Рейтинговые книги
Читем онлайн Николас Эймерик, инквизитор - Валерио Эванджелисти

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
технике», который академическое сообщество не признает. В этом аспекте правила института очень строги.

– Сказала бы я вам, что надо сделать с этими вашими правилами.

Разговор принимал невероятный оборот. Краем глаза Фруллифер увидел выходящих из аудитории зрителей – белых как полотно, с перекошенными лицами. Боясь, что Синтия уберет руку, он посильнее сжал ее пальцы и потащил девушку к лестнице, ведущей на первый этаж. Взволнованный не меньше их Триплер бросился в противоположном направлении.

Когда Фруллифер с Синтией вышли на улицу, девушка подняла голову и посмотрела на крышу здания института, прикрывая глаза рукой от сияния фантастического солнца.

– Какого черта там происходит?

– Что бы ни происходило, скоро все закончится, – Фруллифера окрылило внезапное доверие Синтии. Неужели ему наконец удалось добиться того, чего он жаждал долгие месяцы?

– Пситронные эктоплазмы очень быстро разрушаются при уменьшении воздействия медиума. А здесь медиум – я.

Синтия с чувством посмотрела на него.

– Маркус, ты хоть понимаешь, что сделал? Ты нейтрализовал губернатора и его фашистских прихвостней, пусть и на короткое время. Нужно найти способ надолго запереть их в мире галлюцинаций. Это должно быть возможно.

– Да, это возможно. – Фруллифер оторвал взгляд от лица девушки, чтобы поискать глазами бар в дальней части улицы. – Давай перекусим и обсудим это… Хотя нет, лучше поужинаем в каком-нибудь ресторане в центре, – в его голове уже возникла восхитительная картина. Они проводят вечер в непринужденной обстановке и сближаются еще больше. Вот первый робкий поцелуй в машине. Вот они приходят к нему домой – если не в этот вечер, то в следующий, – а там пылища и беспорядок (нужно обязательно найти время, чтобы прибраться). Бурные объяснения на диване (надо срочно отдать его в ремонт). Еще один страстный поцелуй. И вот наконец волшебный миг, когда он расстегивает ее лифчик, и еще более волшебный и волнующий, когда он снимает с нее трусики…

Видимо, Синтия прочитала его мысли, потому что дружелюбный блеск в ее глазах сразу исчез. Она холодно посмотрела на Фруллифера.

– Маркус, тебе не кажется, что сейчас не время думать о всяких глупостях? Как тебе не стыдно? – Пальцы Синтии пробежались по краям выреза желтой блузки и зажали их в кулачке.

– А… когда – время? – пролепетал юноша. – И это не глупости!

Однако было слишком поздно. Синтия быстрым шагом уходила прочь.

– Но я же тебя люблю! – прошептал ей вслед убитый горем Фруллифер.

Повторил это еще два раза и замолчал. Все равно она не услышит.

Сквозь слезы он смотрел, как красный свет просачивается в окна и постепенно гаснет. «Так что́ все-таки они видели?» – рассеянно спросил себя Маркус. Но думал совершенно о другом. О том, что больше никогда не увидит Синтию, никогда. Уж лучше изгнание. Может, в чужой стране его странности будут не так заметны и ему не придется страдать от вынужденного одиночества. Кто знает.

Сноски

1

Гермес Трисмегист и герметическая традиция Востока и Запада. Переводчик: Константин Богуцкий. Издательство: Новый Акрополь, 2012 г.

2

Имеется в виду COBE (Cosmic Background Explorer) – спутник, запущенный НАСА в 1989 году для изучения остаточного излучения Большого взрыва. С его помощью была открыта «космическая рябь», минимальные колебания в космическом микроволновом фоне.

3

«Об искоренении» стала первым общеевропейским, совместным духовным и светским, призывом к борьбе с ересями.

4

«Чтобы дело инквизиции» – булла, в которой закреплялись обязанности светских властей в процедуре инквизиции.

5

«Для искоренения» – папская булла, разрешившая католической инквизиции пытать подозреваемых в ереси.

6

Хустисья (Justicia de corte) – верховный судья в королевстве Арагон в Средние века.

7

«Слава Иисусу Христу!» (лат.) – традиционное приветствие у христиан-католиков.

8

«Во веки веков» (лат.).

9

Фуэрос (исп. fueros) – в средневековых государствах Пиренейского полуострова пожалования (главным образом королевские) городским и сельским общинам, фиксировавшие их права, привилегии и обязанности.

10

Кортесы (исп. cortes – дворы) – в средневековой Испании региональные сословно-представительные собрания.

11

Изначально хустисья назначался королем и ему подчинялся. «Привилегия Унии» 1287 г. определила полномочия и укрепила влияние хустисьи. Он ведал делами о нарушении привилегий высшей знати, разбором тяжб между духовенством и светскими лицами; являлся высшей апелляционной инстанцией; председательствовал в кортесах. Был подсуден лишь королю и кортесам. На эту должность мог претендовать только уроженец Арагона. С отменой «Привилегий Унии» в 1348 г. его права были ограничены. Для обеспечения независимости хустисьи от короны кортесы добились того, что с 1441 г. эта должность стала пожизненной.

12

Великие бароны Арагона именовались richs homens; они имели особое знамя, а их полным титулом было richs homens de senera. Девять семейств носили титул richs homens de natura; они были потомками тех дворян, кто в период после завоевания Испании маврами управлял королевством до избрания нового принца.

13

Религиозное движение бегардов возникло в конце XIII века и объединяло мужчин из низших слоев общества. Религиозный устав общин, тяготевших к монашескому укладу, был менее строгим, чем в монастырях, однако духовная жизнь зачастую была столь же интенсивной. Странствующие бегарды, проповедовавшие без всякого контроля со стороны Католической церкви, зачастую распространяли еретические воззрения, что было обусловлено религиозным невежеством низших слоев общества, составлявших большинство бегардов. Церковь признала движение еретическим и начала вести против него борьбу.

14

Третий час – один из называемых «малых часов», время для молитвы в христианской традиции. Соответствует 9 часам утра, то есть третьему часу после восхода солнца.

15

Регент – это руководитель церковного хора.

16

Криадо (исп. criado) – человек, который выполняет работу по дому в обмен на заработную плату.

17

Latae sententiae (лат. буквально «заранее вынесенное решение») – термин, употребляемый в Каноническом праве Римско-Католической церкви, который определяет конкретные поступки, за которыми следует отлучение от церкви, предполагающее соответствующие духовные наказания и определенную процедуру обратного соединения с Католической церковью.

18

Мудехары – мусульманское население, которое оставалось на территории Пиренейского полуострова, отвоеванной испанскими государствами у мусульман в ходе Реконкисты.

19

Гален (129 г. – ок. 216 г.) – древнеримский медик, хирург и философ греческого происхождения, который внес весомый вклад в понимание

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Николас Эймерик, инквизитор - Валерио Эванджелисти бесплатно.
Похожие на Николас Эймерик, инквизитор - Валерио Эванджелисти книги

Оставить комментарий