– Они не все такие, как вы думаете, друг мой, – возразила Зора.
– Что вы имеете в виду? – спросил Тарзан.
– Ромеро и Мори стали другими. Они открыто выступили против Зверева, когда нас покинули негры.
– Я слышал их, – сказал Тарзан. Зора удивленно взглянула на него.
– Слышали? – переспросила она.
– Я слышал многое из того, что происходило во многих ваших лагерях, – ответил человек-обезьяна, – но не уверен, могу ли я верить всему, что слышал.
– Мне кажется, вы можете верить тому, что слышали от них, – уверила его Зора. – Я считаю, что они были искренними.
– Очень хорошо, – согласился Тарзан. – Если хотят, они могут пойти со мной, но эти двое пусть позаботятся о себе сами.
– Только не американец, – сказала Зора.
– Нет? Почему же? – поинтересовался человек-обезьяна.
– Потому что он секретный агент правительства Соединенных Штатов, – ответила девушка.
Вся группа, включая Коулта, уставилась на нее в изумлении.
– Откуда вы узнали? – требовательно спросил Коулт.
– Записка, которую вы послали по прибытии в лагерь, попала к одному из агентов Зверева. Теперь вы понимаете, откуда мне это известно?
– Да, – сказал Коулт. – Вполне ясно.
– Вот почему Зверев назвал вас предателем и пытался убить.
– А что с этим? – спросил Тарзан, указывая на Ивича. – Он что, тоже овца в волчьей шкуре?
– Он – один из парадоксов, которых так много в жизни, – ответила Зора. – Он из числа тех красных, которые от трусости меняют окраску и блекнут.
Тарзан повернулся к неграм, собравшимся в стороне и прислушивавшимся к разговору, которого не могли понять.
– Я знаю, где ваша страна, – сказал он на их диалекте. – Она находится там, где кончается железная дорога, что ведет к побережью.
– Да, бвана, – ответил один из негров.
– Вы возьмете с собой этого белого человека и отведете к железной дороге. Смотрите, чтобы у него было достаточно еды и чтобы его никто не обижал, а потом скажете ему, чтобы он уходил. Отправляйтесь немедленно.
Затем Тарзан обратился к белым:
– Остальные пойдут со мной в лагерь. Повернувшись, он пошел по тропе, по которой явился в лагерь. За ним последовали четверо белых, которые еще плохо понимали, чем в действительности они обязаны его гуманности. Они также не понимали и даже не догадывались, что его великая терпимость, смелость, находчивость и защитный инстинкт, который часто оберегал их, происходят не от его человеческих прародителей, а от постоянной связи с дикими животными джунглей, у которых эти качества развиты гораздо сильнее, нежели у цивилизованных людей, утративших эти благородные свойства полностью или частично из-за алчности и борьбы за первенство.
Позади других бок о бок шли Зора Дрынова и Уэйн Коулт.
– Я думала, что вы погибли, – сказала она.
– А я думал, что погибли вы, – отозвался Коулт.
– Хуже того, – продолжала Зора, – я думала, что, мертвы вы или живы, я никогда не смогу рассказать вам, что у меня на сердце.
– А я думал о той страшной пропасти, которая разделяла нас. Боялся, что не сумею перекинуть через нее мост и спросить вас о том, о чем хотел, – тихо ответил он.
Зора повернулась к нему с глазами, полными слез. Губы ее дрожали.
– А я думала, что никогда не смогу утвердительно ответить на этот вопрос, если бы вы мне его задали, – прошептала она.
Поворот тропы скрыл их от глаз других, и тогда он заключил ее в объятия и крепко поцеловал.