Сара поверила его словам, но Китти, заглянув в его глаза, сразу поняла, что все это — неправда…
— Может, приготовить чего-нибудь поесть? — как ни в чем не бывало спросила она, стараясь голосом не выдать тревоги.
Он отрицательно покачал головой: — Спасибо, Китти, — и обратился к жене:
— Пойдем домой. Несколько часов сна мне сейчас гораздо важнее еды.
Попрощавшись с ними, Китти закрыла на задвижку дверь и подошла к камину. Стоя перед пылающим огнем, она думала о Каллене, о том, что произойдет с ними всеми, когда наступит утро. «Какая счастливая Сара! — думала она. — Она носит под сердцем ребенка, и ее муж вот вернулся… хотя бы на одну ночь».
По приказу Дэниэла еще до рассвета были разбужены все поселенцы. Им предписывалось быстро одеться и собраться во дворе форта. Через несколько минут все были в сборе — с припухшими от сна глазами, дрожащие на холодном ветру. Большинство из них так и не сомкнули от волнения глаз, и были даже рады, что их подняли в ночи.
На горизонте с востока еще не пробился свет, и низкая луна продолжала освещать унылый пейзаж. Дэниэл в окружении полковника Кэллоувэя, Романа с Саймоном и других поселенцев чего-то ждал.
— По-моему, пора кончать со всякими спекуляциями по этому поводу! — объявил он, когда подтянулись все остальные. — Как вам, наверное, известно, сегодня ночью приехал Роман. С Саймоном Батлером. Они сообщили, что за стенами форта сидит несколько десятков шоуни. Думаю, индейцы явились поглядеть на нас, — сухо добавил он.
— Да защитит нас Бог… — склонив голову, прогнусавил Бен Тайлер.
Сара глазами выискивала Романа, словно хотела немедленно спросить у него, почему он ничего не сказал ей об этом ночью.
— Наш форт хорошо укреплен, — уверенно говорил Дэниэл. — Что бы они ни затеяли, мы должны справиться с ситуацией, но… — на лице его появилась хладнокровная улыбка, — насколько я знаю индейцев, они пожаловали сюда, чтобы выяснить, сколько у нас стрелков. По-моему, нам пойдет на пользу, если мы убедим их, что у нас гораздо больше бойцов, чем они думают…
Мужчины помоложе, многозначительно подталкивая друг друга локтями, согласно кивали.
Дэниэл выбрал с дюжину человек — в основном тех, кто не очень хорошо владел оружием, таких как Горас Гамильтон, — и приказал им с рассветом явиться на плац для военной подготовки.
— И старайтесь почаще перебегать с места на место — тогда у тех, кто нас подслушивает за частоколом, сложится впечатление, что вас здесь не меньше полка. Дэниэл-Морган, — ткнул он пальцем в среднего сына, — ты будешь маршировать рядом с ними и бить в крышку от большой кастрюли как в барабан. Ну а что касается остальных… Я выберу пять-шесть лучших стрелков, и мы с ними поднимемся на стену, по двое с каждой стороны форта. Но до самого нападения я приказываю всем вам оставаться во дворе — на случай, если Черная Акула отправит своих разведчиков на тот берег вести наблюдение за нами.
— Принесите все свои ружья! — предупредил полковник Кэллоувэй.
— Совершенно верно! — подхватил Дэниэл. — Если мы не заставим вас захватить с собой ружья, кое-кто из ваших женушек, не преодолев соблазна, упрячет их в нижнее белье… На расстоянии мы наверняка сумеем обмануть индейцев. А теперь отправляйтесь выполнять мои распоряжения! К восходу солнца нужно быть в полной боевой готовности.
Женщины на скорую руку приготовили завтрак, и мужчины торопливо набивали рты маисовыми лепешками и жареной картошкой. Мяса было мало: запасы постепенно иссякали, а пополнить их можно было только снарядив при полной безопасности охотничью экспедицию в лес.
Вернувшись в хижину, Китти печально разглядывала одежду Каллена: она в ней просто утонет… Поколебавшись, она поспешила к Элви Портер, которая тут же обмундировала ее в домотканую рубаху одного из своих сыновей и его же шерстяные бриджи.
— Отлично на тебе сидит! — улыбнулась Элви. — Теперь убери под шляпу волосы, а я пока схожу поищу для тебя еще кое-что. — И вскоре вернулась с курткой из оленьей кожи. Китти куртка была великовата, но все-таки она надела ее — от холода.
— Ну вот, все в порядке! — Элви сделала шаг назад и полюбовалась, скосив глаза, своей работой. — Тебя не узнает в этом и сам Каллен!
Ребекка с Джеминой, переодетые в одежду Израила, ожидали ее во дворе форта вместе с еще несколькими женщинами в одежде своих мужей. Сара отправилась помочь подоить коров.
— Вот, выбирайте любое, по вкусу! — широко ухмыльнулся Фландерс, указывая на сложенные рядом лишние ружья.
Теперь над горизонтом на востоке разгоралось красное пятно. Как только показался краешек солнца, Сэм Гендерсон стал выкрикивать команды, и спектакль начался. Восьмилетний Дэниэл-Морган Бун исправно колотил по огромной крышке.
День прибывал, и все чувствовали, как возрастает общая напряженность. У Китти настолько пересохло во рту, что она почти не могла глотать. Часовые на стенах замерли в полной боевой готовности, а Дэниэл с другими людьми зорко стерег каждое движение за частоколом.
Шли минуты, но кровь не стыла от ужаса в венах мужчин: раскрашенные дикари не нападали. Постепенно люди начали оттаивать, улыбаться друг другу, а женщины то и дело облегченно вздыхали. Но все понимали, что нельзя терять бдительности, что в лучшем случае они лишь заставили шоуни помедлить с нападением на форт.
Наконец день погас, наступила темнота. Изекиэл Тернер ударил по струнам скрипки, и несколько мужчин начали притоптывать под звуки пламенной джиги. Но в массе своей люди еще не избавились от напряженного ожидания.
Китти радостно вздохнула, заметив, что в ее отсутствие огонь в камине не погас: оказывается, Элви Портер поручила одному из своих младших присматривать за ним весь день. Она устало опустилась на стул перед камином, даже не снимая надоевших бриджей. Через минуту в хижину вошла Сара с деревянным подносом и плошкой мясной похлебки на нем; она заставила Китти поужинать.
— Ну, все в порядке? — спросила Китти, жадно глотая похлебку.
Сара кивнула.
— Роман уехал… с Саймоном Батлером. Хотят разведать, что там творится. — Голос ее был спокойным, почти равнодушным, а глаза странно блестели, словно она долго плакала накануне.
— Роман будет осторожен как всегда! — успокоила ее Китти.
Сара промолчала.
— Не хочешь остаться у меня на ночь?
С кривой улыбкой Сара указала на маленький пеньковый мешочек, который она оставила возле двери.
— Я уже принесла свою ночную рубашку.
Они быстро приготовились ко сну, и Сара легла первой.
— Что-то не нравится мне этот Саймон Батлер… — сказала она. — Есть в нем что-то такое… — она поискала подходящее слово, — …дикое.