Вскоре из Малороссии сообщили‚ что 140 человек высланы за границу‚ а запрещение евреям привозить товары уменьшает государственные доходы и разоряет коренных жителей. Этот же указ вызвал переполох в Риге‚ куда евреи привозили товары и брали задаток у местных купцов. Рижский магистрат сообщал в столицу‚ что торговля с Польшей ведется при посредничестве евреев‚ за ними числится огромная сумма денег рижского мещанства‚ и если закрыть им дорогу в Ригу‚ то они повезут свои товары в другие города. Сенат тоже рекомендовал впускать евреев в Малороссию и Ригу хотя бы временно‚ для торговых дел‚ но Елизавета Петровна была непоколебима и на докладе Сената начертала категорическую резолюция: «От врагов Христовых не желаю интересной прибыли».
Нетерпимость императрицы проявлялась даже к отдельным лицам‚ и пострадал от этого врач Антониу Рибейру Саншес. Он родился в Португалии‚ в семье крещеных евреев‚ учился медицине в университетах Европы‚ в 1731 году приехал в Россию‚ обучал фельдшеров‚ повитух и фармацевтов‚ а также «немалое время находился при войсках‚ с которыми неоднократно бывал в походах». Затем он прославился в Петербурге как искусный медик‚ лечил правительницу Анну Леопольдовну и юного императора Иоанна Антоновича. Анна Леопольдовна так верила в Саншеса‚ что даже из Риги присылала ему на просмотр рецепты‚ которые ей прописывали местные врачи.
Саншес лечил также императрицу Елизавету Петровну‚ он же вылечил от опасной болезни пятнадцатилетнюю невесту Петра Федоровича‚ будущую Екатерину Великую. Она назвала его «один португалец по имени Санхец» и отметила в дневнике: «Я пробыла двадцать семь дней между жизнью и смертью… после шестнадцати кровопусканий нарыв, который был у меня на теле, прорвался… и я выздоровела».
В 1747 году Саншес заболел‚ подал в отставку‚ и его отпустили из России с большими почестями после семнадцатилетней службы. Елизавета Петровна подписала на прощание похвальный аттестат‚ Академия наук избрала его зарубежным членом-корреспондентом и назначила пенсию – 200 рублей в год. Однако вскоре императрица распорядилась‚ «чтобы из почетных членов Академии Рибера Санхеца выключить и пенсии ему не производить». Саншес предположил‚ что его обвинили в политической неблагонадежности‚ но ему разъяснили: «причиною‚ по которой он лишился места своего‚ было его иудейство‚ а вовсе не какие-либо политические обстоятельства».
Президент Российской Академии наук написал Саншесу: «Ее Императорское Величество полагает‚ что было бы против ея совести иметь в своей Академии такого человека‚ который покинул знамя Иисуса Христа и решился действовать под знаменем Моисея и ветхозаветных пророков. Вот‚ милостивый государь‚ истинная причина вашей опалы». Знаменитый математик Эйлер писал в Россию: «Я сильно сомневаюсь‚ чтобы подобные удивительные поступки могли способствовать славе Академии наук».
Антониу Рибейру Саншес жил в Париже, написал книгу о происхождении и лечении сифилиса, которую перевели на другие языки, и даже через много лет она не утратила научного значения. После смерти Елизаветы Петровны президент Академии наук попросил восстановить Саншеса в правах‚ и Екатерина II‚ едва вступив на престол‚ назначила ему пенсию – за то‚ что «он меня‚ за помощью Божией‚ от смерти спас».
Через некоторое время Саншес прислал в Россию для перевода на русский язык вторую свою книгу. В русском издании она озаглавлена так: «О парных российских банях‚ поелику споспешествуют они укреплению‚ сохранению и восстановлению здоровья. Сочинение господина Санхеца‚ бывшего при дворе ея Императорского Величества славного медика». Как писали в России‚ книга эта «много способствовала ознакомлению Западной Европы с нашей баней».
После смерти Саншеса в его архиве обнаружили рукописи по медицине, педагогике, истории и философии, а также работу о причинах преследования евреев и «Размышления об инквизиции». Его французский биограф отметил: «Он питал глубокое отвращение к инквизиции‚ жертвами которой сделались некоторые из его родных и друзей». В двадцатом веке в Португалии выпустили книгу с описанием жизни Саншеса и поставили ему памятник – в городе, где он родился.
7
Сохранилась память о молодом человеке по имени Гирш Лейб‚ который жил в городе Липовец неподалеку от Винницы. Он и его отец‚ искусные портные‚ работали однажды во дворце польского графа‚ и там Гирш Лейб‚ юноша редкой красоты‚ обратил на себя внимание дочери графа‚ тоже молодой, красивой девушки‚ которая в него влюбилась.
