Рейтинговые книги
Читем онлайн Рука мертвеца - Джордж Мартин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 102

– Ладно. – Она встала и отпустила простыню. – Если поторопишься, намылю любимые твои места.

Бреннан улыбнулся, придвинул телефон и, как только голая Дженифер прошла в ванную, набрал данный ему котом номер.

В трубке раздалось три гудка, прежде чем раздраженный голос ответил:

– Да.

– Это Йомен.

– Господи, да вы знаете, сколько времени?

– Рано, – сказал Бреннан, оборвав ворчание Исчезника. – Вы обещали помочь, а мне нужна информация.

– Ладно, ладно. – Исчезник, очевидно, был все еще раздражен, но все же спросил сердито: – Что именно?

– Знаете что-нибудь о джокере-копе по имени Кент?

– Ах, этот. Злой близнец Змея.

– Что?

– Ничего. Шутка. Оба они выглядят, будто сбежали из рептилария. Что вы хотите о нем знать?

– Он честен?

– Ну, я бы не сказал, что совсем честен. Один из бывших парней Блейка. В прошлом чересчур уж выкручивал руки, но пока ничего серьезного. Покровительствовал одной шлюхе-иностранке и замечен в не совсем законных утехах в одном подозрительном ночном клубе. Ходят слухи, что он снабжает ее наркотиками.

– Имя той женщины Эзили Руже?

– Что-то в этом роде, – сказал Исчезник.

– Что вы о ней знаете?

– Немного. Черная, но кожа посветлее. Любит наркотики. Любит мужчин. Кент не один у нее на поводке.

– У вас есть адрес?

– Нет. Посмотрите кругом. Ее трудно не заметить.

– И все же.

– Ладно, – сказал Исчезник. – Сожалею, но помочь не могу. Скажу, когда вы добудете ее телефон. Тогда я все сам проверю.

– Конечно. У вас есть еще что-нибудь для меня?

– Я кое-что нашел по этому Моркле через наши связи в профсоюзах. Он портовый рабочий, крановщик. Работает в утренней смене в доках на Фултон-стрит. Но главные новости про Змея.

– Что с ним?

– Ну, никто не может сказать ничего определенного, понимаете, но ходят слухи, что он сделал какую-то важную работу для Кина пару дней назад, такую, на которую никто другой не способен. – И через какое-то время Исчезник произнес: – Алло, вы еще здесь? Алло?

– Да.

– Ну, ладно. Если хотите все с ним обсудить лично, он будет в «Лин Курио Эмпориум» сегодня утром попозже, около одиннадцати.

– Это китайский художественный магазин на Малбери?

– Правильно. Вы о нем слышали?

Бреннан в ответ пробормотал неразборчиво. «Лин» был известен среди любителей искусств благодаря старинным вещам, так же как и среди наркоманов, как известное место, где состоятельный клиент мог получить все что угодно из нелегальной фармацевтики.

– Послушайте, а это имеет какое-нибудь отношение к Эзили? – спросил Исчезник.

– Буду на связи, – сказал Бреннан и повесил трубку. Змей. Это, должно быть, Змей. Но этот парень, Моркле, он как заноза в боку с самого начала расследования. Если Моркле в эту смену работает в доках, сейчас самое время отправиться к нему. Змей подождет пока.

В маленькой душевой сразу же, как Бреннан в нее вошел, стало тесно. Вода охладила тело. Когда Дженифер стала его массировать мыльными руками, он внезапно осознал, что не так уж и устал.

Напряжение и разочарования унеслись в водосток вместе с грязью и потом, покрывавшими его тело. Сначала – этот загадочный Дуг Моркле, потом – Змей. Но сейчас – только он и Дженифер. Они поцеловались, тела их сплелись, и они медленно занялись любовью под прохладными успокаивающими струями душа.

– Если вы возьмете сумку с собой – это в порядке, – сказала женщина за билетной стойкой Дельты, – но, боюсь, ваше животное необходимо сдать в багаж.

– Да, конечно, – устало сказал Джэй. Он поставил кошачью клетку на багажные весы, слишком усталый, чтобы возражать. Полночи потратил на поиски чертовой штуки.

Служащая Дельты поставила багажный штамп на обложке билета и протянула его через стойку.

– Порядок, – сказала она. – Некурящее, у окна. Посадка на рейс уже идет.

– Спасибо, – сказал Джэй. Он пронаблюдал, как она прикрепила багажную метку на серый пластиковый ящичек и сдвинула его на ленту транспортера. Джэй тщательно обложил внутренность старыми газетами, так что никто не смог бы заглянуть через дыхательные отверстия. Махать рукой на прощание не было смысла. Когда кошачий ящик исчез в недрах аэропорта Ла Гуардия, Джэй через толпу двинулся к своим воротам. Даже в этот ранний час аэропорт был полон, и ему пришлось отстоять очередь на проверку. Большая надпись на рентгеновском аппарате предупреждала, что пистолеты и бомбы – не предмет для шуток; Джэй решил, что, если он заявит о динамите в своей сумке, это вряд ли кого позабавит.

Рейс в 6.55 по расписанию отправился с опозданием в сорок пять минут. Джэй проспал всю дорогу до Атланты.

9.00 утра

Доки на Фултон-стрит, рыбоперерабатывающие заводы и склады, их окружающие, так и кипели деятельностью столь бурной, что человек смог бы там спрятаться в Судный день.

– Исчезник сказал, как этот Моркле выглядит? – спросила Дженифер.

– Сказал только, что он оператор большегрузных машин. – Бреннан огляделся, разочарованно нахмурившись. – Погрузчик с вилами водит, должно быть, или что-то в этом роде. Можно было бы уточнить через связи Исчезника в профсоюзе, но, надеюсь, мы сегодня до него доберемся. Я надеюсь.

– Давай попробуем.

Они рыскали по докам с час, прежде чем человек в синем вязаном кепи, с висячими усами и татуированными бицепсами размером с футбольный мяч кивнул, услышав от Бреннана имя.

– Моркле? Ага, похоже, я его знаю. Странный парень. Работает на причале 47.

– Сейчас он там?

Грузчик пожал плечами.

– Может быть. Он, думаю, обычно работает в ночную смену.

– Спасибо, – сказал Бреннан. – И последнее. Как мы его узнаем?

– Не спутаете. Парень работает без погрузчика.

– Без погрузчика, – повторил Бреннан, когда грузчик уже катил вдоль ряда свою ручную тележку. Он взглянул на Дженифер и пожал плечами.

На причале 47 разгружалось судно, размерами превосходящее большинство других. По трапу двигался непрерывный поток картонных коробок, направляясь к сортировочным постам и прилавкам, окружающим доки. Грузчик был прав: Моркле был легко заметен.

Он был пяти футов роста и почти столько же в ширину, с огромной грудью и толстыми короткими конечностями. Бреннан подумал, что его лицо странным образом непропорционально телу. Оно было длинным и узким, с изысканными, почти женскими чертами. Бреннан не сразу осознал, на кого же он походит – на Тахиона.

Он без усилий нес на голове огромный ящик, придерживая одной рукой для равновесия. В этой позе он напомнил Бреннану виденные им фотографии африканских женщин с кувшинами воды на голове, однако кувшины не весили с полтонны. Двигался он легко и ровно, по-видимому, ничуть не обремененный тяжелой ношей.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 102
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Рука мертвеца - Джордж Мартин бесплатно.

Оставить комментарий