Рейтинговые книги
Читем онлайн Леди с Запада - Линда Ховард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 90

— На восток?

— Да, прямо на восток. Держись вдоль того гребня. Там больше мест, где можно укрыться. Может быть, они погонятся за мной, а вас оставят в покое. София сильная лошадь, она продержится долго.

— Я тебя не брошу, — решительно запротестовала Эмма.

— Ты должна. Твой долг — заботиться о Селии.

— Ты поезжай с ней, а я попробую их увести.

— Нет, им нужна я, — ответила Виктория, мрачно взглянув на Эмму. — Это не Гарнет. Его лошадь я знаю. Это либо Сарраты, либо ктото из смертельных врагов майора. Заклинаю тебя, не медли! Вперед!

И не оглядываясь на сестер, Виктория пришпорила Джипси и поскакала на запад. Сама она больше ни на что не надеялась, желая только одного — дать Эмме и Селии хоть какойто шанс уйти от погони. Даже если за ними гнались Сарраты, возможно, они оставят девушек в покое. В конце концов они ведь не носят фамилии МакЛейн.

Виктория стремительно неслась вперед, все дальше и дальше устремляясь вглубь этой негостеприимной земли. Здесь не было ни деревьев, ни зеленых приветливых лужаек, ни чистых озер, ни журчащих ручьев. Солнце поднялось высоко и палило нещадно.

Сквозь тонкую ткань платья Виктория ощущала его жар. Руки и ноги пронизывала ноющая боль.

Джипсн начала спотыкаться. Несмотря на сильную жажду, Виктория не сделала из фляжки ни глотка, она берегла воду для лошади. Некоторое время она шла рядом с Джипси, чтобы дать ей маленькую передышку. Как только Джипси стала дышать спокойнее, Виктория снова вскочила в седло. Она почти теряла сознание от усталости и с трудом удерживала равновесие.

Наконец она решилась оглянуться назад и увидела, что ее преследует единственный всадник. Что происходит? Может, она уже бредит? Куда подевались остальные? С ужасом она поняла, что ее хитрость не удалась. Остальные пустились в погоню за Эммой и Селией, а этот за ней. Он… Теперь Виктория не сомневалась, что это Саррат…

Она пришпорила Джипси, но лошадь не могла скакать быстрее и снова начала спотыкаться. Земля вокруг становилась все более каменистой.

Виктория снова обернулась. Преследователь был совсем рядом. Еще несколько минут, и он догонит ее. Джипси почти не двигалась. Виктория соскочила с лошади и побежала в сторону скалы, надеясь там укрыться. Ее ботинки скользили по камням, но она лезла все выше и выше, ища пещеру или щель, куда можно было бы забиться. Пистолет, ее последняя надежда, оттягивал карман. Ее преследователь был один. Один… Один меткий выстрел, и она спасена.

Он был внизу и слезал с лошади. Его стройная фигура и энергичные движения показались ей странно знакомыми. Нижняя часть его лица была закрыта платком. Он поднял голову, осматривая скалу. Виктория спряталась за валуном. Горячие камни обжигали ей ладони. Она подняла лицо к солнцу, ярко сиявшему в чистом, безоблачном небе, и подумала, что, возможно, видит его в последний раз. Никогда еще ей не было так страшно, как сейчас.

— Проклятие! Да остановись же ты наконец! — в ярости крикнул ее преследователь снизу. — Выходи!

На мгновение она оцепенела от этого грозного окрика. Очевидно, он уверен, что ему нечего опасаться. Виктория наконец взяла себя в руки. Она твердо решила, что не покинет своего укрытия, и пусть ей суждено погибнуть, но она будет сражаться до конца.

Глава 12

Виктория прислушалась, задержав дыхание. Шорох раздавался снизу слева от нее. Дрожащими руками она сжала пистолет и взвела курок. Теперь можно было отдышаться и осмотреться. Наконец она заметила своего преследователя, когда тот перебегал от одного валуна к другому. Сердце ее глухо забилось, и она, прицелившись, выстрелила. Пуля пролетела мимо, хотя совсем рядом над его головой, и рикошетом отскочила от скалы. Он тотчас укрылся за камнями, и Виктория больше не могла видеть его, хотя понимала, что промахнулась. Зато теперь она обнаружила себя, и он знал, в каком направлении ему надо продвигаться. Виктория полезла наверх, обдирая ладони. Увидев ящерицу, вылезшую погреться на солнышке и испуганно скользнувшую в прохладную щель между камнями, Виктория позавидовала ей: будь она такой же маленькой, она последовала бы за ней. Может быть, пока он лезет наверх, ей удастся незаметно спуститься вниз и ускакать на его лошади, ведя Джипси на поводу.

Она легла на землю и стала медленно сползать вниз. Острые края камней рвали платье и царапали кожу, но она не замечала этого. Виктория уже начинала верить в успех своего предприятия. Отсюда, сверху, она видела спокойно стоявших внизу лошадей, и это зародило в ней надежду на спасение. И в этот момент позади раздался еле слышный шорох, и чьито сильные руки обхватили ее за талию и оторвали от земли. Это было настолько неожиданно, что Виктория не успела даже вскрикнуть. Грубо вывернув ей кисти рук, незнакомец с легкостью отобрал у нее пистолет. Несчастная женщина с ужасом смотрела на закрытое платком лицо человека, который жаждал ее смерти.

— Ты просто идиотка, — процедил он с холодной яростью и сдернул платок с лица. — Кого ты собираешься застрелить? Меня, себя или свою лошадь?

Виктория с удивлением уставилась на него. Наверное, палящее солнце напекло ее непокрытую голову, и у нее начались галлюцинации. Это был Джейк. Его зеленые глаза сверкали холодным блеском изпод низко надвинутой шляпы, и он попрежнему крепко сжимал ее запястья.

— Джейк! — прошептала она. — Я не знала, что это ты. Я думала за нами гонятся Сарраты…

Он посмотрел на нее сверху вниз, и лицо его приобрело еще более холодное и неприступное выражение. Он молчал так долго, что Виктория догадалась, каким будет его ответ.

— Сиди здесь, — приказал он, когда они спустились вниз, — не то пожалеешь. Я пойду займусь лошадьми.

Тон Ропера не оставлял никаких сомнений в его решимости. Обессиленная, она опустилась прямо на землю и смотрела, как он расседлывает лошадей и отводит их в сторону. Лошадь, на которой он прискакал, была ей незнакома, Если бы он ехал на своей, Виктория узнала бы его с первого взгляда. Правда, она не была уверена, что нe попыталась бы убежать. Ведь он — Саррат, и она не знала, как он собирается поступить с ней.

Джипси так устала, что с трудом могла двигаться, Джейк, если только это было его настоящее имя, дал каждой лошади немного воды и отвел их в тень, где они могли пощипать чахлую травку.

Виктория была потрясена до глубины души. Даже когда Эмма сообщила ей, что Ропер уехал, это не было для нее таким сильным ударом, как то, что он Саррат. Тогда она испытала боль потери и чувствовала себя униженной и преданной. Но оказалось, что предательство было еще более изощренным и чудовищным. Он не просто не ответил на ее чувства, нет, он использовал ее в своих целях. Он собирался наставить рога МакЛейну, чтобы месть стала более полной. Интересно, как он теперь с ней поступит? Виктория пыталась собраться с мыслями, по потрясение было настолько сильным, что она не в состоянии была этого сделать.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 90
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Леди с Запада - Линда Ховард бесплатно.
Похожие на Леди с Запада - Линда Ховард книги

Оставить комментарий