Гэбриел немного подождал у двери появления Сола, а когда тот пришел, затащил его в свою камеру. Бейли сидел на стуле. Пурпурный синяк под глазом постепенно желтел.
– Нам не хватало тебя за завтраком.
– Я не голоден.
Гэбриел осмотрел галерею, чтобы проверить, не следит ли за ними Ашер. Его не было видно, и все остальные тоже еще завтракали. У Гэбриела кружилась голова. Что же он натворил? Он же не сможет пройти через такое. Или все-таки придется?
– Что происходит? – спросил Сол.
– Я должен остановить Ашера. Он не оставит меня в покое, пока не добьется своего. Кто знает, кому еще он может причинить вред? Что он сделает, если Спаркс когда-нибудь выпишется из лазарета? Думаю, мне удалось выиграть время, но вскоре придется что-то предпринять, – выпалил Гэбриел почти скороговоркой.
У него появилась небольшая надежда, что он сумеет воспользоваться этой возможностью. Он уже пообещал себя Ашеру целиком и полностью, но имел основания полагать, что до этого не дойдет. Должен быть другой выход.
– Ты в своем уме? Он обладает здесь слишком большой властью, – почти прошептал Сол. – Тебя посадят в карцер или и того хуже.
– Не думаю, что он настолько могущественный, как сам считает.
– Ты придумал, как с ним справиться?
– Я непременно придумаю, но, когда придет время, мне понадобитесь вы, парни, для отвлекающего маневра.
Глава 57
Эдриан получил сообщение от Люси. Это было необычно, потому что по сложившейся привычке она не сообщала о своих планах и передвижениях, и ему даже нравилась эта причуда. После целого дня работы с документами в надежде заметить нечто неожиданное, Эдриан почувствовал необходимость в глотке свежего воздуха и пешком дошел до ее дома.
Люси выглядела вполне нормальной, когда они виделись в последний раз, но в сообщении не было знакомых игривых выражений. Быть может, ей удалось что-то обнаружить? Машины у ее дома не оказалось, и свет внутри не горел. Эдриан почувствовал неловкость из-за отсутствия хозяйки, словно явился назойливым незваным гостем: казаться таким он вовсе не хотел. Он снова проверил телефон: прошло часа два с ее последней эсэмэс.
Эдриан обошел дом и оказался на заднем дворе, но и там не обнаружил признаков присутствия Люси. Вздохнув, он отправился домой, поглядывая на дорогу на случай, если покажется ее автомобиль. Еще раз перечитав сообщение, он попытался понять, где она. Ему все больше хотелось увидеть Люси: стало тяжело проводить время порознь.
Собственный дом встретил такой же темной пустотой. Эдриану сейчас не хватало общества других людей. Предсказуемость жизни и одиночество даже в собственном жилище наводили тоску. Выходные дни с Томом становились приятным нарушением монотонности жизни, но в последнее время сын приезжал все реже. Если ночью Эдриан сбрасывал одежду на пол, утром она валялась на том же месте. С тех пор как в его жизни появилась Люси, он часто просыпался, улавливая аромат мятного чая или просто теплого и влажного воздуха, становившегося таким, когда она принимала душ. Люси пользовалась не духами, а ароматизированными масляными эссенциями, богемными, отдающими мускусом и напоминающими о теплых летних вечерах. Вспоминая, Эдриан вернулся в прошлое, когда они с Андреа жили вместе. Конечно, он был тогда молодым, наивным и незрелым мужчиной, начинающим полицейским, и все обстояло иначе. Всегда неприятно вспоминать прежнюю, удручающую версию своей личности. Эдриан дал себе слово не давать больше поводов для ненависти к себе, а ошибки, сделанные когда-то, перечеркнуть как совершенные по причине молодости и отсутствия достойного советчика. Потому что перед его мысленным взором вставал образ отца, так и не справившегося с презрением к самому себе и не простившего себе ошибок, что и довело его до наркомании. Мать Эдриана настаивала, что он не всегда был таким, что когда-то выглядел совершенно другим человеком, но произошло нечто ужасное, и он не смог отпустить это. Она же прощала его миллион раз. И ту ошибку – тоже. Насколько же отвратительным был тот проступок отца?
