Рейтинговые книги
Читем онлайн История Рима от основания Города - Тит Ливий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 523 524 525 526 527 528 529 530 531 ... 613

118. Т.е. как два царя-соправителя.

119. Свою экспрессивную и полную злой иронии речь Аппий у Ливия завершает сатурнийским стихом: «Хотел бы, чтоб вам боги / подали удачи».

120. Ср. выше: VI, 37, 12.

121. Клавдий Квадригарий – римский историк рубежа II и I веков до н.э. Автор «Анналов» в 23 книгах, охватывавших время от захвата Рима галлами до гражданских войн 80-х годов I в. до н.э., один из прямых предшественников Ливия.

122. Слово «претор» первоначально обозначало высших должностных лиц и этот его смысл всегда сохранялся в слове «преторий» (так называлась в военном лагере палатка главнокомандующего, будь то консул или диктатор). С 367 г. до н.э. вводится новая должность претора, «младшего товарища» консулов, к которому переходит судопроизводство (отсюда второе значение слова – ср. совр. итал. pretore – «мировой судья»). Учреждение этой должности имело и компенсаторное значение, вознаграждая патрициев за потерю исключительного права на консульство. Впрочем, с 337 г. до н.э. и преторская должность стала доступна плебеям (см.: VIII, 15, 9).

123. О Великих играх см.: примеч. 119 к кн. I.

124. О плебейских эдилах см.: примеч. 14 к кн. III. Эдилы из патрициев стали называться курульными, их должность была более почетна, но плебеи почти тут же получили доступ и к ней (см.: VII, 1, 1—6).

1. О понятии «новый человек» см.: примеч. 110 к кн. IV.

2. См.: примеч. 122 и 124 к кн. VI.

3. Где происходили выборы должностных лиц (см. примеч. 11 к кн. II).

4. См.: примеч. 6 к кн. III.

5. См.: примеч. 3 к кн. II.

6. Речь идет о Камилле, который, согласно Плутарху (Камилл, 63), умер «в столь преклонном возрасте, какого удается достигнуть немногим».

7. О первом лектистернии (399 г. до н.э.) см.: V, 13, 5—6 и примеч. 27 к кн. V. Когда был второй, у Ливия не сказано. Может быть, в 392 г. до н.э. по случаю «голода и мора» (ср.: V, 31, 5)?

8. Рассказывая об учреждении сценических игр, Ливий, возможно, использует сочинение Луция Цинция Алимента – римского историка конца III в. до н.э. Один из ранних анналистов, он, как и его предшественник Фабий Пиктор, писал по-гречески. Свидетельства о сочинениях Цинция сохранены главным образом у Феста, Авла Геллия и Макробия. См. также: VII, 3, 7 и примеч. 19.

9. Валерий Максим (II, 4, 4) пишет, что танцы этих «игрецов» (ludiones) были заимствованы из Этрурии, а этруски, пришедшие, по его мнению, из Малой Азия, заимствовали их у лидийцев и у Куретов, спутников Реи (матери Зевса – так же назывались ее жрецы), пляски которых известны по мифам о рождении и младенчестве Зевса.

10. Пляски без слов, типичные для этрусков, быстро слились с теми древними обрядами в честь Цереры и других земледельческих богов, которые всегда сопровождались криками и песнями (см.: Вергилий. Георгики, I, 343—350; Тибулл, I, 1, 23—24).

11. Фесценнинский стих, по мнению античных комментаторов и этимологов (ср.: Фест, 76L.), получил свое название либо от этрусского города Фесценнии, либо от слова fascinum, которым обозначалось колдовство (соответственно эти вирши рассматривались как оберегающие от него); тем же словом обозначался и фаллический символ, обычный для праздников плодородия.

12. Сатуры, несомненно, появились значительно позже, не ранее середины II в. (Энний, Луцилий и т.д.). Здесь речь идет, видимо, о текстах, написанных так называемым сатурнийским стихом.

13. Ливий Андроник писал более века спустя (во второй половине III в. до н.э.). Грек по происхождению (из Тарента), раб, а затем отпущенник, он положил начало ученой римской поэзии (своими переводами) и римскому театру.

14. Эксодий (греч.) – букв. «выход».

15. Ателлана – род короткой комедии, где действовали четыре маски (в разных ролях, но с постоянными характерами): обжора Макк, глупый хвастун Буффон, незадачливый старик Папп и хитрый горбун Доссен. Своим происхождением обязана, скорее всего, оскскому городу Ателле.

16. В отличие от театральных представлений греческого происхождения ателлана и в позднейшие времена сохраняла в какой-то мере черты народного праздничного действа, так что участие в ней не считалось актерским ремеслом, а значит, не позорило римского гражданина.

