Рейтинговые книги
Читем онлайн Не ходи к гадалке, Лиззи! - Галина Васильевна Герасимова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 88
тут же уйдет, оказалось непросто.

Роуз обогнала девушку в коридоре и остановилась перед ней.

– Ты что-то замышляешь, – задумчиво глядя на нее, сказала рамолка.

– С чего ты взяла? – У Лиззи забегал взгляд.

– Вы с Тайлером похожи. У вас глаза загораются, когда на уме какая-то авантюра. А ну-ка, рассказывай! Или я все выложу кузену.

– Без меня он тебя не увидит, – напомнила Лиззи, ничуть не испугавшись угрозы.

Говорить с призраком в коридоре было дурной затеей, и она зашла в ее палату. Лежащая на кровати девушка выглядела совершенно здоровой и безмятежной, разве что сильно похудела. Лиззи присела и привычно растерла ее руки, чтобы немного размять мышцы. Достала из ридикюля крем, чтобы смазать сухую кожу. Первое время неугомонную рамолку такая забота смущала, но постепенно вошла в привычку.

– Тогда расскажу Габриэлю, – не сдавалась Роуз.

– А он даже со мной не увидит.

– Но это не отменяет того, что я могу очнуться! Доктор Штар сказал, что яд перестал действовать, могу в любой момент прийти в себя.

– Но вряд ли это произойдет прямо сейчас, – развеселилась журналистка.

Попытки Роуз выведать правду любой ценой ее забавляли.

– Хорошо… – протянула рамолка. Задумалась на минутку, пока Лиззи поправляла на ее теле сползшее одеяло. – Давай заключим сделку. Я расскажу, о каком предсказании говорила Тайлеру – между прочим, он продул мне империал! А ты – о том, что задумала.

А вот это было любопытное предложение! Сам гадалец, стоило упомянуть пророческий дар кузины, упрямо уходил от ответа, а Лиззи не привыкла оставлять за спиной белые пятна. Да и поделиться с Роуз безумным планом показалось неплохой идеей, и она призналась:

– Я хочу навестить мистера Бастера. Если он убил свою жену, то ее призрак все еще может быть в доме.

Попасть в гости к мэру журналистка планировала как протеже баронессы Хамель. Досталось бы ей за самодеятельность! Узнай Габриэль о ее задумке, выдрал бы вместо отца с матерью. Но она больше не хотела ждать, пока преступник сделает следующий шаг и попробует убрать кого-то еще. Хорошо бы узнать, куда делась миссис Бастер или что-нибудь про темные делишки мэра. Не может быть, чтобы не осталось ни одной зацепки!

А если она попадется…

Рука метнулась к кристаллику на шее. Габриэль вытребовал обещание, что без амулета вызова сестра не будет выходить из дома. Бездумно рисковать она не собиралась.

Перед выходом Лиззи остановилась, быстрым взглядом окинула себя в зеркале, поправила ленты на шляпке. Для встречи выбрала непритязательное платье темно-голубого цвета, в таком наряде журналистка выглядела невзрачнее и моложе. Волосы заплела в косу и стала точь-в-точь как лицеистка. Никто не заподозрит в нечистых помыслах.

«Я ведь не одна туда иду. Ничего со мной не случится», – пыталась успокоить себя девушка, пока шла к кэбу.

– Хорошо выглядишь, – похвалила ее выбор госпожа Хамель, когда Лиззи села в карету. Сама вдова тоже оделась достаточно скромно, если не обращать внимания на украшенные кольцами перчатки.

Лиззи сидела как на иголках. Новость о пропаже жены мэра еще не разлетелась по Хостфорду, но журналистка боялась, что Бастер, изображая тревогу, не пустит их на порог. С другой стороны, не настолько же он глуп, чтобы отказать одной из самых богатых и влиятельных женщин города! Тем более что перед ней можно разыграть беспокойство, и тогда в обществе будут судачить, как сильно он волнуется о потере любимой.

– Ваша милость, спасибо за помощь, – поблагодарила Лиззи.

Вдова только отмахнулась:

– Не нужно благодарности! Поступок миссис Сандерс ужасен! Это так несправедливо, что тебя лишили работы, а мистера Аркано – его драгоценной помощницы. Уверена, Джастин сможет посодействовать в разрешении этого недоразумения.

Госпожа Хамель взяла Лиззи за руку, и девушка вспомнила, как давеча пришла к ней со своей просьбой. Начала издалека, что неплохо бы популяризовать аукцион, пригласить на него известную личность – например, Джастина Бастера, их многоуважаемого мэра. Мотив был слабоват, журналистка это прекрасно видела, и госпожа Хамель тоже.

– Думаешь, я ничего не понимаю? Выкладывай, что тебе понадобилось от мистера Бастера, – строго сказала она.

К этому вопросу Лиззи подготовилась заранее. Ее история была правдива до мелочей, показанная в нужных красках правда выглядела намного достовернее тщательно продуманной лжи. Девушка поведала, как наслаждалась журналистикой целый год, как каждая статья становилась для нее маленькой победой, но из-за интриг несостоявшейся свекрови вместе с работой Лиззи потеряла важную часть себя. Даже последнее интервью с художником, на которое она возлагала столько надежд, перехватил Адам. И в конце так расчувствовалась, что расплакалась по-настоящему, и добросердечной хозяйке дома пришлось отпаивать ее горячим чаем и капелькой виски «от нервов».

Госпожа Хамель была возмущена. Хотела сама сходить к Сандерсам и поругаться, но Лиззи плавно подвела к мысли, что настоятельная просьба главного инвестора «Чистого листа» взять ее обратно на работу поможет гораздо больше, чем безобразный скандал. Надо всего лишь познакомить ее с мистером Бастером, и он сам убедится, что мисс Уоллис – ответственный сотрудник, радеющий за свою работу!

Оттягивать встречу баронесса не стала и уже на следующий день прислала Лиззи записку с приглашением. Было немного совестно из-за обмана, но другого способа попасть в гости к мэру она не придумала.

Джастин Бастер оказался весьма предусмотрителен. Стоило позвонить в дверной колокольчик, как дверь тут же открылась. На пороге появился дворецкий в парадной ливрее.

– Господин Бастер дома? – баронесса представляться не стала, ожидая, что ее-то слуги наверняка знают.

– Мистер Бастер ждет вас в синей гостиной. Следуйте за мной, – отчеканил дворецкий и, не давая возможности оглядеться, повел их по дому.

Старинные картины в тяжелых рамах, драгоценные вазы, пушистые ковры – каждый уголок дома кричал о богатстве. В синюю гостиную вели двери из мореного дуба. Распахнув их, слуга громко объявил гостей и замер в безупречном поклоне.

Стоящий у окна мужчина обернулся. Глубоко посаженные глаза были наполнены грустью – играл он хорошо, приковывая внимание с первого взгляда. Мэра Лиззи видела несколько раз, он любил мелькать на публике. Несмотря на морщинки у рта и редкую седину, мистер Бастер выглядел весьма молодо – или молодился, стараясь скрыть возраст. По рейтингу «Ночного экс-Пресса» он входил в пятерку самых желаемых мужчин Хостфорда – не занял первое место лишь оттого, что был женат. Природа не обделила его красотой, чересчур слащавой, на взгляд Лиззи. Она терпеть не могла напомаженные прилизанные волосы и рубашки с рюшами, но мэр следовал столичной моде.

А вот

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Не ходи к гадалке, Лиззи! - Галина Васильевна Герасимова бесплатно.
Похожие на Не ходи к гадалке, Лиззи! - Галина Васильевна Герасимова книги

Оставить комментарий