Эдриан отправился в ванную и помылся под душем, положив мобильный телефон на раковину, чтобы сразу заметить, когда позвонит Люси. Она явно задержалась, но он надеялся, что поздний час не помешает ей связаться ним. Он вытерся и надел тренировочные брюки. Телефон по-прежнему молчал. У Эдриана зародилось странное ощущение, своего рода нервозность, которую он обычно подавлял с помощью алкоголя. Пришлось включить телевизор и менять каналы, пока не нашелся художественный фильм.
Разбудил Эдриана стук в дверь. По телевизору шел выпуск новостей, а за окнами светало. Он открыл дверь и увидел Имоджен, но она приехала не одна. Вслед за ней вошла Мира Капур.
Внезапно Эдриан почувствовал себя почти голым в одних спортивных брюках. Он снял со спинки стула куртку с капюшоном и надел ее, застегнув молнию.
– Что происходит? – Эдриан смотрел на Имоджен, глаза которой выглядели сейчас огромными, а лицо – призрачно бледным.
– Это принадлежит вам? – старший инспектор Капур подняла целлофановый пакет для улик.
В нем виднелся ремень, на прямоугольной пряжке которого был выгравирован геометрический узор. Изнутри пакет был испачкан пятнами крови.
– Вы даже не поздороваетесь?
– Просто отвечайте на вопрос, детектив Майлз.
– Я не уверен, – солгал он, поскольку узнал свой ремень.
– Эдриан, мы нашли его в машине Люси Ханниган, – тихо сказала Имоджен, все так же глядя широко открытыми глазами.
– Что? – Язык прилип к небу, когда Эдриан заговорил, кровь мгновенно отлила от лица. – Постойте, а почему вы обыскивали ее автомобиль?
– Не будете возражать, если мы осмотримся в доме? – спросила Капур.
– Вообще-то, буду. – Он не мог понять, зачем они приехали к нему. – Где Люси?
– Мы не знаем, – ответила Имоджен, не дав Капур ни шанса опередить ее.
– Что именно вы ищете?
– Ничего конкретного, – сказала Имоджен.
Что-то в ее поведении выглядело странным. Эдриан понял: она отчаянно хочет поговорить с ним наедине.
– Что ж, тогда приступайте. Но какое отношение это может иметь к машине Люси?
Старший инспектор Капур удалилась вглубь дома, прошла через прихожую и поднялась по лестнице на второй этаж.
Имоджен заговорила:
– Извини, Эдриан, но она попросила меня поехать с ней, чтобы успокоить тебя, если возникнет необходимость.
– Успокоить? Я сейчас, мать вашу, так далек от спокойствия, как только возможно. Что творится?
– Сама не знаю. Мне известно не больше, чем тебе.
– Было бы славно предупредить о визите! – Эдриан закипал от злости. – Можно было позвонить заранее.
– Капур была со мной с тех пор, как я это нашла.
– Нашла? Что ты нашла?
– Машину Люси… В ней были следы крови. Я не могла позвонить тебе. Думаю, нам следует рассказать ей все, что мы сумели выяснить.
Злоба уже полыхала в нем.
– Стараемся угодить боссу? Зарабатываем повышение, да? С Люси все в порядке? Где она?
Эдриан задавал вопросы, но не хотел слушать ответы. Ему требовалось утешение, и как можно скорее. Где же ты, Люси, черт возьми?
– Нам все равно рано или поздно пришлось бы довериться ей, – сказала Имоджен, переводя взгляд на потолок, откуда доносился скрип пола второго этажа.
– Вы обнаружили пятна крови Люси? – спросил Эдриан, стараясь восстановить дыхание.
– Мы не знаем. Эксперты-криминалисты уже работают над этим.
– Боже милостивый, – пробормотал он. – А где была ее машина?
– На Лэнгатон-лейн.
Вернулась Мира Капур, держа в руке открытый мобильный телефон.
– Нам нужно срочно рассказать вам о расследовании, – быстро сказал Эдриан.
Если Люси поймали, когда она занималась делом «Кидсмарта», нужно, чтобы босс узнала обо всем как можно быстрее, оправданны их подозрения или нет. Эдриан не позволял себе строить предположения, где могла находиться Люси.
– Почему?
– Потому что мы не поставили вас в известность кое о чем, – сказала Имоджен.