Рейтинговые книги
Читем онлайн Одиночество на двоих - Люси Хэнкок

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54

— Это может показаться странным, Крис, но все неприятности в больнице начались с появлением Деланд.

— Тут ты не права. — Молодой человек покачал головой. — Все началось задолго до этого, по меньшей мере, за месяц, Робин.

Роберта понимала, что Крис имеет в виду приезд Стэна.

Они уже подъезжали к особняку Холмсов, и Крис повернулся к ней:

— Ты не ответила на мой вопрос, Робин. Согласна ли ты выйти за меня… снова? Ты же знаешь, что я люблю тебя, небо и землю готов перевернуть, лишь бы ты была счастлива.

Роберта молчала до тех пор, пока автомобиль не подкатил к главному входу и шофер не открыл дверцу машины.

— Аккуратнее, — засуетилась она. — Лучше пойдемте с нами, — попросила Роберта водителя. — Поможете, если что, ступеньки крутые.

— Да, мэм, — ответил тот и направился следом.

Но Крис прекрасно справился сам и, добравшись до верха, довольно улыбнулся девушке, нажимая на кнопку звонка.

— Ну, как тебе, Робин?

Робин порылась в кошельке и протянула Крису простенькое золотое обручальное колечко. Молодой человек побледнел, напрягся и заглянул девушке прямо в глаза, но брать кольцо не стал.

— Но оно понадобится тебе, Крис, — мягко, но настойчиво произнесла Роберта. — Разве жених не должен сам надеть его на палец невесте? А ты ведь этого не сделал. Просто приказал: «Надень это» — и дело с концом. Помнишь? Ой, милый, осторожнее! — закричала девушка.

Костыль с грохотом упал на пол, когда Крис заключил Роберту в свои объятия. Дверь распахнулась, и перед изумленным взором дворецкого предстала картина: племянник хозяина у всех на виду обнимал и целовал медсестру в белоснежной униформе.

Глава 21

Пересуды о самоубийстве Полы Винслоу еще долго будоражили воображение горожан, поскольку оба пострадавших занимали в городе не последнее место. Но в итоге оказалось, что доктор Николс сумел-таки выйти сухим из воды. Люди знали, что среди его пациентов было немало женщин, и не его в том вина, что он так красив. А также не его вина, что женщины выставляют себя дурочками из-за него.

Что касается Полы Винслоу, то она была как кость в горле, с самого детства считалась избалованным, испорченным ребенком. Родители не имели над ней абсолютно никакой власти. В свое время девчонку выгнали из двух дорогих и очень престижных частных школ, и все из-за невыносимого характера и безобразного поведения, а молодой человек, за которого она вышла замуж, слава богу, вовремя отделался от нее. Так что все помои вылились на голову бедной женщины, а поскольку она была мертва и не могла защитить себя, то говорить можно было, что душе заблагорассудится. Естественно, в истинных мотивах ее поступка разбираться никто не стал.

Единственные показания, которые пришлось дать молодому человеку, как только тот смог держать в руках ручку, превратили его, чуть ли не в героя. Он написал, что хотел помешать самоубийству миссис Винслоу, но во время схватки револьвер выстрелил, и пуля попала ему в челюсть. Пациентки оплакивали навсегда потерянную красу, ибо даже пластическая хирургия мало чем могла помочь Николсу, и его необычайно привлекательная внешность канула в Лету вместе с завораживающим бархатистым голоском. С тех самых пор речь доктора стала несколько неразборчивой, а голос — дребезжащим. Но, что хуже всего для представителя его профессии, он напрочь лишился способности вести доверительную беседу. Так что Пола Винслоу все же сумела отомстить обидчику, хотя и не могла насладиться своим триумфом. Доктор Стэн Николс перестал угрожать женскому племени.

