Рейтинговые книги
Читем онлайн Ее первая любовь - Дженнифер Эшли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 77

– О Господи! Ты хочешь сказать, что этот чертов праздник важнее, чем снайпер, скрывающийся в лесу?

Джулиана широко открыла глаза.

– Да! Это самая важная точка отсчета в нашей жизни. Если мы позволим таким джентльменам, как мистер Стейси – могла бы добавить к нему и мистера Далримпла, – испортить нам светское мероприятие, ключевое для нас и нашего брака, тогда во что мы с тобой превратимся?

Глава 22

«Как тебе удалось обвести меня вокруг пальца, Джулиана Макбрайд?» Ее глаза светились решимостью и упрямством. Губы еще слегка дрожали после такого смелого заявления.

«Ты мне нужна как воздух».

Эллиот погладил ее по щеке, потом наклонился и поцеловал в нежные губы, к которым страстно желал прикоснуться целый день.

– Тогда придется успеть найти его, – сказал он, вдыхая ее аромат. – Только на этот раз не отправляй за мной полдеревни.

Ее упрямство сменилось беспокойством, и это тронуло его до глубины души.

– Будь осторожен.

– Как всегда, любимая. – Он опять поцеловал ее, неохотно отстранился и взялся за винтовку.

Джулиана поверила ему! Сердце Эллиота пело, когда он выходил из комнаты. Все в доме, включая собаку, в это время собрались в коридоре позади столовой и хором обсуждали, кто что сделал и кто чего достоин. Незамеченным Эллиот прошел у них за спинами.

Она поверила ему! Весь мир считает Эллиота свихнувшимся, а Джулиана решила довериться ему.

Она преподнесла ему самый лучший в жизни подарок.

Со вполне предсказуемой неотвратимостью наступил Иванов день. Погода была безветренной, свод голубого неба высоким, только белые облака кружились над вершинами гор.

Джулиана радовалась хорошей погоде и тому, что дождь прекратился. Две ночи подряд лило как из ведра со шквальным ветром, с блеском молний. Хэмиш был убежден, что снова видит призраков, и поэтому наотрез отказывался выходить из кухни, несмотря на все уговоры Джулианы.

А Эллиот охотился за Стейси. Он уходил в горы даже в плохую погоду, но так и не нашел следов своей жертвы. То ли мистер Стейси спустился в долину, то ли вообще убрался отсюда.

Джулиана понимала, а Эллиот – тем более, что Стейси не уйдет просто так. Он пришел сюда по какой-то причине, пока не вполне понятной. И если он так же настойчив, как Эллиот, то будет идти к своей цели до конца.

Дом постепенно стал наполняться гостями. Может, из-за этого Стейси и затаился. Первым приехал Синклер Макбрайд со своими двумя детьми – Эндрю и Катрионой. Шестилетний Эндрю тут же завязал дружбу с Прити и ее козой, в то время как Катриона, горделивая в свои восемь лет, предпочитала сидеть в гостиной и разглядывать дамские журналы.

Джулиана сразу ощутила, насколько дети одиноки. И очень быстро поняла, почему Синклер называл их неуправляемыми сорвиголовами. В первый день по приезде Эндрю удалось заманить козу наверх и спрятать ее в маленькой комнатке, которую занимала Камаль. После этого крики и нагоняй длились несколько часов. Коза блеяла, радуясь освобождению. А Катриона спокойно сидела в гостиной, держа на коленях огромную златовласую куклу, и спокойно переворачивала страницы журналов, абсолютно равнодушная к тому, что творилось вокруг. Равнодушная ко всему.

Следующими приехали Эйнсли и Камерон с малышкой Гэвиной. Почти следом за ними прибыли другие представители семьи Маккензи – лорд Йен с женой Бет, их дети в компании взрослого пасынка Эйнсли, Дэниела Маккензи.

На следующий день, к величайшему удивлению Джулианы, тихо и в единственном числе появился джентльмен по имени мистер Феллоуз. Она приглашала его, но он в ответ сообщал, что не может покинуть Лондон.

– Мне исключительно приятно, что вам удалось вырваться к нам, – сказала Джулиана, встречая его в холле. – Дел стало меньше?

– Нет, – сухо ответил он. Джулиана знала, что это его привычная манера общения. – Не очень.

Ллойд Феллоуз, инспектор-детектив из Скотленд-Ярда, был сводным братом Маккензи и внешностью походил на них – такие же темные, слегка рыжеватые волосы, карие глаза с золотыми искорками. Его стать, тихие жесты, наклон головы, когда он выслушивал Джулиану, отчетливо напомнили ей лорда Камерона.

Джулиана слышала, что Феллоуз отличный детектив, хотя виделась с ним всего один раз на свадьбе Харта Маккензи и то лишь во время короткого приветствия.

– Тем более. Я рада, что вы отложили дела ради нашего первого приема.

– Боюсь, я здесь не для того, чтобы праздновать, миссис Макбрайд. Я приехал по телеграмме вашего мужа.

– По телеграмме?

Ему явно не хотелось посвящать ее в подробности. Он оглядел недавно отчищенные каменные стены холла, восстановленные панели из полированного дерева.

– Я слышал, что дом Макгрегора превратился в руины. Очень рад, что слухи оказались неверными.

– Нам пришлось тут изрядно поработать, после того как мы переехали сюда. Уж это точно. Если вам нужен мой муж, то вы наверняка найдете его на реке с лордом Йеном. Они ловят рыбу. Времяпрепровождение, которое нравится им обоим, как мне кажется.

– Благодарю вас. – Мистер Феллоуз коротко поклонился. – Я найду их сам.

Он ретировался без лишних слов. Да, очень вежлив, подумала Джулиана, но жесток. И заставляет себя не забывать быть вежливым.

Она вернулась к другим гостям и текущим заботам.

Эллиот считал лорда Йена Маккензи самым приятным среди тех, с кем он когда-либо встречался.

Из всей их семьи он более или менее близко общался только с мужем сестры, Камероном, но при этом понимал, что они слишком разные, чтобы дружить. С зятем можно было поговорить о лошадях. Однако Камерон выступал на скачках на дорогих чемпионах, а Эллиот ограничивался тем, что держал лошадей для хозяйственных нужд. Они оба объехали весь свет. Только Камерон всегда селился в апартаментах самых лучших отелей, тогда как Эллиоту с его армейским жалованьем приходилось жить в номерах, которые он делил с пресмыкающимися и насекомыми.

С Йеном Маккензи было по-другому. Он был легок в общении, и, главное, с ним не требовалось поддерживать разговор.

Йен понимал толк в рыбалке. Человек просто занимает место на берегу, закидывает удочку, потом молча ждет. Может в чем-то помочь своему приятелю, такому же рыбаку. И снова вернется к своей удочке, когда помощь больше не требуется.

Всем остальным, кого знал Эллиот, было нужно, чтобы с ними хоть немного болтали. Даже Макферсон с Макгрегором, исключительно добрые люди, ждали, как он ответит на вопрос, и смотрели на него с удивлением, не дождавшись ни слова.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ее первая любовь - Дженнифер Эшли бесплатно.
Похожие на Ее первая любовь - Дженнифер Эшли книги

Оставить комментарий