– Я переговорил с той шлюхой насчет тебя, – сказал он, приветливо улыбаясь. – Ну, в смысле насчет ее сестры…
– По сестре отбой, – скомандовал я. – А шлюху держи про запас, может, пригодится.
Да, даже наверняка пригодится! Но сейчас мне надо сосредоточиться на космическом ведомстве…
Я вышел на 4-й Юго-западной улице, миновал большую парковочную площадку и оказался перед входом в главный офис Национального космического агентства США.
– Мистер Майер?
Подтянутый седовласый охранник едва взглянул на протянутую мной визитку.
– Зигфрид Майер, писатель, – с достоинством уточнил я. – Мне необходимо встретиться с Томом Бэнксом, менеджером по связям. Мистер Добсон в личной переписке рекомендовал мне его как очень толкового сотрудника, поэтому я…
– Корпус «Б», четвертый этаж, сэр, – седовласый кивнул в сторону лифта и отошел в сторону. – Сразу увидите, его кабинет напротив выхода.
Ни спецпропуск, ни паспорт, ни водительские права, ни номер соцстраховки – ничего не спросил, вот так сразу взял и пропустил!
«Что ж, эта страна определенно обречена», – подумал я, глядя сквозь закрывающиеся двери лифта в обтянутую синей униформой спину гостеприимного, а следовательно, профессионально несостоятельного цербера.
Том Бэнкс встретил меня, как почтительный и истосковавшийся сын встречает вернувшегося из долгих странствий отца. Он был молод, подтянут, белобрыс и по-американски жизнерадостен, а на лацкане его пиджака блестел значок с явно космической тематикой. Он резво поднялся, когда я вошел в кабинет, энергично тряс руку, улыбался, излучал волны благожелательности – в общем, всеми силами старался показать, что мой визит чрезвычайно радостен и приятен для него лично.
– О да! Я, безусловно, наслышан о вашем творчестве, мистер Майер! – беззастенчиво врал мистер Бэнкс. – Но сам не читал, к большому моему сожалению!
– Это и в самом деле достойно сожаления, мистер Бэнкс, – строго заметил я. – Особенно в части, касающейся документального освещения проблем космонавтики. Хотя и художественная проза на космическую тему, несомненно, представляет интерес для пиар-менеджера главного космического ведомства!
– Вы правы, мистер Майер! – покаянно склонил голову Том, продемонстрировав большую макушку – водоворот соломенных волос вокруг пятна розовой кожи. Если бы он был негром, или, используя политкорректные термины, афроамериканцем, то с учетом специфики ведомства, где происходил разговор, его макушка напоминала бы «черную дыру», безжалостно заглатывающую неосторожно приблизившиеся звездолеты, а иногда и целые планеты. Во всяком случае, именно так написано про «черные дыры» в известных литературных произведениях. Например, в моем романе.
– Я постараюсь обязательно прочитать ваши книги! – пообещал носитель «черной дыры».
Зигфрид Майер довольно улыбнулся и полез в пластиковый пакет.
– Как раз для этого я захватил их с собой! И даже надписал – специально для вас. Обязательно прочтите, мистер Бэнкс! Это как глоток доброго старого бренди в нашу эпоху суррогатных напитков!
– О, конечно, конечно!
Мистер Бэнкс взглянул на тяжелые тома и прямо-таки просиял.
– Да здесь не глоток, а добрый бочонок!
Похоже, в бренди он знал толк.
Книги, надо сказать, и в самом деле выглядели шикарно: твердый глянцевый переплет, солидный объем, цветные рисунки, фамилия автора вытеснена крупными золотыми буквами… Фантастическая «Марсианская схватка» вообще как кирпич, а документальные очерки «Развитие советской космонавтики в 1961–2001 гг.» – немного потоньше. Кроме обещанных авторских подписей, на задних обложках каждой имелись мои фото: на одном Зигфрид Майер совсем молод, на другом – уже в зрелом возрасте. Ненавязчивое подтверждение длительности и сложности его писательского пути. Не скажешь, что они напечатаны одновременно. Да и тираж каждой не больше сотни экземпляров, хотя в выходных данных стоят цифры 25 и 30 тысяч. Правда, в Интернете и прессе с помощью хорошо известных технологий создан информационный фон, соответствующий вымышленным тиражам. Тысячи мнимых читателей яростно скрещивали копья в блогосфере и на страницах приближенных к литературе изданий: одним мои произведения безусловно нравились, другим – категорически нет.
