Рейтинговые книги
Читем онлайн Рыцари Чёрной Земли - Маргарет Уэйс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 94

Второй челнок исчез.

Роуэн посадил свое суденышко на палубу. Женщины-техника не было в диспетчерской. В доке вообще было пусто — во всяком случае, из рубки Роуэн никого не видел. Внешний люк так и оставался открытым.

Ему пришлось облачиться в скафандр. Спрыгнув на палубу с челнока, Роуэн направился к воздушному шлюзу с тридцативосьмидекаваттным лазерным пистолетом в руке. В воздушном шлюзе, отделявшем челночный док от основных помещений корабля, он подошел к контрольной панели и нажал кнопку включения насосов, чтобы восстановить атмосферу.

Ничего не произошло. На контрольной панели горел красный огонек тревоги. С другой стороны шлюза не было воздуха. Роуэн потянул аварийную ручку и открыл дверь, ведущую во внутренние помещения. Предупреждение соответствовало действительности: здесь царил вакуум космического пространства. Он нашел панель коммлинка и попытался вызвать капитанский мостик.

Однако и там ему никто не ответил. Роуэн нажал кнопку общей тревоги, включив сирены по всему кораблю. В вакууме он не слышал ни звука, но по всей длине коридора замигали красные лампочки. Эта часть корабля полностью лишилась атмосферы, однако никто не успел поднять тревогу. Роуэн двинулся дальше.

Войдя в диспетчерскую, он обнаружил первый труп: тело женщины-техника. Ее руки судорожно сжимали горло, выпученные глаза вылезли из орбит, губы приобрели синюшный оттенок. Она умерла от удушья.

Роуэн закрыл внешний люк и вышел из диспетчерской. Проходя по коридорам, он наткнулся на другие тела. Все были мертвы, все задохнулись.

Трагическая случайность? Возможно, хотя Роуэн так не думал. Корабли оборудовались всевозможными системами безопасности, предназначенными для предотвращения именно таких случаев. Кто-то умышленно заблокировал эти устройства и выпустил воздух из корабля.

Роуэн поднялся на мостик. Здесь картина была почти такой же: все мертвы. Но этих людей застрелили. Лазерный луч оставил на телах ужасные раны с запекшимися краями.

Капитан Болтон сидела в своем кресле. На ее лице застыло удивленное выражение, в груди зияла дыра. Кровь практически мгновенно застыла в вакууме.

Если у Роуэна еще оставались какие-то сомнения, то теперь они исчезли. Убийство и саботаж. Кто-то хотел провалить операцию и пошел на чудовищное преступление ради достижения своей цели.

А Крис и Ито находились на поверхности, не имея представления, что их заманивают в смертельную ловушку.

Если только Армстронг не успел предупредить их…

Роуэн решил было открыть дверь, ведущую в комнату контролера, но вовремя остановился. Зеленый огонек на панели показывал, что с другой стороны имеется атмосфера. Он крепко вцепился в ближайшую переборку и ударил по контрольной панели.

Дверь скользнула в сторону. Порыв воздуха едва не сбил Роуэна с ног. Едва восстановив равновесие, он бросился внутрь, наполовину ожидая — или надеясь — обнаружить окровавленное тело Армстронга, распростертое на полу.

Армстронга там не было.

Роуэн закрыл за собой дверь. В маленькое помещение немедленно начал поступать воздух. Атмосферное давление постепенно возвращалось к норме.

Рабочая станция контролера была установлена на автоматический режим. Роуэн опустился за компьютер и попытался вызвать текущую частоту для связи с Тайсором-1З.

На экране появилось сообщение: «Доступ закрыт». Все команды высокого уровня снова оказались заблокированными.

Роуэн в сердцах ударил кулаком по столу. У него нет времени! Секунду спустя, когда в комнате восстановилась нормальная атмосфера, он услышал голос Армстронга:

— Говорит «Солнечный Луч». Продолжайте операцию. Конец связи.

Запись! Черт побери, магнитофонная запись!

Роуэн бегом вернулся на мостик. Вытащив из кресла чье-то мертвое тело, он уселся за приборную панель центральной станции связи и вызвал дубликаты текущих сообщений, хранившиеся в оперативной памяти.

Вот оно! Слава Богу! Все параметры связи хранились в бортовом журнале корабля.

— Компьютер, восстанови последние параметры связи, установленные контролером операции, и настрой передатчик с использованием этих параметров.

Роуэн не мог отключить компьютер контролера, но мог обратиться к товарищам на той же самой частоте.

— «Дельта-один», «Дельта-два», «Джокер» раскрыт! Ради всего святого, убирайтесь оттуда! «Джокер» раскрыт! «Джокер» раскрыт!

Больше всего на свете ему сейчас хотелось услышать голос Криса, возмущенно спрашивающий, что за чертовщина творится наверху.

