Рейтинговые книги
Читем онлайн Парфюмер для герцога - Купава Огинская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 67
успокоится и поступит благоразумно, но она упорствует и все еще продолжает нас избегать.

— Нам правда нужно разговаривать с вашей сестрой? — разочарованно уточнила Вивьен. Ее полностью устраивало намерение графини держаться как можно дальше.

— Боюсь, что да.

— Тогда давайте сделаем это. — решила Вивьен, поднявшись. — Я все равно не смогу нормально отдохнуть, пока проблема не разрешится.

— Вам предстоит породниться, и будет лучше, если вы перестанете относиться к Элисе как к врагу. — мягко заметил Адриан.

— Обязательно. Как только графиня прекратит меня ненавидеть.

— Это не ненависть, Вивьен. Исключительно недопонимание…

Мимо под веселую мелодию стремительно пронеслась Мэделин с восторгом на лице. В танце ее кружил один из офицеров, прибывших вместе с генералом.

— Быть может, вы все же подарите мне один танец? — спросил герцог, проводив племянницу взглядом.

Вивьен уже трижды отвергала его приглашение. Утешало Адриана лишь то, что с такой же непоколебимостью она отказывала и остальным.

— Я слишком плоха в этом. Моя учительница утверждала, что даже в медленном вальсе я умудрюсь оттоптать партнеру ноги или как-то еще опозориться.

— Меня это не пугает.

Вивьен прищурилась, раздумывая над его словами. Ни разу еще ей не доводилось танцевать на балу. Даже просто танцевала в кругу родных она всего несколько раз на различных мероприятиях. В основном с отцом. Изредка с его помощником.

Также кружиться в вальсе с герцогом, как все эти пары… Мысль была волнительной.

— Хорошо. Медленный вальс я оставлю за вами. А теперь давайте найдем графиню и покончим с этим.

Элиса нашлась у столика с закусками, она задумчиво катала в пальцах ягоду винограда. Герцога и Вивьен, пробиравшихся к ней, графиня заметила не сразу, а когда все же обратила внимание, сбегать было уже поздно.

Приветствие вышло неловким и напряженным. Ни одна из сторон даже не пыталась изобразить радость от встречи. Адриан решил не заострять на этом внимания, он все еще был уверен, что со временем Элиса и Вивьен поладят, нужно было лишь немного подождать.

— Я вижу, вы приняли предложение моего брата. — сухо заметила Элиса, обратив внимание на кольцо. Фиолетовый опал поверх темного кружева перчатки смотрелся просто чудесно и ослепительно искрился в щедром освещении бального зала. — Однако ведете себя как его деловой партнер, а не невеста.

— Что? — Вивьен растерянно посмотрела на Адриана.

— Элиса, — с легким раздражением позвал герцог. Ему казалось, они уже давно все обсудили и сестра смирилась, а оказалось, просто затаилась на некоторое время.

— Я не буду обвинять баронессу в чем бы то ни было, лишь сообщила, как все выглядит со стороны. Это не может меня не огорчать, я желаю тебе только счастья, Адриан.

— И я вполне счастлив. Вивьен приняла мое приглашение на танец, это можно считать большим достижением…

Вивьен ущипнула его за руку.

— Когда вы так говорите, я и правда могу показаться ужасным человеком, который вас использует.

— Если бы это было так, моя леди, разве пришлось бы мне прикладывать столько усилий, чтобы заключить эту помолвку?

— Ты слишком простодушен, Адриан, — язвительно улыбнулась графиня, — тобой не так уж сложно манипулировать.

Вивьен не нравилось, в каком направлении шла беседа, и ей стало обидно за герцога.

— Послушайте, быть может, у меня не так уж хорошо получается проявлять эмоции, так как я больше времени проводила в лаборатории, чем в светском обществе, и, возможно, порой бываю довольно груба, но это не значит, что я способна на беспринципные поступки.

— Значит, мой брат вам хотя бы симпатичен, раз вы решили принять его предложение?

— Разумеется, симпатичен! — раздраженно огрызнулась Вивьен. И вздрогнула, услышав смешок.

— Прошу вас, продолжайте, мне интересно, к чему придет эта крайне занимательная беседа, — попросил Адриан с самодовольным видом.

В сложившейся ситуации Вивьен оставалось лишь радоваться, что из-за душного воздуха ее лицо уже некоторое время полыхало румянцем, благодаря чему никто не мог знать, насколько же она была смущена.

— Теперь уже не очень симпатичны, — сообщила она дрогнувшим голосом. Но герцога это ничуть не обеспокоило.

— Ничего страшного, моя леди. Уверен, я смогу найти способ, чтобы вернуть ваше расположение.

Появление тети в этот неловкий момент если и не было спасением, то являлось хорошей возможностью, чтобы сбежать.

— Вивьен! — окликнула Мардж, узнав племянницу со спины. — Вот ты где, наконец-то я тебя нашла. Нам нужно поговорить, дорогая…

В любое другое время Вивьен без раздумий отказалась бы, ей не о чем было разговаривать с тетей. Но сейчас только это могло спасти ее от взгляда герцога и тяжелого внимания его сестры.

— Мне кажется, вам не стоит оставаться наедине с мадам… — Адриан приобнял Вивьен за плечи, удерживая ее на месте. — Это не самая лучшая идея.

Она тяжело вздохнула. За этот вечер он бесчисленное количество раз ненавязчиво ее приобнимал и еще больше называл своей невестой во время представления аристократам, но у Вивьен не получалось к этому привыкнуть.

— Если тетя желает высказаться, то лучше ее выслушаю я, а не Рэй. — Она мягко высвободилась из рук герцога и предложила Мардж идти первой. — А вам, ваша светлость, неплохо было бы проверить девочек. Раз уж вы вызвались быть судьей в их споре. Я найду вас, как закончу.

Она последовала за тетей в дальнюю часть зала, и по мере того, как они шли, уверенность Вивьен только крепла — ее определенно ждал очень неприятный разговор. Возможно, скандал. Поэтому она не удивилась, когда Мардж резко свернула в сторону перед одной из пушистых елей, лишь последовала за ней на скрытый от посторонних глаз балкон. Стеклянные двери были распахнуты, чтобы каждый гость мог беспрепятственно ненадолго покинуть зал и прояснить голову. Людей, находившихся внутри, от мороза защищали лишь плотно задернутые тяжелые бархатные гардины.

И стоило Вивьен только переступить порог, последовав за Мардж, мороз мгновенно пробрал ее до костей. Она поёжилась, обхватив себя за плечи.

— Тетя, я хочу предупредить вас сразу, если вы вдруг решили предпринять очередную попытку уговорить меня на брак с графом Уилби или хотите требовать, чтобы я вернула вам Рэй, можете не тратить время…

Балкон находился так низко, что цветочные кусты, укрытые снегом, возвышались над широкими мраморными перилами. Дальше простирался дворцовый сад, освещённый луной и фонарями, горевшими даже в такое время.

— Не переживай, дорогая, я не настолько

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 67
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Парфюмер для герцога - Купава Огинская бесплатно.

Оставить комментарий