земле. А ведь так хорошо все начиналось… С завтрака, шоколада и горячих поцелуев.
— Ты сделала все правильно, — повторила я, преодолевая очередную ступеньку, будто взбиралась не по лестнице, а улиткой ползла на гору Фудзи.
Внутри разлилось горькое осознание, что даже если бы я ничего не сделала, все равно это закончилось бы так же. Элизабет бы нашли. Может, на несколько часов позже. А потом Айракс бы понял, кто из двоих настоящая. И неважно, что я сделала или не сделала. Против фактов не попрешь.
У них свой мир, а у меня свой. И наверное, надо просто взять и вернуться. Если я смогла снять с себя оковы клятвы, то, может, и перенестись смогу? Если всей душой захочу.
С последним, правда, были проблемы.
Задумчивая, я добралась-таки до комнаты и открыла дверь.
Алия сидела на кровати, подобрав ноги, и читала учебник по зельеварению. Увидев меня, она подскочила, и ее книга хлопнулась на пол.
— Элиза! Ты вернулась! — она кинулась мне на шею и заключила в теплые объятия. — Я с ума сходила! Дилан сказал, что тебя видели с генералом. Но ты бы ведь предупредила, что проведешь выходные с ним. Ведь правда же?
Она выпустила меня и окинула критическим взглядом.
— Что случилось? — спросила изменившимся голосом.
Я снова прижалась к подруге и заревела.
Ну что за плакса!
— Так, давай-ка, — поддерживая, Алия отвела меня к кровати. — Платье на тебе, кстати, просто огонь. Чай будешь?
Я обессилено кивнула. Подруга засуетилась, и через пять минут я уже сжимала пальцами горячую кружку.
— По порядку давай, — Алия устроилась рядом. — Ты правда была у генерала?
Я кивнула.
— И он тебя обидел? — она сдвинула брови.
Я мотнула головой.
— Тогда что?
— Мы… я…
Я не могла сказать правду. Ведь для Алии и остальных я должна оставаться Элизабет Вортекс, помолвку с которой никто не разрывал.
— Мы поссорились, — соврала я.
— Опять? — Алия удивилась. — Подробности расскажешь? Нет, ну и неважно. Ты главное, не расстраивайся. Никуда он от тебя не денется. Он же не стал разрывать помолвку?
— Нет.
— Тогда и ты не переживай, — она обняла меня за плечи.
Я глубоко вдохнула. Алия хотела поддержать меня и старалась, как лучше. И не ее вина, что помочь мне было некому. А сказать «не переживай», это почти то же, что сказать раненому — не страдай от боли. Очень эффективно.
— Знаешь, моя мама всегда говорит, что утро вечера мудренее, — бодро проговорила Алия. — Лучше ложись спать. А там будет новый день. Вон я слышала, что Дельфина приготовила нам практику на выезде и встречу с самой королевой. Так что есть, чего ждать с нетерпением.
Я не ответила и подруга укрыла меня теплым пледом.
— А потом и к зимнему балу начнем готовиться, — продолжала щебетать подруга. — Так что выше нос. Жизнь продолжается.
Да, продолжается…
Айракс
Отпускать Лизу было невыносимо. Из меня словно вытащили душу, и она отправилась в академию вместе с ней. Не помню, как я забрался в карету. Очнулся, лишь когда мы выехали за ворота, и Элизабет робко спросила:
— Генерал, я могу называть вас по имени?
— Да, — я кивнул, но смотреть на нее избегал.
К этому надо как-то привыкнуть. Элиза здесь, со мной, но она не она. Не та, что заставляет мою кровь вскипать, а сердце танцевать в бешеном ритме. Не моя истинная.
Но моя невеста.
Так странно. Когда ехал в тот вечер к Вортексам, я был уверен, что готов. Мне было все равно, как Элизабет выглядела и каким она была человеком. Она существовала для меня лишь как миссия. Объект, который надо охранять. Я был готов исполнять свой долг, не думая о такой мелочи, как чувства. Как мало я тогда знал о настоящей страсти…
И теперь я словно вернулся в тот самый момент. Вот она передо мной. Вот мы едем в карете. И на этот раз между нам нет тайн. Я знаю о ее первой любви, знаю, что она пыталась сбежать. В ней нет камня, который не давал бы ей говорить. Все так, как должно было быть с самого начала.
Только я изменился. Встреча с Лизой разбудило во мне что-то, о чем я не знал. Даже не драконье и не звериное, хотя и это тоже. Я только расстался с ней, а уже мечтал увидеть вновь. Заглянуть в большие глаза олененка на прицеле. Утонуть в них, как в бездне.
«Вы должны быть со своей невестой, генерал Торн».
Должен. И находился с ней. По все мои мысли, сама моя душа устремилась совсем в другое место.
Впервые за многие годы я был растерян.
Усилием воли я все же заставил себя посмотреть на Элизабет. Она тут же подняла глаза в ответ. Словно все это время терпеливо ждала, пока я ее, наконец, замечу.
— Хм, Элиза, — я прочистил горло, не хотевшее выпускать наружу слова. — Какое-то время вы поживете у меня. Пожалуйста, не сочтите это заточением или арестом. Меньше всего мне хотелось бы, чтобы мой дом напоминал вам очередной подвал. Но ради вышей безопасности…
— Айракс, — произнесла она, сразу сбив меня с мысли.
Ее голос. Он звучал так же, как ее. Тот же тембр, как будто та же интонация.
— Я все понимаю, — продолжила моя невеста. — И обещаю вам, что не буду жаловаться.
Было бы легче, окажись на ее месте другая. Любая. С любой внешностью. Но Элизабет слишком походила на Лизу. Каждый раз напоминания, что мы не можем быть вместе.
Я сжал руку в кулак. Зверь внутри меня не хотел признавать поражения. Когтистая драконья лапа царапнула меня изнутри. Нельзя отказываться от истинной. Нельзя и невозможно.
Я должен разобраться со всем как можно скорее. Найти, кто стоит за Лиамом. Выйти на возможных сообщников. Решить проблему. Это единственный способ.
Время тянулось медленно, как тягучая пастила. Но мы все же прибыли