11
Идея исполнения Bohemian Rhapsody без имитации игры под фонограмму заключалась в том, что, когда запускалась фонограмма «оперной» секции, вся группа покидала сцену и возвращалась, чтобы продолжить живое исполнение с «хард-роковой» части.
12
Песня из мюзикла «Эвита» (1978) Эндрю Ллойда Уэббера.
13
Заключительный вечер из серии променад-концертов, ежегодно проводимых в Альберт-холле и основанных Генри Вудом в 1895 году. Это один из крупнейших музыкальных фестивалей в мире.
14
Fatty — толстяк
15
Слово взято из названия песни the Fairy Feller's Masterstroke (автор — Фредди Меркьюри; альбом Queen II), которое, в свою очередь, повторяет название картины Ричарда Дадда, на сюжет которой написана (об этом см. дальше). Masterstroke — «последний штрих», «завершающий штрих живописца», а также «ловкий ход», поэтому название песни, в которой волшебный народ ждет, когда же дровосек, поигрывающий своим топором, расколет наконец волшебный орех, можно перевести как «Решающий удар сказочного дровосека», или «Ловкий удар сказочного дровосека», или «Мастерский удар сказочного дровосека».
16
«Потрясающее чувство» — слова из песни I Was Born То Love You (1984; автор — Фредди Меркьюри, вышла на сольном альбоме Mr. Bad Guy и, записанная с Queen, на альбоме Made In Heaven).
17
Берни Топин — друг и соавтор Элтона Джона, писавший тексты его песен.
18
Ричард Дадд (1817–1887) — британский художник, страдавший психическим заболеванием и с 1843 года находившийся в психлечебнице после убийства своего отца.
19
Категория XXX — только для взрослых.
20
Скат — манера джазового пения, когда певец импровизирует с бессмысленным набором звуков и слогов в подражание музыкальным инструментам.
21
Queen делали пометку «No Synths» (без синтезаторов) на вкладышах своих ранних альбомов, потому что устали опровергать ошибки журналистов, писавших об использовании группой синтезаторов.
22
Ноэль Коуард (1899–1973) — английский драматург, актер, продюсер, режиссер и композитор, яркий представитель утонченного и остроумного театрального общества.
23
Песня Death On Two Legs («двуногая смерть») была посвящена Норману Шеффилду — менеджеру группы Queen из компании Trident, с которой у группы был заключен контракт на несколько лет вперед и которая получала внушительные прибыли, выплачивая группе мизерные гонорары. С трудом расставшись с Trident, Queen должны были выплатить 100000 фунтов неустойки. «Кульминационные» слова песни — «а теперь можешь поцеловать мой зад» — звучали тем более язвительно, что буквально через пару месяцев после разрыва контракта с Trident у группы вышел сингл Bohemian Rhapsody, в одной только Англии распроданный тиражом более одного миллиона экземпляров, а еще через месяц появился ставший платиновым альбом A Night At The Opera. На альбоме название песни Death On Two Legs дополнялось красноречивым Dedicated to…(«посвящается…»).
24
Стиль народной музыки — пение под аккомпанемент импровизированных инструментов (от расчески до стиральной доски или бутылок), отсюда мелодическая простота и незамысловатость.
25
Horse Feathers — «Лошадиные перья», фильм 1932 года с участием известных американских комиков братьев Маркс, у которых Queen заимствовали названия для двух своих альбомов.
26
I Did It My Way («Я сделал это по-своему») — песня Фрэнка Синатры, своеобразная оценка прожитой жизни.
27
But It's Been No Bed Of Roses («но этот путь не был усыпан розами», «но это был нелегкий путь») — строка из песни We Are The Champions.
28
The miracle — «чудо», The Invisible Man — «человек-невидимка».
29
Innuendo — «намек».
30
«Никто не догадывается, как я одинок» — строчка из песни The Great Pretender.
31
«Любовь всей моей жизни» — название песни Фредди Меркьюри (альбом A Night At The Opera).
32
«Я всего лишь певец» — строчка из песни In My Defence («В мою защиту»), авторы — Дэйв Кларк, Дэвид Сомс и Джефф Дэниелс; записана Фредди Меркьюри в 1985 году для мюзикла Time (1986); при его жизни выпущена не была.
33
Слова из песни Let Me Entertain You («Дайте мне вас развлечь»; автор — Фредди Меркьюри; альбом The Jazz, 1978) — We'll Give You Crazy Performance, «Мы дадим вам сумасшедшее представление».
34
EMI — Electric And Musical Industries — британская звукозаписывающая компания, одна из крупнейших в мире.
35
«Чтобы пронять вас, мы используем любые приемы» — еще одна строка из песни Let Me Entertain You.
36
Сoronation Street. («Улица Коронации») — популярный британский сериал о жизни нескольких семей с одной улицы в промышленном районе на севере Англии. Транслируется по Независимому телевидению с 1960 года.
37
«Твой голос проникает в меня» (исп.) — слова из песни Ensueno (альбом Barcelona; авторы — Фредди Меркьюри, Майк Моран, Монсеррат Кабалье).
38
Зандра Роудс (р. 1940) — дизайнер одежды с мировым именем. В 1968 году основана собственную марку, в 1970-е годы была одним из ведущих британских модельеров. Ее модели отличались экзотическим декором и изысканным кроем с элементами этнического стиля и пользовались успехом у представителей богемы.
39
Название группы, Hair, Nose and Teeth («Волосы, нос и зубы»), должно было намекать на характерную особенность внешности каждого из троих участников.
40
Эта вещь позднее стала песней Let Me Live, которая вышла на последнем альбоме Queen Made In Heaven (1995), но уже без вокала Рода Стюарта.
41
«Один человек, одна цель, одна мечта» — слова из песни One Vision (альбом A Kind Of Magic, 1986; коллективное авторство Queen).
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});