Рейтинговые книги
Читем онлайн Метка Афины - Рик Риордан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 128

«Убей римлян, — призывала ее мать. — Они никогда не будут вашими союзниками». Аннабет хотелось плакать. Лагерь-полукровок был единственным настоящим домом, который у нее когда-либо был, и дабы подтвердить перемирие, она рассказала Рейне, где именно он находится и где его искать. Она не могла оставить его на милость римлянам и отправиться в путешествие по всему миру. Но их поиск, и все, что она выстрадала, чтобы вернуть Перси назад… если она не пойдет в древние земли, то все это потеряет смысл. Кроме того, Метка Афины не должна привести к мести.

«Если бы я смогла найти маршрут, — сказала ее мама. — Путь домой…».

«Как ты используешь свою награду? — спросила Афродита. — Для войны или для мира?».

Там и был ответ. Метка Афины могла привести ее туда… если она выживет.

— Я иду, — сказала она Рейне. — Я последую за Меткой Афины в Рим.

Претор покачала головой:

— Ты не представляешь, что тебя ожидает.

— Я представляю, — сказала Аннабет. — Эта вражда между нашими лагерями… я могу исправить это.

— Нашему недовольству уже тысячи лет. Как один человек может это исправить?

Аннабет хотела, чтобы она могла дать ей убедительный ответ, показать Рейне 3-D диаграммы или гениальные схемы, но она не могла. Она просто знала, что должна попытаться. Она вспомнила то потерянное выражение лица ее матери: «Я должна вернуться домой».

— Поиск должен окончиться успешно, — сказала она. — Ты можешь попытаться меня остановить, в этом случае нам придется сражаться до смерти. Или ты можешь меня отпустить, и я попытаюсь спасти оба наших лагеря. Если вы должны идти войной на лагерь-полукровок, тогда, как минимум, попытайся задержать это. Притормози Октавиана.

Глаза Рейны сузились.

— Как дочь богини войны по отношению к дочери другой богини, я уважаю твою смелость. Но если ты сейчас уйдешь, ты обречешь весь ваш лагерь на разрушение.

— Не стоит недооценивать лагерь-полукровок, — предупредила Аннабет.

— Ты никогда не видела легион на войне, — возразила Рейна.

За доками, знакомый голос закричал сквозь ветер:

— Убейте их! Убей их всех!

Октавиан пережил плаванье в гавани. Он спрятался за своими охранниками, подбадривая других римских полубогов, пока они изо всех сил пробирались к кораблю, держа в руках щиты, как будто это могло уберечь их то бури, бушующей вокруг них.

Перси и Джейсон стояли вместе на палубе корабля, их мечи пересеклись. По спине Аннабет прошла дрожь. Она поняла, что мальчики работали как один, призывая небо и море себе на помощь, заставляя подчиняться их воле. Вода и ветер смешивались друг с другом. Волны накатывали тяжелыми валами, в небе сверкала молния. Гигантские орлы были сбиты вниз. Обломки летающей колесницы сгорели в воде, а тренер Хедж, качнув заряженным арбалетом, палил по римским птицам, когда они пролетали над головой.

— Видишь? — сказала Рейна с горечью. — Копье брошено. Наши люди находятся в состоянии войны.

— Нет, если мне удастся, — ответила Аннабет.

Лицо Рейны выглядело так же, как это было в Лагере Юпитера, когда она поняла, что Джейсон нашел другую девушку. Претор была слишком одинока, печальна и предана, чтобы поверить в то, что все снова встанет на свои места. Аннабет ждала ее нападения. Вместо этого, Рейна махнула рукой. Металлические собаки попятились.

— Аннабет Чейз, — сказала она. — Когда мы снова встретимся, мы будем врагами на поле боя.

Претор повернулась и пошла через валы, ее борзые позади нее. Аннабет боялась, что это может быть каким-то трюком, но у нее не было времени задуматься над этим. Она побежала к кораблю.

Ветра, которые трепали римлян, казалось, не влияли на нее. Аннабет побежала через ряды греков. Октавиан закричал:

— Остановите ее!

Копье пролетело мимо ее уха. Арго II уже отдалялся от дока. Пайпер стояла на трапе с протянутой рукой. Аннабет прыгнула и схватилась за руку. Трап упал в море, и две девушки очутились на палубе.

— Вперед! — закричала Аннабет. — Вперед, вперед, вперед!

Двигатели грохотали под ней. Весла вспенивали под собой воду. Джейсон изменил ход ветра, Перси призвал огромную волну, которая подняла корабль выше стен форта и толкнула его в открытое море. К тому времени, когда Арго II достиг максимальной скорости, Форт Самтер был только пятном на горизонте… они мчались по волнам к древней земле.

Глава 21. Лео

После рейда в музей, полный призраков-Конфедератов, Лео не думал, что этот день может стать еще хуже, но он ошибался. Они не нашли ничего необычного в Гражданской войне юга или в другом месте музея, всего несколько пожилых туристов, спящего охранника, а когда они пытались проверить артефакты, на них напал целый батальон светящихся зомби в серых мундирах. Как вам мысль о том, что Фрэнк может контролировать духов? Да… ему это в значительной мере не удалось.

К тому времени, когда Пайпер послала им сообщение через Ириду, предупреждая их об атаке римлян, они были уже на полпути к кораблю, преследуемые группой разъяренных мертвых конфедератов. И тогда — О, Боги! — Фрэнк решил подвезти Лео в образе Дружного Орла, чтобы они могли бороться с кучкой римлян. Должно быть прошелся слух, что Лео был именно тем, кто открыл огонь по Новому Риму, потому что римляне, казалось, особенно стремились убить его. Но, погодите! Дальше было еще круче! Тренер Хедж открыл по ним огонь, Фрэнк уронил его (и это был не несчастный случай), и они сделали аварийную посадку в Форте Самтер.

Теперь, когда Арго II несся по волнам, Лео пришлось использовать все свое мастерство, чтобы сохранить корабль в целости и сохранности. Перси с Джейсоном были хороши в создании огромной бури. Аннабет стояла рядом с Лео, перекрикивая рев ветра:

— Перси сказал, что он разговаривал с наядами в гавани!

— Рад за него! — кричал Лео.

— Наяды сказали, что мы должны искать помощи у братьев Хирона.

— Что это означает? Тусящие пони? — Лео никогда не встречал сумасшедших родственников кентавра Хирона, но он слышал о поединках на мечах, соревнованиях по скорости питья корневого пива, и о реакционных водяных пистолетиках, заполненных взбитыми сливками.

— Не уверена, — ответила Аннабет. — Но у меня есть нужные координаты. Ты можешь ввести широту и долготу в эту штуку?

— Я могу ввести звездные карты и заказать тебе коктейль, если захочешь. Конечно, я могу ввести широту и долготу!

Аннабет выпалила цифры. Лео каким-то образом удалось одновременно вводить их, и удерживать руль одной рукой. На бронзовом экране замигала красная точка.

— Это посреди Атлантики, — сказал он. — У тусящих пони есть яхта?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 128
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Метка Афины - Рик Риордан бесплатно.

Оставить комментарий