Рейтинговые книги
Читем онлайн Орден Ультрамаринов: Омнибус - Грэм Макнилл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 570 571 572 573 574 575 576 577 578 ... 586

Громадная тварь давила на него. Рий задыхался от ее зловонного дыхания, а ее уродливая морда была всего в нескольких сантиметрах от его шлема. Десантник чувствовал, как жизнь вытекает из него вместе с кровью. Сейчас или никогда.

Из последних сил он поднял болтер и вбил ствол чудовищу в пасть. Нажав на спусковой крючок, он выпустил остаток магазина в безобразную башку карнифекса. Некоторые снаряды пробивали ее насквозь и вылетали через затылок, некоторые — рикошетили от стенок толстенного черепа, разрывая маленький мозг в клочья.

Рий знал, что он уже мертв, но это ничего не меняло. Он вернул себе честь и личность, отплатил спасшим его от бесчестья людям. Благодаря им, он мог умереть смертью Ультрадесантника. Сжатый в тисках хватки карнифекса, он не мог остановить огромную тушу, волокшую его к краю плато. Сцепившись в неразрывных объятиях смерти, брат Рий и тиранид рухнули в бездну. Битва за Ярот наконец закончилась.

Мёртв к рассвету

1

Ни единое дуновение ветерка не тревожило лесной покров. Несмотря на это, Тигурий чувствовал выхлопы допотопного орочьего топлива уже за много миль. Вульгарно — первобытное эхо разумов зеленокожих врезалось в его мысли, их варварская жажда разрушения застилала разум зловещим красным туманом. Ища спокойствия, он глубоко вдохнул и повторил про себя мантры защиты и охранения. Неглубокая зеленая аллея выглядела безмятежной, дорога вилась между тремя командными бункерами, затем уходила за горизонт, в сторону ближайшего поселения планеты. Тигурия раздражал факт того, что орки попали на Эспандор, но другого пути заманить вождя Раззекая в ловушку не было.

Старшему библиарию ордена Ультрадесантников явилось видение этого воеводы, видение полное ужаса и насилия, видение империи, выстроенной на резне и крови. Тигурий чувствовал, что с силами Раззекая вскоре придется считаться, и, если его восхождение пустить на самотек, то вскоре из Карадона польется неудержимая волна орков.

Этого нельзя было допустить и была расставлена ловушка. Заставить Раззекая атаковать и уничтожить его, пока он не стал серьезной угрозой для Ультрамара. За спиной Тигурия космодесантники преклонили колена в молитве, технодесантик Харкус окроплял болтеры отделения Каскарус благословленным маслом. Горизонт освещался первыми лучами рассвета, и казалось, будто свет наполняет низко нависшие облака кровью. Брат Меридий поднял штандарт, и падающий свет окрасил синюю ткань зловещим багрянцем. Наблюдая за тем, как сервиторы загружают боезапас в орудия дредноута Люцерна, Тигурий вздрогнул. Как только были сказаны последние благословения над спусковым механизмом, массивный дредноут поднялся в полный рост. Будто почувствовав его взгляд, древний с поклоном повернулся к Тигурию.

— Они приближаются, старший библиарий? — спросил Люцерн.

— Да — кивнул Тигурий — Я чувствую их присутствие подобно вновь открывшейся старой ране.

— Как скоро?

— Считанные минуты, если не меньше — мрачно произнес Тигурий.

— Тебя что-то беспокоит, старший библиарий? — спросил дредноут.

— Твоя проницательность не покинула тебя, брат Люцерн — заметил Тигурий — Да, кое-что меня беспокоит. Грядущая битва вызывает у меня плохие предчувствия. Я видел, как наш штандарт омыло кровью и над предстоящим днем сгущается тьма, я это чувствую. Я не вижу ближайшее будущее, и это меня беспокоит

— Это не важно — заверил его Люцерн — У нас есть план, и Кодекс Астартес направляет нас. Мы будем сражаться с отвагой и честью и победим

— Твои слова полны мудрости как всегда, брат Люцерн — согласился Тигурий — Пока нас ведет Кодекс, мы не потерпим поражение. Сражайся с отвагой и честью, мой друг

— Так же, как и всегда — прорычал Дредноут — Пусть идут, их ждет только смерть

2

Битва закончилась, и, хотя орки отступали, они не проиграли. Как известно, орки никогда не проигрывают. Победа — это победа, если все умерли, то все равно все умерли и это не считается. А если орки бегут — то они все равно вернутся за новым боем. Эти мысли крутились в голове Раззекая, пока он протаптывал дорогу сквозь обильную растительность человечьего мира, подальше от боя. Эта драка была совсем не такой какой надо — парни убили немного больших человеков в синей броне, но у самого Раззекая не подвернулось момента, чтобы развалить кого-нибудь из них надвое. Он уже чувствовал недовольство парней. Некоторые из самых больших орков тоже никого не убили, и им это не понравилось.

