Рейтинговые книги
Читем онлайн Абсолютный порядок - Кейт Коскарелли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 71

Несколько минут спустя секретарша сообщила:

– Мисс Феллон нет дома. Дворецкий сказал, что не знает, когда она вернется. Я оставила ваше имя и номер телефона.

– Попытайтесь дозвониться через пару часов... и продолжайте звонить, пока не застанете мисс Феллон.

Теран взглянул на гору бумаг на столе и решил разобрать их.

До разговора с Ванессой Феллон ему не удастся ничего предпринять. Завтра утром он позвонит своему другу Теду Маккомаку, судье в Манхэттене, сообщит, что Дентон, возможно, связан с убийством Вайса, и попросит разобраться. Если у кого-то и были два миллиона долларов на поиски Ванессы, так это у Дентона. Ходили слухи, что старик сорил биллионами, полученными от правительственных контрактов с заводами по производству оружия и строительными компаниями. Он достиг больших успехов в поставке оружия, этот хитрый старый ублюдок, который признавал высшие моральные и религиозные ценности до тех пор, пока они не мешали его бизнесу.

Два миллиона долларов за голову Ванессы все еще тревожили Ричарда. Несмотря на свое огромное состояние, Дентон был крайне скуп. Если он решил заплатить такие деньги, значит, информация Ванессы стоит в два раза дороже.

В шесть часов вечера Теран отпустил секретаршу домой и до десяти пытался дозвониться Ванессе сам, но безуспешно.

Наконец он бросил это занятие и поехал домой. Сказывалась привычка к нью-йоркскому времени, и Ричард устал. Отказавшись от обеда, он разделся и лег. Телефонный звонок вырвал его из глубокого сна. Было три часа ночи, но, услышав голос в трубке, Ричард тут же проснулся.

– Ричард, это Триш. Слава Богу, что вы в Лос-Анджелесе! Простите, что разбудила вас, но мне нужен ваш совет.

– Триш, с вами все в порядке? Где вы?

– Дома, в Вудленд-Хиллз. Мне только что звонила Ванесса. Она в каком-то баре в центре города и просит меня немедленно встретиться с ней.

– Она пьяна?

– Не похоже. По словам Ванессы, у нее есть что-то важное для Реда и она не отдаст это никому, кроме меня.

Теран встревожился.

– Как она нашла вас?

– Позвонила Милли и взяла у нее номер моего телефона. Она говорит, что дело неотложное.

– Триш, позвольте мне поехать с вами.

– Дэн предложил мне помощь, но я не хочу вовлекать его в это... а раз уж вы сами замешаны, я подумала...

– Я заеду за вами.

– Нет, так мы потеряем время. Я попрошу Дэна довезти меня до отеля «Плаза». Вы можете подобрать меня перед главным въездом.

– Когда вы там будете?

– Через полчаса. Дороги сейчас свободны, а Дэн хороший водитель.

– Я приеду.

Ричард положил трубку и быстро прошел в ванную. До «Плаза» всего пять минут езды. Он успеет принять душ и побриться. «Какой интересный поворот событий», – подумал Ричард, поворачивая кран.

Глава 56

НЕПОДХОДЯЩЕЕ МЕСТО ДЛЯ ЛЕДИ

Ванесса неохотно взялась за ручку и толкнула дверь. Один Бог знает, что ждет ее в баре, но она должна как можно быстрее уйти с улицы и добраться до телефона.

Посетителей в баре было мало. В тусклом зале, освещенном лишь несколькими неоновыми рекламами, сидели у стойки трое мужчин, казавшихся вполне безобидными. Но двое за дальним столиком внушали подозрения: молодой, хорошо сложенный негр и очень крупный белый, который смотрел на Ванессу, как на кусок мяса.

Она подошла к бармену.

– Мне нужна мелочь для телефона. Где он?

Майк научил ее сохранять уверенный вид, даже если она испытывала настоящий ужас. Сейчас было бы неуместно выказывать робость.

Ванесса протянула бармену пятидолларовую купюру, но он покачал головой.

– У меня мало мелочи, леди.

– Тогда налейте мне виски... двойное, безо льда и воды.

Ванесса взяла бокал, сделала маленький глоток и чуть не поперхнулась. Чистейшая отрава! Ей хотелось выплеснуть виски в лицо бармену, но она только спросила у него, где телефон. Он указал на заднюю комнату, и Ванесса направилась туда.

Она позвонила Милли в Нью-Йорк за счет абонента и попросила у нее номер телефона Триш в Лос-Анджелесе. Потом сразу же соединилась с Триш.

– Прости, что разбудила, но мне нужно срочно встретиться с тобой. У меня есть бумаги для твоего приятеля. Я не могу передать их ему сама, потому что за мной следят. Сделать это придется тебе. Можешь немедленно приехать в бар Хинки на Третьей недалеко от Вермонта?

– Мне нужно время.

– Ради Бога, скорее, Триш. Этот бар – неподходящее место для леди. – Ванесса говорила тихо, прикрыв рукой микрофон.

– Постараюсь, – ответила Триш.

Не вешая трубку, Ванесса огляделась. Два подозрительных типа внимательно наблюдали за ней. Сделав вид, что продолжает разговор, она чуть громче сказала:

– Спасибо, что позвонила в полицию. Когда за мной заедут? Хорошо. Спасибо.

Возвращаясь к стойке, она заметила, что бармен протирает бокалы грязным полотенцем, и почувствовала спазм в желудке. Неужели ей придется поднести один из этих бокалов к губам?

– Я никогда не видел вас здесь, – заметил бармен.

Ванесса загадочно улыбнулась и снова пригубила спиртное, но оно было слишком отвратительным. Предстояло долгое ожидание. Наклонившись к бармену, Ванесса спросила:

– У вас есть кофе? Мне лучше не пить перед приездом полиции.

Налив чашку кофе, он толкнул ее к Ванессе.

– Доллар, – процедил он сквозь зубы.

Она положила на стойку еще одну пятидолларовую купюру. Бармен дал ей четыре доллара сдачи, но Ванесса не взяла их. «Пусть думает, что это не последний заказ», – решила она.

Краем глаза Ванесса увидела, как два типа поднялись и направились к ней. Когда они приблизились, она усилием воли подавила желание оглянуться. Но они прошли мимо, и Ванесса с облегчением вздохнула, поняв, что ее упоминание о полиции заставило их смыться. Уже не впервые ей приходилось вести игру ради самозащиты, но при жизни отца это был единственный способ спасения.

Глава 57

КРУТАЯ КОМПАНИЯ

Прости, Дэн, но я не могу сказать тебе больше ничего. Мне нужно спешить, – проговорила Триш, направляясь в ванную.

– Я буду готов через пять минут, – ответил он.

Триш думала лишь о том, что Ванесса хочет тайно передать Реду информацию. Ее тревожила необходимость вернуться к недавнему прошлому и сознание собственной значимости.

Надев красивые шерстяные слаксы, туфли и теплый свитер, Триш остановилась перед зеркалом и расчесала волосы. Свою косметику она сунула в сумку, стараясь не прикасаться к косметике Селены, почему-то казавшейся теперь в этом ящике более уместной.

Триш сняла с вешалки плащ, на случай если придется сразу ехать в аэропорт.

Дэн уже ждал ее в машине, и они немедленно тронулись.

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 71
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Абсолютный порядок - Кейт Коскарелли бесплатно.
Похожие на Абсолютный порядок - Кейт Коскарелли книги

Оставить комментарий