий час я не отвлекала мисс Кендру Уллер, которая всё больше напивалась и рассказывала мне историю своей жизни. Она была очень солидным артефактором пятого уровня и получила работу в компании Фуллагара сразу после окончания учёбы. Там её и заметил аристократ, владелец компании и просто мужчина в самом расцвете сил — Тед Фуллагар. У неё не было шансов, она сразу же влюбилась и потеряла голову.
 — Думаешь, я не знаю, каково это? Думаешь, я не понимаю тебя? Когда всё меняется как по щелчку пальцев, и вот ты уже не такая, как все, ты аристократка, ты вхожа в совсем другие круги.
 — Тед Фуллагар мне не интересен, Кендра. Я буду рада, если у вас всё сложится. Лучше расскажи мне, тебя ввели в “круг”?
 Нельзя пользоваться слабостями людей, но вряд ли иначе она расскажет мне то, что я на самом деле хочу знать. Скорее, продолжит говорить о том, какой прекрасный “Тео” и как прекрасна была жизнь с ним.
 Своего сына она при этом не вспоминала.
 — Какой ещё круг? Он ввёл тебя в круг своих друзей? Я была знакома с парой человек...
 Так, это не то. Она ничего не знала о “круге”. Попробуем что-то другое.
 — Ты знаешь, почему он ненавидел Кайдена Фуллагара? Своего отца? Что между ними произошло?
 Кендра пьяно нахмурилась, и у неё ушло несколько минут на осознание того, о чём я говорю.
 — Он только сказал, что отец не хотел передавать ему наследство. Но он забрал его сам, съездил в Истрэй и забрал своё наследство, хотя я не поняла как, ведь компания находится здесь, — она грустно посмотрела на опустевший бокал и подозвала Алфину.
 Истрэй. Он ездил туда и был в башне теней.
 Кендра говорит, что там он забрал своё наследство, которое не хотел передавать Кайден Фуллагар, его отец.
 Но мне Тед Фуллагар говорил об инициации.
 — Что ты знаешь о поездке в Истрэй, Кендра?
 — Он ездил туда с Лорейн, и после этого они развелись. Она, конечно, сопротивлялась, полтора года судилась за права на Макса. Но Тео нашёл на неё управу, — она ухмыльнулась, а мне стало противно. Если раньше она меня развлекала, то теперь её радость от того, что Лора потеряла права на Макса, своего собственного сына, сделала её в моих глазах неприятной.
 — Он когда-нибудь говорил тебе, что делал в Истрэе?
 — Нет, он вообще не любил говорить об этом. Да и разве я похожа на дуру? Напоминать ему о ней? Кто будет обсуждать времена с другой женщиной? Той, которая "во всём была лучше меня", — передразнила она, видимо, Фуллагара.
 Вот значит как. Он считал Лору во всем лучше Кендры.
 В этом я с ним даже была согласна.
 — Хотя нет, подожди… он сказал, что узнал там об… этом… Как он сказал? Ребёнке, обещанном судьбой. И это разрушило его жизнь. Он сделал бы всё, чтобы изменить своё прошлое.
 — Он сказал тебе что-нибудь об этом ребёнке?
 Но Кендра больше меня не слушала, она была совсем пьяна и теперь грустно водила пальцем по липкому столу. Она выглядела так, будто скоро расплачется.