Ему надо было поскорее привести парней в новую большую драку, а не то они возомнят себя лучше его. А такие опасные мысли привели бы к разбитым головам некоторых орков. А может и к его разбитой голове. Как только он с парнями выберется с этой планеты, они найдут другую большую драку с большими и крутыми врагами. Это их порадует. Одновременно с тем как эта мысль формировалась в его голове, на животе Раззекая разорвалась кровавая рана. Он дернулся вперед, с его бронированных ног начала стекать кровь.

— Э! — зарычал он — Кто это сделал?

Позади Раззекая с беспечным видом стояла толпа парней во главе с большим меком, Зогмексом. В его мясистой лапе была зажата большая дымящаяся пуляла.

— Что сделал? — спросил Зогмекс, засовывая дымящуюся пулялу за спину.

— Ты только что в меня стрельнул?

— Да ты что, Босс — сказал Зогмекс, широко разводя свои мускулистые руки в невинном протесте, снова выводя пулялу на вид — Не, босс, не я

— Уверен?

— Точна — сказал Зогмекс, еще раз стреляя в босса из пулялы.

Раззекай дернулся назад, вылетевший болт срикошетил от толстого листа его мега-брони.

— Ну и зачем ты это делаешь? — спросил босс

— Незнай — передернул плечами Зогмекс — Показалось, что я мог тебя убить и стать новым боссом

— Ты? — ухмыльнулся Раззекай

— Да, я! — подтвердил Зогмекс

— Ну, все! — Раззекай с криком бросился на большого мека — Ты огребаешь!

Грэм Лион

Аколит библиария

— Твоя служба в роли боевого брата Ультрадесанта подошла к концу.

Голос Тигурия эхом разнесся по каменному сводчатому залу библиариума. Старший библиарий прошел мимо аколита Лорея, который повернул голову вслед за своим новым повелителем. Он слегка вздрогнул, увидев собственный наплечник. Теперь его покрывали не голубые цвета ордена, а более светлая и ясная грозовая синева библиариума. Деталь доспеха ослепительно блестела в свете, который лился через огромный стеклянный купол на потолке зала.

— Не идти тебе больше в бой в составе отделения, полагаясь на защиту уз братства, как на свою броню. — Тигурий замер, поднял свой украшенный рогатым черепом и рунами посох и коснулся нагрудника Лорея. — С этого дня ты стоишь особняком. И когда ты в следующий раз ступишь на поле боя, то сделаешь это в роли библиария.

Старший библиарий сделал паузу, встав спиной к аколиту. Лорей не выказывал признаков латентного псайкера до недавних событий, когда в пылу сражения его силы проявили себя в виде языков пламени, которые испепелили целое отделение зеленокожих ксеносов. Случайный огонь не причинил вреда никому из его братьев-скаутов, однако Лорей сразу почувствовал их сомнения насчет него.

— Твоя сила исходит от варпа, юный брат, от источника имматериальной энергии, которую люди называют Хаосом. Со временем ты научишься обуздывать эту энергию и использовать её на благо ордена и Империума. Ты научишься управлять своей силой с помощью различных дисциплин, чтобы предсказывать будущее, воздействовать на материю силой разума, использовать мощь пламени в качестве оружия — и многое другое.

Тигурий снова сделал паузу, на этот раз повернувшись лицом к Лорею. В его глазах мерцала энергия, и юный библиарий задался вопросом, не использует ли его повелитель собственную колоссальную силу, чтобы заглянуть в его сознание. Едва он подумал об этом, как Тигурий мрачно улыбнулся.

— Может быть, — сказал он, — или же я просто знаю, о чем думают новые аколиты. У тебя есть какие-нибудь вопросы, брат? Точнее, какие-нибудь другие вопросы.

Лорей помедлил, прежде чем задать вопрос, терзавший аколита с тех самых пор, как проявились его способности.

— Капелланы говорят, что нам стоит опасаться психической силы и порицать её, — начал он, не отрывая глаз от Тигурия. — Что все псайкеры представляют опасность, что создания варпа могут использовать их как плацдарм для проникновения в эту реальность. Что, если это произойдет? Что, если я подвергну опасности своих братьев? Свой орден?

Тигурий медленно кивнул, словно обдумывая ответ. А затем так же медленно повернулся, обводя руками и посохом необъятный зал.

1 ... 570 571 572 573 574 575 576 577 578 ... 586
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Орден Ультрамаринов: Омнибус - Грэм Макнилл бесплатно.
Похожие на Орден Ультрамаринов: Омнибус - Грэм Макнилл книги

Оставить комментарий