В тот день, когда Роберта получила записку с просьбой навестить Стэнли Николса, Крис перешел с костылей на палку. Он не видел ни одной причины, по которой Роберта должна была подчиняться его приказам и начать ухаживать за ним. В больнице полно медсестер. Как насчет безупречной Остин? Видать, Стэн совсем забылся, пусть скажет спасибо, что жив еще. Но, несмотря на свою извечную неприязнь к Стэну, Крису все же было немного жаль его, ведь он потерял единственную ценность, которой так дорожил: красоту. Крис не знал, хватит ли у Стэнли силы воли отстроить свою жизнь заново после такого удара. Если только Сильвия ему поможет. Дядя Док говорит, что у него и впрямь имеются, способности. Может, старик и прав. Крис надеялся, что это так, — ради Сильвии.

Стэнли схватил Роберту за руку, будто пытался попросить у нее сил и поддержки, в глазах читались раскаяние, стыд и сожаление. Чувство сострадания смыло с ее души всю горечь и боль.

— Все в порядке, Стэн, — прошептала она. — Я все понимаю. Давай забудем о прошлом и станем думать только о будущем.

Несколько мгновений он писал на бумажке ответ.

«Дядя Док рассказал мне про вас с Крисом. Желаю счастья, Берта», — прочитала девушка.

— Я так счастлива, Стэн! — искренне проговорила она. — Думаю, что любила его с той самой нашей встречи. Сильвия ждет твоего возвращения домой. А теперь, когда Крису стало намного лучше, она попросила, чтобы именно я ухаживала за тобой, пока ты полностью не поправишься.

Молодой человек сжал ей руку, во взгляде — благодарность.

— Она такая милая, Стэн, и так тебя любит. — В глазах Стэнли заблестели слезинки, и Роберта решила немного развеять тоску. — Как насчет твоей теории, что для больного лучше, когда за ним ухаживает незнакомая сиделка, Стэн? — пошутила она. — Может, лучше прислать тебе…

«Прошу тебя, Берта. Если ты не против», — поспешно нацарапал он.

— Конечно, нет. Между нами говоря, мы с Сильвией быстро поднимем тебя на ноги, даже глазом моргнуть не успеешь.

За несколько недель вынужденного бездействия характер Стэнли Николса претерпел некоторые изменения. Исчезли напыщенность, тщеславие, привычка относиться к людям по-царски, свысока требовать преклонения перед своей собственной персоной и как должное принимать восхищенные взгляды. Он ни на минуту не отпускал жену от своей постели, и Сильвии, наконец, представился случай выплеснуть на него всю свою любовь. Казалось, девушка становилась день ото дня все крепче, черпая силу в его слабости и сознании собственной значимости.

Однажды Сильвия взяла Роберту за руку и прошептала:

— Ох, Роберта, я даже рада, что это произошло! Нехорошо так говорить, правда? Если так, что ж, значит, я совсем испорченная, но именно так я чувствую и ничего не могу с собой поделать. Временами, в той, другой жизни, мне казалось, что на самом деле он не принадлежит мне, что со мной только его оболочка… нет, даже и этого не было, только тень. Я никогда никому не признавалась в этом, но я ужасно, дико ревновала его. Я же знала, что женщины обожают его. Он был таким очаровательным, таким бессовестно красивым. А теперь со мной настоящий Стэнли, тот, который бился день и ночь, чтобы получить образование, чтобы, как он сам выражался, быть достойным занять место рядом со мной. — Она тихонечко рассмеялась. — Он говорит, что побил рекорд Якобса потому, что ухаживал за мной три раза по семь лет. Разве не здорово, когда тебя так сильно любят? Ты понимаешь меня, Роберта, потому что Крис тоже любит тебя, хотя ему и не пришлось так долго ухаживать за тобой, как Стэну за мной. Только подумай, а я еще хотела отказаться от его любви. Считала, что он должен жениться на здоровой, активной девушке, которая нарожает ему кучу сильных дочерей и сыновей. Но он дал мне понять, что всю жизнь мечтал только обо мне. Если нам понадобятся дети, мы сможем усыновить их, но никакая другая жена ему не нужна. Иногда я боялась, меня мучили сомнения, но теперь все позади, потому что я уверена, уверена на все сто!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Одиночество на двоих - Люси Хэнкок бесплатно.
Похожие на Одиночество на двоих - Люси Хэнкок книги

Оставить комментарий