Графская дочь не могла скрыть любви к юноше‚ она оказывала ему знаки внимания‚ но он оставался равнодушным. По окончании работы портные – отец и сын – уехали из дворца домой. Это так сильно подействовало на девушку‚ что от любви и тоски она заболела. Пригласили самых лучших врачей‚ но они не смогли ее вылечить‚ и только после долгих и настойчивых уговоров девушка открыла родителям свою тайну.
Тут же послали в местечко графскую карету‚ и юношу снова повезли во дворец. Там ему оказали самый радушный прием и объявили торжественно о желании графской дочери, чтобы он немедленно перешел в католичество‚ а затем женился на ней. Гирш Лейб отказался‚ и тогда начались уговоры в более настойчивой форме: юноше сулили богатство‚ знатность‚ грозили мучительной смертью‚ однако ни обещания‚ ни угрозы не подействовали. «Умру‚ – твердил он‚ – но религии своих предков не изменю».
Убедившись в бесполезности уговоров и напуганные состоянием дочери‚ родители решили воздействовать на юношу более естественным образом. Его нарядили в богатые одежды‚ ввели в спальню графской дочери и оставили наедине с ней – при весьма искушающей обстановке. Увидев любимого‚ бедная девушка бросилась к нему в объятия‚ но он отвернулся‚ закрыл глаза и заплакал… Через несколько часов дочь графа умерла от горя‚ а юношу – по графскому приказу – живьем закопали в землю.
Спустя некоторое время евреям города удалось умилостивить графа‚ и он разрешил перенести прах мученика на еврейское кладбище. Еще в начале двадцатого века на старом еврейском кладбище города Липовец стоял памятник‚ на котором было написано: «Гирш Лейб. Простой человек‚ поборовший искушение».
Про Лжедмитрия II сказано в исторических актах: «И после того Жигимонт король и паны… на Московское государство послали другого вора‚ родом жидовина». Однако русские историки прошлых времен упоминают несколько версий происхождения этого человека‚ и по одной из них – будто он был крещеный еврей‚ найденыш Богданко‚ который служил у царевича Дмитрия.
Историк С. Соловьев: «Ходили разные слухи: одни говорили‚ что это был попов сын‚ Матвей Веревкин‚ родом из Северской страны; другие – что попович Дмитрий из Москвы‚ от церкви Знаменья на Арбате… иные разглашали‚ что это был сын князя Курбского‚ иные – царский дьяк‚ иные – школьный учитель по имени Иван из города Сокола‚ иные – жид‚ иные – сын стародубского служилого человека».
Историк Н. Костомаров: «По одним известиям он назывался Богданом и был литвин‚ по другим – крещеный‚ по третьим – некрещеный еврей‚ по четвертым – сын Курбского‚ по пятым – его отыскал в Киеве путивльский поп Воробей‚ по шестым – его выслала в Московское государство жена Мнишка‚ по седьмым – он был родом стародубец и учил детей сначала в Шклове‚ а потом в Могилеве».
В 1672 году царь Алексей Михайлович повелел «иноземцу магистру Ягану Готфриду учинити комедию, а на комедии действовати из Библии «Книгу Есфирь», и для того действа устроить хоромину…» Так появился в Москве первый театр на Руси, для которого построили «хоромину» – деревянное здание. Пьесу в стихах «Артаксерксово действо» на темы Книги Эстер поставил немецкий пастор И. Г. Грегори. Первое представление состоялось в октябре 1672 года; «царю до того понравилась игра, что он смотрел ее в продолжение десяти часов, не вставая с места». Спектакль исполняли три года, а затем решили поставить пьесу о Давиде и Голиафе.
Русский монах Димитрий сочинил «Есфирь и Агасфер», драму духовного содержания, которую в восемнадцатом веке представили в придворном театре императрицы Елизаветы Петровны (Агасфер – искаженное имя царя Ахашвероша из Книги Эстер).
Смоленские мещане в жалобе на Бороха Лейбова добавили к своим обвинениям еще одно, самое, быть может, угрожающее. Будто Борох и его жена связали руки и ноги крестьянской девке Матрене Емельяновой, служившей у них, подвесили ее на брус, держали в таком положении «с вечера до утреннего звона и, завесивши ей голову, булавками и иглами испущали из нея руду», то есть кровь.
В девятнадцатом веке, в городке Могилевской губернии, старая еврейка рассказывала‚ что ее предка Бороха‚ по прозвищу «не торопись»‚ сожгли вместе с офицером‚ который при его содействии перешел в еврейство. По преданию в ее семье это прозвище объяснялось тем‚ что на пути к месту казни офицер старался приободрить Бороха, говорил то и дело: «Борох‚ не торопись! Борох‚ не торопись!» То есть: «Не волнуйся‚ Борох‚ крепись!»