Рейтинговые книги
Читем онлайн Убийства и кексики - Питер Боланд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 81
Дэйзи мыла и протирала свою коллекцию чуть ли не до дыр – как и весь дом.

Дэйзи жила одна с тех пор, как рассталась с мужем, о котором чем меньше говорить, тем лучше. Когда ее прихотливая и требующая внимания дочь покинула гнездышко и вышла замуж, больше ничего не отвлекало Дэйзи от размышлений, какой ужасный он человек. Так что они расстались год спустя после отъезда дочери. Дэйзи удалось оставить себе дом – благодаря Неравнодушной Сью, которая, нарушив свои правила, помогла оплатить лучшего адвоката по разводам из своих значительных сбережений.

– Я как раз собиралась идти на работу, – Дэйзи отказалась от своего нового образа детектива Теннисон. Деловой костюм уступил место обычному розовому платью в пол, а волосы превратились в привычные кудряшки.

– Мы едем не на работу, – сообщила ей Фиона, – а в Уэстборн.

– Обожаю Уэстборн! – восторженно воскликнула Дэйзи. – Там есть чудесные чайные!

Уэстборн был примерно как Саутборн и обладал тем же мягким викторианским очарованием, разве что чуточку пафоснее. Он известен тем, что неподалеку жил Джон Рональд Руэл Толкин[51], а также Роберт Льюис Стивенсон – в подходящем готическом особняке[52]. Также Уэстборн мог похвастаться до смешного большим количеством уютных чайных магазинчиков, легко обгоняя Саутборн, который вообще-то и сам ими славился. В Уэстборне также располагался супермаркет Marks & Spencer, которого в Саутборне не было. Если жители Саутборна хотели воспользоваться карточками «Спаркс» со скидками и предложениями, они ехали пару километров в соседний Крайстчерч, где также был супермаркет «Уэйтроуз», которого не было в Уэстборне. Так что были свои плюсы и минусы.

– Мы туда едем не чай пить, – сказала Сью, – а забрать улики.

– Улики? – Дэйзи высунулась в проем между водительским и пассажирским сиденьями. – Расскажите!

Фиона повернулась к ней:

– Помнишь, мы обзванивали благотворительные магазины узнать, не покупал ли кто набор домино?

Дэйзи активно закивала.

– Так вот, мне сегодня утром позвонили из одного, называется «Остановим мировой голод», из Уэстборна. Его управляющая, Морин, сказала, у нее есть для нас кое-что.

– Они знают, кто купил домино?

– Это мы и едем выяснить.

– О, погодите, а кто же сейчас присматривает за нашим магазинчиком? – забеспокоилась Дэйзи.

– Никто, – ответила Фиона. – Я подумала, нам всем нужно поехать.

Полчаса спустя Неравнодушная Сью в сотый раз объехала односторонние улицы Уэстборна и наконец нашла парковку. Выйдя, они направились к магазинам, и Дэйзи чуть ли не подпрыгивала, как восторженный щенок.

– А мы можем пройти через галерею? Обожаю ее!

– Почему бы нет, – согласилась Фиона.

Они не спеша прошли через викторианскую торговую галерею, которая выглядела так, будто сошла со страниц сказки: сводчатый стеклянный потолок, украшенный изящной ковкой, причудливые эксцентричные магазинчики с белыми створчатыми окошками и висящими снаружи вывесками. Соблазн походить и порассматривать витрины был невыносим, но они удержались – кроме Дэйзи, которую пришлось оттаскивать от одной из многочисленных сувенирных лавочек, где продавались резные фигурки собак и рамки для фотографий из плавника.

Магазин, который они искали, находился прямо напротив входа в галерею.

– Отличное место, – заметила Сью.

Сначала Фиона, а потом и остальные зашли в элитный благотворительный магазин, который с легкостью задал бы жару «Кошачьему альянсу». Однако, в отличие от управляющих «Альянса», здешним менеджерам не удалось избавиться от затхлости старых вещей. Саймон Ле Бон все обнюхивал, но никак не мог привыкнуть ко всем новым интересным запахам.

