Рейтинговые книги
Читем онлайн Проклятые короны - Кэтрин Веббер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 108
все еще не понимаю, – вмешался Кай.

Шен не обратил внимания на его слова, снял кольцо с ожерелья и вставил его рубином вперед в отверстие у основания кинжала.

– Подходит.

Песок начал дрожать, его песня нарастала вокруг них до тех пор, пока Роза едва могла слышать себя.

– Что теперь? – закричала она.

Словно одержимый древним магическим духом, Шен упал на колени и вонзил кинжал в песок по самую рукоять.

На мгновение воцарилась полная тишина, все трое смотрели друг на друга в ожидании. А потом песок сдвинулся с места с такой силой, что Розу опрокинуло на спину.

– Скорее! – сказал Шен, убирая кинжал и подни– мая ее.

Они вскочили на лошадей, попятившись от разверзшейся перед ними пропасти. Песок разлетался во все стороны, обжигая кожу и засыпая глаза. Земля застонала, раскалываясь на части, дыра становилась все больше и больше. Они проскакали галопом по его краям, лошади тревожно заржали, когда песок обрушился.

Роза вскрикнула, когда огромный мерцающий купол появился в пропасти, поднимаясь из песка подобно радужному пузырю. Он сверкал на солнце так ярко, что ей потребовалось мгновение, чтобы понять, что внутри его находится целый город. Нет, не город – королевство.

Золотые водопады песка стекали с могучего купола, когда он поднимался, прежде чем утвердиться в пустыне, как будто он стоял там всегда. Мерцающий купол скрылся из виду, открыв высокую каменную стену и высокие алые ворота. За ними Роза увидела сотни красных и золотых крыш, сверкающих на солнце.

Наконец пески остановились. Музыка растаяла вдали, и все стихло.

Пораженная Роза не могла вымолвить ни слова. Позади нее тяжело дышал Шен. Она схватила его за руку и крепко сжала.

– Дом, милый дом, – с торжествующей ухмылкой сказал Кай. Он подтолкнул лошадей вперед, – пошли, ко– пуши.

К удивлению Розы, красные ворота распахнулись сами по себе. Сразу за ними она увидела красивые здания из песчаника и извилистые дорожки, кустарники и цветущие белые цветы. На вершине возвышался огромный золотой дворец, к которому вела лестница из белого камня.

Из домов высыпали люди, плача от радости и подставляя лица солнцу. Дети улюлюкали и вопили, направляясь к воротам, в то время как взрослые воздевали руки к небу и плакали.

– Я чувствую, как ветер дует мне в лицо!

– Посмотрите на солнце! На небо!

– Наконец-то! Наконец-то!

Отойдя от шока, жители королевства Поцелованное Солнцем, заметили Розу, стоящую у ворот. Они упали на колени и прижались лбами к земле.

Роза покраснела.

– Ох, в этом совершенно нет необходимости, – поспешно сказала она. – Пожалуйста, встаньте!

Позади нее фыркнул Кай:

– Я хочу насладиться этим.

Тут какая-то старуха поднялась на ноги.

– Хвала небесам! – воскликнула она. – Наследный принц вернулся!

Все остальные тоже закричали:

– Наследный принц спас нас!

– Да здравствует наследный принц!

Роза нахмурилась.

– Думаю, время, проведенное под песком, сбило их с толку, – пробормотала она Шену, – я королева, а не принц.

Двери золотого дворца открылись, и по ступенькам неторопливо спустился мужчина царственного вида в красной шелковой рубашке и широких черных брюках. Он был высоким и гибким, с загорелой кожей и длинными черными волосами и золотой лентой на лбу. Роза никогда не видела его раньше, но в твердом очертании его подбородка было что-то знакомое. Его карие и проницательные глаза смотрели на Шена.

– Смотрите, наследный принц! – воскликнул он, приветственно раскрывая объятия. – Я никогда не думал, что доживу до этого дня.

Роза резко повернула голову, жар отхлынул от ее щек:

– О чем они говорят?

Толпа расступилась перед мужчиной, он подошел, чтобы встать ближе и улыбнулся Шену, на его левой щеке появилась ямочка.

– Добро пожаловать домой, Шен Ло! Нам тебя не хватало.

Роза чуть не упала с лошади.

Шен замер так надолго, что Роза задалась вопросом, дышит ли он.

– О, – сказал Кай, наклоняясь к брату, – все верно. Забыл упомянуть, что ты наследник королевства Поцелованное Солнцем.

Роза уставилась на Кая:

– Что?

Мужчина повернулся к Каю, и его улыбка померкла:

– Добро пожаловать домой, сын! Ты отлично справился.

– Спасибо, отец, – сказал Кай, опустив подбородок.

Возможно, Розе что-то показалось от усталости, но она была готова поклясться, что заметила, как по лицу Кая пробежала тень, и подумала, что это ужасно похоже на страх.

Рен

Глава 27

На следующее утро после плотного завтрака, состоящего из булочек с корицей, бекона и превосходных яиц пашот, Рен выбрала из гардероба фиолетовое платье, отделанное мягким серым мехом. Метель разыгралась на рассвете, вскоре после того, как она рухнула в постель с выпученными от усталости глазами после ночи заклинаний.

Заклинаний на крови.

Мышь пищала под ее туалетным столиком, пока она застегивала лиф платья. Ее магия вспыхнула в ответ, посылая поток тепла по ее телу.

– Доброе утро, маленькое чудо.

Мышь радостно пискнула. Рен ухмыльнулась. Зверь двигался идеально, за исключением небольшой скованности в задних конечностях. Но, что более важно, мышка все еще была жива. Другие продержались всего несколько минут после заклинания Рен, а эта пережила всю ночь – хорошее предзнаменование.

Она сняла повязку с руки и осмотрела ладонь. Порез затянулся. Ее желудок приветствовал завтрак, бекон творил чудеса, прогоняя привкус пепла у нее во рту, и, стоя перед зеркалом и заплетая волосы, Рен поняла, что чувствует себя лучше, чем когда-либо.

Если такова цена за небольшую кровавую жертву, она с радостью оплатит ее.

Через некоторое время Инга просунула голову в ее комнату.

– Вижу, вы пережили свою первую метель, Ваше Величество, – произнесла она с непривычной теплотой в голосе. – Не хотели бы вы отправиться на утреннюю прогулку?

Рен уставилась на нее:

– Это какая-то ловушка?

К ее удивлению, стражница улыбнулась.

– Похоже, вы снискали расположение короля. Он приказал мне вывести вас подышать свежим воздухом.

– Прямо как одну из своих волчиц, – задумчиво произнесла Рен, но решила не упускать шанса размять ноги. Если согласие помочь Аларику каким-то образом смягчило его презрение к ней, то она с радостью воспользуется преимуществами, которые это дает. Она достала из шкафа длинную меховою накидку и помахала мышонку на прощание.

– Я позже проверю тебя, малышка.

Рен шла в ногу с Ингой, наслаждаясь ощущением ходьбы, а не тем, что ее куда-то ведут против ее воли. Помогло то, что Инга ничего не помнила о сонных чарах, которые Рен наложила на нее прошлой ночью.

– Так на что здесь можно посмотреть? Только не говори мне про арену. Я уже посетила этот аттракцион.

Инга искоса взглянула на нее, и Рен поразилась, насколько юной была девушка. Возможно, даже моложе ее.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 108
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Проклятые короны - Кэтрин Веббер бесплатно.
Похожие на Проклятые короны - Кэтрин Веббер книги

Оставить комментарий