17. Профессиональные актеры (гистрионы) причислялись к эрариям (низшему разряду граждан – см. примеч. 68 к кн. IV).

18. Логика изложения Ливия в этой главе, видимо, такова. Ища средство для прекращения бедствия, римляне прибегли к «вбитию гвоздя» как к возобновлению старого забытого обряда. «Древний закон» поручал это дело «верховному предводителю» – больше всего подходила для этого чрезвычайная должность диктатора. Он избирался всякий раз для какого-то конкретного дела: отсюда – специальный диктатор, избиравшийся только для вбития гвоздя. Обряд приурочивался к дню посвящения храма и первый гвоздь был будто бы вбит консулом, посвящавшим храм (в первый год Республики – 509 г. до н.э.), но, рассказывая об этом событии (II, 8), Ливий о гвозде не упоминает. И Ливий, и Фест (49L.) считают, что гвоздь («годичный», по Фесту) вбивался ежегодно просто для счета лет. Прямых данных о возможном другом смысле этого заимствованного у этрусков обряда, кажется, нет. Возобновленный, он стал магическим средством для отвращения зла.

19. Некоторые современные комментаторы Ливия полагают, однако, что речь здесь идет не о Луции Цинции Алименте (см.: примеч. 8), а о некоем современнике Ливия, ближе нам неизвестном.

20. Норция – этрусская богиня судьбы.

21. Империоз (лат.) – «Самовластный», «Грозный».

22. Согласно комментарию Псевдо-Аскония к Цицерону (Против Верре-са, Слушание первое, 30), «есть два вида военных трибунов, первые это так называемые руфулы, они обычно избираются прямо в войске, вторые же, comitiati, избираются в Риме на комициях».

23. О фециальной формуле требования возмещения см.: I, 32, 6 и далее и примеч. 104 к кн. I.

24. Это выражение указывает на верховное руководство, с которым соединено было право птицегадания.

25. Плебейское собрание, принимавшее постановление, получавшее силу закона («плебисцит»), проводилось народным трибуном, не имеющим права ауспиций.

26. См.: примеч. 23 к кн. IV.

27. См.: примеч. 33 к кн. II.

28. Авл Геллий (IX, 18) донес до нас ту же историю Тита Манлия Торквата в изложении Клавдия Квадригария (см.: примеч. 121 к кн. VI). Во многом Ливий следует Клавдию, но некоторые детали меняет. Так, у Клавдия галл наг и украшен лишь ожерельем и браслетами, Ливий же одевает его в пестрое платье; Манлий надевает на себя ожерелье галла, – по Клавдию, отрубивши у трупа голову, по Ливию же, «не ругаясь над телом павшего». Но такую деталь, как окровавленное ожерелье, Ливий сохраняет, только слегка смягчив выражения.

29. Т.е. из того же рода, что Тит Манлий Капитолийский.

30. У галлов и испанцев, как сообщает Ливий в XXII книге (46, 5), щиты были почти одной и той же формы, мечи же различные и непохожие одни на другие, у галлов – весьма длинные и без острия на конце, у испанцев, привыкших скорее колоть, чем рубить при нападении на неприятеля, – короткие, а поэтому удобные и остроконечные. Впрочем, в IV в. до н.э. римляне еще не знали испанского оружия, а «испанский меч» фигурировал уже в рассказе Клавдия Квадригария (см.: примеч. 28).

31. Этот язык так запомнился римлянам, что изображение галла с высунутым языком можно было видеть «на кимврском щите Мария», выставленном на римском форуме на рубеже I в. н.э. (Цицерон. Об ораторе, II, 266).

32. Здесь Ливий дважды прибегает к гомеризмам. «Двумя ударами поразил его в живот и в пах» (“ictu ventrem atque inguina hausit”) ср.: «копьем... ранил в утробу... и внутренность медь из утробы вылила» (Гомер. Илиада, XIII, 506—508, пер. Н. Гнедича). Употребленный Ливием глагол haurio и значит «выливать». В данном тексте он не вполне уместен и поэтому мог взяться только из цитаты, заимствованной, надо думать, не из самого Гомера, а у кого-либо из римских эпиков, скорее всего, у Энния, подражавшего «Илиаде». Второй гомеризм – падение тела, «занявшего огромное пространство» (ср.: Гомер. Илиада, XVI, 776 – «величествен он на пространстве великом... лежал»).

1 ... 523 524 525 526 527 528 529 530 531 ... 613
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу История Рима от основания Города - Тит Ливий бесплатно.
Похожие на История Рима от основания Города - Тит Ливий книги

Оставить комментарий