Фиона подошла к жизнерадостной женщине в ярком цветочном платье, стоящей за прилавком. На фоне слишком загорелой кожи ее обесцвеченные волосы сильно выделялись.

– Вы, должно быть, Морин. Я Фиона, мы общались по телефону.

– Ах да. Рада познакомиться.

Фиона повернулась представить своих коллег, но они отвлеклись на развешанную одежду и уже, присматриваясь, прикладывали вещи к себе.

– Дамы, может, вспомним, зачем мы здесь?

– Простите, – сказала Дэйзи. – У вас прелестные наряды.

– О, не извиняйтесь, – успокоила ее Морин. – Нам повезло, что мы так близко к Кэнфорд Клиффс и Сэндбэнксу[53]. Богатые покупатели скупают модные вещи со скоростью света, а затем приносят сюда.

– Спасибо большое, что согласились встретиться по нашему вопросу, – поблагодарила Фиона.

– Мне жаль, что это заняло так много времени. Я только вчера вернулась из отпуска – круиз по Карибскому морю.

– Как замечательно! – воскликнула Дэйзи. – Мне бы тоже хотелось на Карибы.

– Обязательно поезжайте. Так или иначе, я вернулась вчера и увидела записку, где был вопрос про домино.

– Так вы помните, как кто-то купил набор?

– Нет.

Фиона пала духом.

– Нет?

Морин потеребила сережку.

– В этом и есть загвоздка. Я знаю, что у нас был набор домино в маленькой деревянной коробочке. У меня хорошая память, помню все наши товары. И никто из моих сотрудников не продавал его – как и я.

Фиона изо всех сил пыталась понять, как им это поможет. Если все так, то они зря потратили время на поездку в Уэстборн – это можно было и по телефону сказать.

Морин явно заметила разочарованное выражение Фионы, поэтому продолжила:

– Я задумалась, если никто домино не продавал, значит, его кто-то украл.

– Так, ясно. И как это нам поможет? – как можно дипломатичнее поинтересовалась Фиона.

Морин указала в дальний угол потолка. Все трое посмотрели в указанном направлении и увидели небольшую камеру видеонаблюдения.

– У нас тут много воришек, – вмиг став серьезной, объяснила Морин. – Их притягивают дизайнерские вещи по такой цене. Думают, мы легкая мишень, разини какие-нибудь просто потому, что благотворительный магазин. Но ведь что-то украв, они отбирают еду у голодных, а этого я не потерплю, можете поверить, – вот я и установила камеру.

– Качество HD? – уточнила Сью.

– Не думаю, – Морин открыла ящик за прилавком и порылась внутри: – Но я точно знаю, что там хранятся записи за тридцать шесть дней, – она достала флешку и передала Фионе: – Я взяла на себя смелость перенести их сюда. Отправила бы вам, но файл слишком тяжелый. Не хотела рисковать.

Сжав в руке флешку, Фиона широко улыбнулась, словно она держала в руках ответ на главный вопрос жизни:

– Спасибо, спасибо вам большое! Вы даже не представляете, как нам помогли. Я обязательно верну вам флешку!

– Что ж, не знаю, будет ли там что-то полезное. Но можно узнать, к чему столько усилий, почему вы так ищете набор домино? Он очень ценный?

– Да, – ответила Фиона. – Очень ценный.

* * *

По дороге обратно в Саутборн Сью пыталась срезать дорогу всеми способами, чтобы добраться до магазина так быстро, как позволял автомобиль. Но повсюду были чудовищные пробки. Фиона так и держала флешку перед глазами, не осмеливаясь выпустить ее из пальцев. Сейчас ей больше

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 81
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Убийства и кексики - Питер Боланд бесплатно.

Оставить комментарий