К сожалению, я не мог поддержать ни ту ни другую сторону. Честно говоря, сам я этих замечательных книг не читал. Хотя пытался. В конце концов, автор ведь должен быть в курсе собственных произведений – я человек очень ответственный. Но одолеть этот многословный бред, причем на суконном, школьном немецком языке, просто оказалось не в моих силах… Очерки о советской космонавтике представляли собой компиляцию из нескольких вполне сносных по качеству источников и выглядели более-менее прилично. Зато 650-страничную «Схватку» можно пересказать одной фразой: они прилетели на Марс и всех убили, а перед этим еще долго издевались. Книга просто поражала обилием кровавых сцен и совершенно бессмысленными эпизодами с изнасилованием представительниц марсианской расы…
До сих пор не знаю, кто это написал. Может, какой-нибудь немецкий шпион, угодивший в нашу тюрьму и вынужденный зарабатывать улучшение условий содержания. Или обычный сексуальный маньяк, на иркутской зоне. А скорей всего – графоман, окончивший в свое время немецкую спецшколу.
Так что насчет «глотка старого доброго бренди» я несколько преувеличил. Но мне нисколько не стыдно. В конце концов, я разведчик, а не книготорговец.
– Итак, чем могу быть вам полезен? – поинтересовался мистер Бэнкс, продолжая излучать благожелательность.
– Я собираю материал для новой книги, она посвящена войнам с представителями внеземных цивилизаций…
– Хм, это в самом деле интересно! Я, например, даже не знал о существовании такой проблемы!
– Вы зря иронизируете, мистер Бэнкс. Первое зафиксированное в письменных источниках сражение произошло на юго-восточном берегу Мертвого моря около восемнадцатого века до нашей эры в районе так называемого Содомского Пятиградия. Речь идет обо всем известных Содоме и Гоморре. Я, кстати, намерен привести в своей работе данные археологической экспедиции Университета Нью-Мексико, которая работала в этом районе в 2001–2004 годах… Что вы скажете, например, о многочисленных находках образцов синтетического пластика на месте гибели Содома?
– Любопытно, конечно, – сказал мистер Бэнкс. – Но при чем здесь пластик?
– Это загуститель для напалма.
– Ого! – сказал мистер Бэнкс. – Очень интересно. Значит, Содом и Гоморра были выжжены напалмом?
– Да.
– С синтетическим загустителем?
– Абсолютно верно.
– И сделали это инопланетяне? – Похоже, он опять иронизировал.
– Именно так, мистер Бэнкс. А сражение, которое происходило в Соединенных Штатах в 1973 году, на окраине Фарра, в Техасе? Оно получило в средствах массовой информации название «Великой Фаррской битвы»… Вы, конечно, знаете об этом?
– Фаррская аномалия? – сказал мистер Бэнкс с некоторым сомнением. – Но неужели вы думаете, что там и в самом деле воевали инопланетяне? Эту чушь придумала желтая пресса. Более солидные и разумные издания говорили о некой техногенной катастрофе, но эта версия, кстати, тоже не получила достоверного подтверждения…
– Как?! – изумился я. – А труды всемирно известного профессора Мартина Маркуса? Я недавно посетил его лекцию – очень, очень большое впечатление! Слушатели даже падали в обморок, и это легко проверить! Позвоните, я вас очень прошу, позвоните в «скорую помощь» – и вы сами убедитесь…
Судя по выражению лица пиар-менеджера, у него внезапно заболели зубы.
– Почему бы в таком случае вам не положить труды этого… гм… профессора в основу своей книги? Раз вы так ему дове…
– Молодой человек, – перебил я, – любой мыслительный процесс основывается на череде фактов. Факт, а затем осмысление, понимаете? Уж простите меня за резкость, но как-никак я профессиональный писатель, мыслитель в некотором роде… Поэтому я предпочитаю сначала исследовать явление, добыть факты, а потом уже делать выводы.
Конечно, в Роскосмос никакого иностранного писателя с его глупыми вопросами и без пропуска класса «супер-пупер» никогда бы не пустили. Но если бы все-таки пустили и этот чудный разговор происходил где-нибудь в тамошнем кабинете, думаю, мне бы давно указали на дверь. Нет, не указали – вытолкали бы взашей. Но в этой обреченной стране все не как у людей, поэтому мистер Бэнкс лишь слегка поморщился и произнес:
– Конечно, конечно, мистер Майер, я понимаю. Только каким образом я могу вам помочь?
– Это очень просто, мистер Бэнкс! – проворчал я. – Мне всего-то и нужно посетить район аномалии и во всем разобраться на месте. Думаю, я сумею найти осколки обшивки НЛО…
– Боюсь, что это невозможно. Насколько я понимаю, мистер Добсон предупреждал вас об этом.