Рейтинговые книги
Читем онлайн Капкан на четвертого - Наталья Жильцова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 72

Вскоре, предварительно постучав, к нам вошел первый извозчик. Им оказался молодой мужчина, нервно мнущий в руках форменную кепку.

— Присаживайтесь, уважаемый, присаживайтесь, — радушно приветствовал его Винс, кивком указывая на стул напротив. — Позвольте поинтересоваться вашим именем?

— Кримсон, ваша милость, — несмело ответил извозчик, присаживаясь на самый краешек и нервно поглядывая на меня.

Вспомнив рассуждения Винса о говорливости и красивых девушках, ответила парню подбадривающей улыбкой. Винсент же лениво махнул рукой.

— Да не волнуйся ты так, Кримсон, дело на пару минут. Простая формальность. Скажи, как давно ты работаешь в службе?

— Четвертый год, ваша милость, — ответил тот.

— Четвертый год, и уже входишь в десятку, которая обслуживает высшую знать? Ну надо же! — восхитился Винсент. — Как так получилось?

Мужчина пожал плечами, но сказал с плохо скрываемой гордостью:

— Я хороший извозчик, ваша милость. Сдал на отлично все экзамены по экстремальному вождению, что проводятся королевской стражей. А там знаете, какой конкурс? Плюс биография, репутация…

— Ясно, ясно. Это поистине прекрасно, когда столь ответственное дело находится в столь достойных руках, — похвалил Винс.

Кримсон выпрямился в кресле и улыбнулся.

— Ну, я-то что… Просто делаю свою работу. Хорошо делаю, меня упрекнуть не в чем.

— Да я и не собираюсь, — заверил Винс. — А вот скажи-ка мне, уважаемый, кто в ближайшее время пользовался твоими услугами?

— Хм, да все, вроде, — извозчик задумался. — Вице-канцлер, управитель-ключник, лорд Сайман. Кто еще? Ну, казначей, лорд Шайни и мэтр Вендель из Магистериума.

— А баронесса де Грильон?

— Ну и она, само собой. — Кримсон поморщился. — Говорят, она не человеком оказалась, а страшилищем жутким… ох, простите.

— Да ничего, — успокоил смутившегося извозчика Винс. — Правду говорят. Я ж ее, жуть эту, своими глазами видел. Там та-акое было! Руки — как пилы, вся в шипах, а морда у-у!

— Жуть! — выдохнул Кримсон, глядя на Винсента во все глаза.

— Вот-вот, о чем и речь — жуть, — подтвердил тот. — Так, говоришь, возил баронессу эту? А не припомнишь, куда? Да и в целом, что про нее скажешь?

— Хм, — извозчик нахмурился, старательно вспоминая. — Сама она, признаться, на вид казалась вполне достойной женщиной. Выезжала не то, чтоб часто, но всегда надолго. Пока все ателье да ювелирные лавки объездим, уж и солнышко садилось. Изредка в театр выбиралась. Да, пожалуй, и все. Ничего предосудительного в ее поездках не было. Это ж не королевский казначей, который частенько изволит проехаться по кварталам… таким… — Кримсон смущенно покосился на меня.

— Понял, — ухмыльнулся Винс. — Ну, в свободное от работы время, как говорится, почему бы и нет? Хотя… королевский казначей, кажется, женат?

Тут уж и я сообразила, куда именно возили казначея. Да, не так и бесполезны извозчики, оказывается. С их помощью можно узнать весьма пикантные вещи.

Для приличия задав еще несколько вопросов, Винсент отпустил Кримсона восвояси. После чего резюмировал:

— На первый раз мимо. Но ничего, у нас еще девять попыток что-нибудь разузнать, и с каждой из них шансы увеличиваются.

— Если они вообще есть, эти шансы, — пробормотала я.

— Вот только пессимизма сейчас не надо. Все у нас получится, — улыбнулся Винсент и крикнул: — Следующий!

Извозчики приходили один за другим. Винс не баловал их разнообразием вопросов, но вел диалог так тонко, что каждый выходил из кабинета довольный своим в доску следователем.

Правда, ни у второго, ни у третьего, ни даже у пятого ничего интересного мы так и не узнали. А потом в кабинете появился извозчик, представившийся как Меррой. И вот тут, после уже знакомого перечисления ювелирных и одежных лавок, театра и непременного «кто ж мог подумать, что так вот оно обернется», прозвучало:

— Ну, на той неделе, разок на маяк ездили еще…

— На какой маяк? — вмиг подобрался Винс.

— Так на этот, как его, на Севарский!

— Так он же, вроде, заброшен?

— Ну да, — извозчик непонимающе кивнул. — Потому и съездили. Баронесса-то говорила, что на высоте воздух просто божественный. А кто б ее на действующий маяк просто так подышать пустил бы, да так надолго? Я-то ее, поди, больше часа дожидался.

— Ага… а наверху ты баронессу видел? Ну, видел, как она воздухом дышит?

— Не, — протянул Меррой. — Там высота-то какая! А воздух и впрямь был хороший, даже внизу. Все-таки вода рядом. Баронесса потом говорила, что душой хоть немного отдохнула от двора. Душевная женщина. Ну, того… казалась женщиной, я хотел сказать.

— Да уж, душевная, — согласился Винс и распрощался с извозчиком, а когда за ним закрылась дверь, повернулся ко мне: — Есть!

— Уверен? — спросила для порядка, хотя инстинкты буквально вопили, что мы и впрямь напали на какой-то след.

— А зачем утонченной знатной даме приезжать на заброшенный маяк? — вопросом на вопрос ответил Винс. — Вариантов немного, Лори. Либо она вправду решила развеяться, во что, зная характер баронессы, трудно поверить. Либо встречалась с любовником в тайном месте. Но зачем маяк? Она вполне могла купить для подобных встреч пару домов на чужие имена. Нет, это именно он. След.

— Ох, Винс…

Он широко улыбнулся.

— Я же говорил, что когда мы работаем вдвоем, все получается просто прекрасно.

Опровергать это утверждение не стала. В конце концов, на этот раз Винс действительно справился на «отлично». Вместо этого уточнила:

— Значит, докладываем о находке?

— Непременно. — Винсент кивнул и потянулся к браслету связи.

Вызвав Айронда, он коротко пересказал то, что мы смогли узнать, выслушал ответ и повернулся ко мне:

— Ты в Магистериуме уже успела побывать?

Я отрицательно покачала головой.

— Ну вот, значит сейчас на него и посмотришь, — обрадовал Винс. — Хотя не понимаю, что там такого особенного, о чем все с придыханием рассказывают. Врут, поди, с половину.

— Да ладно?

— Ну а что? Магистериум — не самое открытое место в нашем королевстве, — поднимаясь, начал объяснять Винс. — И когда обычному человеку выпадает шанс там очутиться, он ожидает чего-то особенного. А потом, чтобы не разочаровывать друзей, которые, естественно, расспрашивают его обо всем, говорит что-то вроде: «О, Боги! Это было потрясающе, великолепно! Там просто ошеломительно!». И никакой конкретики, понимаешь?

Я кивнула, внутренне соглашаясь с доводами Винсента, но тем не менее ожидание чего-то необыкновенного не оставляло. Это же Магистериум! Место, в котором сосредоточилась сильнейшая магия королевства!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 72
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Капкан на четвертого - Наталья Жильцова бесплатно.

Оставить комментарий