Тишина. Оглушительная тишина.

— Может быть, они не услышали, — пробормотал Роуэн. Он передал сообщение еще два раза и собирался передать снова, но заставил себя остановиться.

Здесь больше ничего нельзя было сделать. Роуэн сидел в кресле, глядя на оранжевый газовый гигант, безмятежно проплывающий в космической пустоте. Он как будто оцепенел. Их предали, и теперь Роуэн твердо знал, кто в этом виноват. Страх за Криса и Ито не отпускал его. Нужно было что-то сделать. Он включил стандартный сигнал бедствия, который будет транслироваться до тех пор, пока ближайшее судно не придет на помощь. Потом он вернулся на корму «Бдительного».

Немного не доходя до воздушного шлюза, он остановился возле шкафчика с оружием, снял со стойки лучевую винтовку и взял несколько термоплазменных гранат. Сложив оружие в грузовом отсеке челнока, он снова вылетел в космос.

Как найти Криса и Ито?

Роуэн вошел в базу данных бортового компьютера «Бдительного», скопировал координаты последней передачи с поверхности и ввел их в навигационный компьютер. Теперь он мог только ждать. Этот полет едва ли был более приятным, чем предыдущий. Его собственная жизнь не подвергалась опасности, но страх и чувство вины терзали его изнутри. Минуты тянулись невыносимо медленно.

Он пытался внушить себе, что все обойдется. Может быть (только бы это оказалось правдой!), Крис решил пренебречь полномочиями контролера и действовать на свой страх и риск. Они с Ито не пойдут на фабрику без третьего члена команды. Без Роуэна.

— Я найду Криса в каком-нибудь болоте, готовым лопнуть от злости, — шептал Роуэн. — А Ито будет громко стонать и жаловаться на обилие змей. Но я найду их. Найду живыми!

Полет продолжался почти два часа, но Роуэну казалось, что прошли целые сутки. Достигнув места назначения, он облетел фабрику на высоте ста метров, однако не торопился с посадкой.

В этом не было необходимости. Он получил ответ на свой невысказанный вопрос.

Фабрика превратилась в груду искореженной, дымящейся стали. В некоторых местах еще бушевали пожары. На его глазах произошел очередной взрыв, и дальний угол здания с грохотом обвалился. Густой черный дым клубами поднимался в утреннее небо.

Ни одной пожарной машины. Никого, кто мог бы потушить пожар, разобрать завалы и попытаться спасти выживших.

— Должно быть, им тоже заплатили, — с горечью произнес Роуэн. — Или направили в другое место по ложному вызову. А может, в этом вонючем болоте нет даже пожарной охраны.

Он посадил челнок за оградой и включил аварийный маяк. Ему тоже понадобится помощь. Даже увидев все собственными глазами, он надеялся, что помощь понадобится.

Роуэн оставался в скафандре, защищавшем его от жара, но не от падающих балок, утечек радиации или взрывающихся боеприпасов. Он отключил дыхательный аппарат и поднял забрало шлема. Если кто-то позовет на помощь, он должен услышать и ответить.

Пристегнув к поясу баллон с кислородом, он поднес к лицу кислородную маску, вышел из челнока и быстро огляделся вокруг.

Он сразу же заметил дыру в ограде и едва не расплакался от ярости и бессилия.

— Они вошли туда, — прошептал он. — Они вошли туда! Теперь ты знаешь, что все пропало. Никто не мог выжить в этом месте. И ты знаешь, что Крис и Ито вошли туда.

Пошатываясь под тяжестью собственных мыслей, отказываясь поверить, Роуэн сделал глубокий глоток кислорода и шагнул в огненный ад.

ГЛАВА 21

Да не оставишь ты старого друга…

Экклесиаст, гл. 6, стих 19

— Я так и не нашла Ито, — добавила Дарлин. Она говорила тихим, монотонным голосом, глядя не на Криса, а куда-то вдаль. Ее взгляд был сумрачным, страдальческим, бледное лицо заметно осунулось.

Если она лжет, то у нее чертовски хорошо получается, подумал Крис. Но с другой стороны, нас всех учили лгать.

— Я нашла тебя, — продолжала она, впервые с начала своего рассказа взглянув на киборга. — Не знаю, как мне это удалось. Те, кто верит в Бога, могли бы сказать, что меня вел ангел-хранитель.

Она улыбнулась печальной кривоватой улыбкой. Крис хмыкнул. Слушая Дарлин, он сидел на краю консоли и теперь обнаружил, что его здоровая нога сильно затекла. Он с кряхтением выпрямился и попытался восстановить кровообращение.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 94
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Рыцари Чёрной Земли - Маргарет Уэйс бесплатно.
Похожие на Рыцари Чёрной Земли - Маргарет Уэйс книги

Оставить комментарий