Рейтинговые книги
Читем онлайн Высшая ведьма - Рейчел Гриффин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 67
меня, и по спине бежит холодок.

Поморгав, я сосредотачиваюсь на другом. Кладу сумку на землю и жду мистера Берроуза. Занятие ведет мистер Донован, но мистер Берроуз будет наблюдать и оценивать.

– Как ты? Рада? – спрашивает мистер Донован.

Он пришел в восторг, когда мистер Берроуз решил использовать весеннюю магию для моего первого группового занятия. Буквально считал дни до урока.

– Волнуюсь, – честно отвечаю я. – Просто хочу сделать все хорошо.

– У тебя все получится, я уверен, – говорит мистер Донован. – Не дави на себя, Клара. Мы сегодня просто займемся цветами… Опасность никому не грозит.

Он хочет успокоить меня, но кольцо огня тоже было обычной игрой. Дурацкой неопасной игрой, которая вышла из-под контроля. И превратилась в кошмар.

Для меня выращивать нарциссы с помощью магии так же опасно, как и рассеивать снежные бури.

И все же я улыбаюсь и отбрасываю все тревоги в сторону. Мне нужно работать с другими ведьмами, если я хочу понять всю мощь своей магии. Прямо сейчас можно и начать.

Мистер Берроуз приходит в сад точно в ту минуту, когда звенит звонок, а вместе с ним появляется Сан, держащий в руках баночку с семенами. Все во мне напрягается. Мне хочется кинуться к нему, дотронуться до него, услышать его голос, ощутить его успокаивающую магию.

Но больше мне хочется, чтобы он ушел, потому что ему нельзя быть рядом со мной. Рядом с моей магией.

Я подхожу к мистеру Берроузу.

– Что он здесь делает? – спрашиваю я едва ли не истерично.

Как же мне хочется, чтобы Сан смотрел куда угодно, только не на меня, но его взгляд прикован ко мне.

– Сегодня мы используем весеннюю магию. Логично, что Сан здесь, – отвечает мистер Берроуз.

Я делаю шаг назад.

– Ему нельзя быть здесь, – тихо, но настойчиво говорю я.

– Клара, – начинает Сан, но я его обрываю:

– Нет.

Мистер Берроуз переводит взгляд с меня на Сана, и в его глазах вспыхивает понимание.

– Я так и думал, что вы подружились, – говорит он скорее себе, чем мне.

Но я все равно вздрагиваю.

– Я не осуждаю, Клара. Сан всем нравится.

– Пожалуйста, – прошу я. – Я не могу выполнять упражнение, пока он здесь.

– Он будет рядом со мной, наблюдать…

– Ему нельзя быть здесь! – пронзительно кричу я, поражаясь своему голосу.

Ведьмы перестают болтать и смотрят на меня, ожидая, что же произойдет дальше.

Мистер Берроуз вскидывает руки и кивает:

– Хорошо. Главное, чтобы тебе было комфортно.

Ему все равно. Он так говорит, потому что добился своего, потому что я уже использовала его зимнюю магию.

Сан напряжен, но взгляда от меня не отводит. Я умоляюще на него смотрю. Он тяжело вздыхает.

– Меньше всего я хочу, чтобы ты боялась себя, – тихо и печально говорит он.

Сан протягивает мистеру Берроузу баночку и уходит. Я чувствую облегчение и вместе с тем отчаяние.

«А если бы я не была ведьмой, ты бы меня любил?»

Нельзя о таком спрашивать. Сан никогда бы не согласился, чтобы я отреклась от магии ради него, и поэтому я так сильно его люблю, поэтому мое сердце больше не принадлежит мне.

И все же я хотела услышать «да», сорвавшееся с его губ.

Но это невозможно.

Я отбрасываю мысли о своем вопросе и молчании Сана.

Мистер Берроуз откашливается.

– Приступим? – спрашивает он, глядя на мистера Донована.

Тот кивает и начинает объяснять суть упражнения. Оно несложное. Мы увлажним почву с помощью дождя, посадим семена, ускорим их рост, используя только весеннюю магию. После чего вокруг сада должны вырасти нарциссы.

Я встаю около Ари, и остальные вёсны выстраиваются в ряд по другую сторону от нее. Нужно найти магию Ари и, ухватившись за нее, извлечь магию из других ведьм, пока у меня не появится сильный и цельный поток весенней магии.

Я никогда не вытягивала магию из нескольких ведьм одновременно. Мы еще даже не начали, а сердце у меня уже бешено колотится. Я делаю вдох, чтобы успокоиться. Опасность никому не грозит, как сказал мистер Донован.

Правда, когда в деле моя магия, кажется, что как раз все наоборот.

– Что ж, Клара, дело за тобой, – говорит мистер Донован.

Я бросаю взгляд на мистера Берроуза, стоящего в стороне с блокнотом для записей. Почему-то я чувствую ярость – он обращается со мной как с лабораторным животным. Он приходит в восторг, когда я делаю что-то необычное, а затем переходит к новому лабиринту, новому упражнению, новому опыту.

Как же я устала.

Я делаю вдох и прошу Ари призвать магию. Ее короткие кучерявые волосы покачиваются в такт движениям. Я чувствую, как она погружается в себя и призывает на поверхность магию.

Затем я начинаю.

Я сразу же нахожу магию Ари, спокойную и ровную, и когда я тяну ее к себе, Ари смеется в восторге.

Я начинаю создавать обычное кучевое облако, которое мы наполним дождем для полива почвы. Прежде чем добавить магию другой ведьмы, я замираю.

Я учусь вместе с Ари уже десять лет. Мы, конечно, никогда особо не были близки, но общались по-дружески. Узнает ли ее моя магия?

А как насчет мистера Донована? Он стал моим учителем, когда я перешла в средние классы.

Мелани, которая ксерокопировала лекции и неделю приносила их мне в хижину, когда я свалилась с гриппом. Она даже суп мне принесла. Мы редко общаемся, но вдруг ее забота и доброта создали связь, которую почувствует моя магия?

Все эти тревоги, беспокойство, вопросы, на которые я, возможно, никогда не найду ответы, ошеломляют меня. Мне так страшно причинить боль другим.

Ари вопросительно на меня смотрит.

– Начните заново, – раздраженно говорит мистер Берроуз.

Я встряхиваю руками, пытаясь рассеять нервозность, пронизывающую меня. Делаю то, что велено.

Я закрываю глаза, позволяя спокойной безмятежности весны прийти на смену порывистой огненной магии лета. Задерживаю дыхание, чтобы понять, куда направить магию.

Она ждет меня, и когда я начинаю накапливать влагу в воздухе, магия плывет ко мне осторожными ручейками, словно зная, что я боюсь.

Наконец появляется еще одно облако.

– Ребята, все призываем магию на поверхность, – говорит мистер Донован. – Она будет ждать тебя, Клара.

Я киваю. Медленно прощупываю других вёсен, их магия поднимается, приветствуя меня, как пес перед хозяином, взволнованный, счастливый и нетерпеливый.

Я начинаю тянуть, но сад напоминает мне о Сане, о минутах, проведенных вместе перед нашей игрой, и все резко меняется.

Молния преследует Сана.

Его подкидывает в воздух.

Он падает на землю.

Я уже больше ничему не доверяю, не верю, что хоть один человек здесь в безопасности.

Я

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Высшая ведьма - Рейчел Гриффин бесплатно.
Похожие на Высшая ведьма - Рейчел Гриффин книги

Оставить комментарий