Слуги остались ждать в коридоре — старик же при виде Кенджи расплылся в широкой улыбке и наполнил бокалы:
— Неплохо ты мне вмазал, — Белый Лис осторожно дотронулся до рассеченной брови. — Жалко нашей драки не видел твой отец — уверен, он бы тобой гордился.
— Мне показалось, или ты бился не в полную силу? — спросил Кенджи, присаживаясь на стул. Старик же занял место на кровати.
— Не показалось, — усмехнулся он. — Я поставил все свои сбережения на собственное поражение. Не смотри на меня с таким удивлением — мне совершенно наплевать, что подумают обо мне все те отбросы, а я теперь смогу покинуть этот гадюшник и не выбивать дерьмо из всяких сопляков за лишнюю монету. Ладно, поговорим о куда более приятных вещах. Как там Акайо?
— Мертв.
Какое-то время Белый Лис молчал, а потом тяжело вздохнул и сделал большой глоток.
— Понятно. Так значит вы с братом решили перебраться в…
— Тэмо погиб вместе с ним, — перебил его Кенджи. — Их обоих убил Жнец.
Старик вздрогнул как от удара.
— Я знаю все, — тем временем продолжил Кенджи. — И про сферы, и про Орден. Которого, к слову, уже практически не существует. Тору при смерти, большинство его людей мертвы или сбежали и теперь остановить Жнеца с Братством Рока можем только мы. Перед смертью отец велел мне найти тебя. Он сказал, ты знаешь, что нужно сделать.
— Как я и боялся, — гулко произнес Белый Лис, глядя куда-то за плечо Кенджи. — Этот подонок сумел выследить одну из наших общин. Я тоже когда-то был в Ордене Листа вместе с твоим отцом. Узнав, что Жнец охотится за сферами, я предложил Акайо и нескольким другим нашим самым верным соратникам — включая Тору — найти их первыми и спрятать в надежном месте. Твой отец справился со своей задачей. За что и поплатился собственной жизнью. И жизнью родного сына…
— Одна из сфер сейчас находится в сокровищнице императора, — сказал Кенджи.
— Серьезно? — спросил Белый Лис. — Удивительно. Еще ближе, чем я думал.
— Мы пытались проникнуть туда, но нас опередило Братство и сорвало наши планы. К счастью, сфера не досталась никому — пока. Погоди, так ты не знал, где хранится сфера?
— Я… — старика опустил взгляд. — Нет.
— Но как тогда ты собирался перепрятать ее? — в недоумении спросил Кенджи.
Белый Лис хранил угрюмое молчание и лицо его, разрезанное морщинами, точно стало еще старше.
— Так ты и не пытался достать сферу, — догадался Кенджи.
— И каким же образом я должен был это сделать, позволь спросить?! — вдруг рявкнул Белый Лис, поднявшись на ноги; трясущимися руками залив в себя вино, он вновь наполнил стакан и рухнул обратно. — Взять штурмом дворец Симада?! Тем более, когда я узнал, что средь Ордена завелся предатель, который рассказал Жнецу о всех наших планах и том, где находятся наши общины. А потом один за другим члены Ордена перестали выходить со мной на связь. Я было поначалу подумал, что они попросту затаились, но теперь…
— Постой, — прервал его Кенджи. — Так ты знал, что Жнец может напасть на нас? Знал, но не предупредил? Почему?
Белый лис только отвел взгляд.
— Ты испугался, — сам ответил на свой вопрос Кенджи. — Испугался того, что…
— Да, я боялся! — Белый Лис швырнул стакан в стену. — Я был один, совершенно один — без союзников, готовых прикрыть мне спину. Я боялся засыпать и бодрствовал по несколько дней, я боялся лишний раз показаться на рынке, я боялся любого незнакомца, задержавшего на мне взгляд дольше нескольких мгновений. Я не выполнил свое обещание и попросту залег на дно. И теперь я тут — хлещу дешевое вино и избиваю головорезов, пока что-то из этих двух вещей не отправит меня на тот свет. Все мои друзья — мертвы, мои клятвы осыпались в пепел, мой Орден уничтожен, а я — всего лишь жалкий трус. Я сказал это вслух, ты доволен?!
Закончив свою тираду, он кинул взгляд на глиняные осколки, взял в руки графин и надолго припал к нему. Сейчас он выглядел жалко — и если на арене перед Кенджи стоял пусть и состарившийся, но воин, то теперь на кровати сидел дряхлый старик, чьи кисти покрывали желтые пятна, мешки под глазами были чернее ночи. Поняв, что вряд ли он добьется здесь еще чего-то путного, Кенджи отставил бокал и поднялся на ноги.
— Постой, — услышал он, уже взявшись за дверную ручку. — Что ты собираешься делать?
— Забрать сферу, пока этого не сделал Жнец, — ответил Кенджи, оглянувшись через плечо. — Потом найти его и отомстить. И убить всех, кто встанет у меня на пути.
— Твой отец, — голос Белого Лиса чуть дрогнул. — Акайо… когда-то я считал его братом.
— И поэтому ты позволил ему умереть, — произнес Кенджи и вышел наружу.
Сказать, что он остался разочарован, значило бы не сказать ничего. Не так, совсем не так он представлял себе Белого Лиса. Хотя… а чего он вообще ожидал от человека, про которого слышал только один раз в жизни? Что тот покажет ему пальцем на логово Жнеца? Расскажет, кто он, бес побери, такой и чего вообще хочет? Преподнесет Кенджи сферу на блюдечке? По правде говоря, ожидал он чего угодно, только не того, что успел увидеть. Да, возможно движения старика все также быстры, а удары могучи, вот только дух его подломлен и это много, много хуже. Время может исцелить телесные раны, но увечья душевные, увы, иной раз остаются с тобой несмотря ни на что. Кенджи познал это на собственном горьком опыте.
Его провожатые куда-то исчезли — то ли испугавшись, что внутри комнаты завязалась драка, то ли решив, что разговор их явно не для чужих ушей — так что Кенджи по памяти направился в сторону выхода. Но уже довольно скоро понял, что заплутал. Немудрено — ему то и дело встречались развилки, а каждый новый коридор был похож на предыдущий как две капли воды. Судя по всему, он забрел в ту часть купальни, где проводились утехи, не предназначенные для чужих глаз. Из-за каждой второй комнаты доносились крики и стоны, женский смех и звон бокалов; на пути же ему то и дело попадались почти нагие девушки, чья кожа блестела от масла. Опустив взгляд, они стремились побыстрее разминуться с Кенджи до того, как он успевал спросить дорогу.
Он проходил мимо чуть раскрытой двери, когда из-за нее вдруг донеслись знакомые голоса.
— … жалкие ворюги! — негодовал кто-то; осторожно присев у замочной скважины, Кенджи заглянул вовнутрь и увидел того, кого успел заприметить во