Несмотря на спешку, я заперла ворота с другой стороны, после того как проехала, в надежде задержать преследующих хоть ненадолго.
Заходя в машину, я бросила взгляд на заднее сидение, увидела обнаженное плечо и тут же отвернулась, покраснев. Со слезами на глазах я проехала милю до следующего пункта назначения. Нефтяные пары всегда меня раздражали, а для оборотня стали практически невыносимыми. Я нашла сарай, который не совсем сарай, а старый офис, рядом с гигантской цистерной топлива, которую раньше возили на баржах. Позади было что-то вроде гаража, где раньше стояли бензовозы. Там уже был припаркован четырехдверный седан, рядом с которым я остановилась.
— Они нас преследуют? — спросила я.
— Будут.
— Пары замаскируют наш запах?
— Надеюсь.
Я глубоко вздохнула и заглушила грузовик. Казалось, хаос прекратился, но я понимала, что все только начинается.
— Что теперь?
Глаза Лиама встретились с моими.
— Попытаемся убежать от судьбы.
Примечания
1
Додзё — место, где проходят тренировки, соревнования и аттестации в японских боевых искусствах, таких, как айкидо, дзюдо, дзюдзюцу, кэндо, каратэ и т. д.
2
Чарлтон Хестон (англ. Charlton Heston) — американский актёр. Одной из его ролей в кино была роль Моисея, перед которым, согласно библейской легенде, расступилось море.
3
Оби-Ван (Бен) Кеноби (англ. Obi-Wan "Ben" Kenobi) — персонаж вселенной Звёздных войн.
4
Подземная или подпольная железная дорога — это тайная организация в США, которая занималась организацией побегов и переброски негров-рабов из рабовладельческих штатов Юга на Север. Организация работала в XIV веке до начала Гражданской войны в США в 1861 году.
5
Боккэн (в русском языке часто произносится как бокен) — деревянный макет японского меча, используемый в различных японских боевых искусствах, в том числе айкидо, для тренировок.
6
«Супер друзья» — мультсериал об известных супергероях, транслировавшийся с 1973 по 1986 год.
7
Альфред Пенниуорт (англ. Alfred Pennyworth) — вымышленный персонаж комиксов DC Comics. Альфред был дворецким, помощником и доверенным лицом Бэтмена (как в качестве супергероя, так и в качестве человека).
8
Мисс Пигги — один из главных персонажей Маппет-шоу, гламурная свинка с непредсказуемым характером, претендующая на звание ведущей актрисы Маппет-театра.
9
Йода (англ. Yoda) — один из главных персонажей «Звёздных войн», мудрейший и самый сильный джедай своего времени.
10
В Великобритании знак V (Victory) считается оскорбительным, если он сделан не ладонью наружу, а ладонью к лицу.
11
Главная героиня одноименного сериала, который дебютировал 24 марта 2006 на Disney Channel.
12
Проект Подиум (англ. Project Runway) — американское реалити-шоу, тема которого — дизайн одежды.
13
Коктейль, состоящий из персикового ликера и апельсинового сока.
14
Коктейль на основе водки, джина, текилы и рома.
15
В английском языке есть выражение Walk of Shame – тропа позора, которое обозначает возвращение девушек домой после вечеринок. Вид у них при этом может быть далеко не идеальным.
16
«Оклахома!» (англ. Oklahoma!) —мюзикл, созданный композитором Ричардом Роджерсом и либреттистом Оскаром Хаммерстайном, действие которого происходит в 1906 году на территории Оклахомы.
17
Символ феминизма.
18
Подсказки Бульки (Blue's Clues) — американский сериал. Стив Бернс — ведущий и главный герой программы.
19
Алькатрас — остров в заливе Сан-Франциско. На нем находилась тюрьма для особо опасных преступников. Ныне — музей.
20
Сеть гостиниц.
21
Капитолий (United States Capitol) — местопребывание Конгресса США на Капитолийском холме в Вашингтоне.
22
Команда спасателей Капитана Планеты (Captain Planet and the Planeteers) — мультсериал об экологии и охране окружающей среды.