Далеко-далеко, за много миль отсюда, среди древних и гибельных заснеженных пиков Кар Крайгара разнесся болезненный женский вскрик. Он длился всего одну-две секунды и пропал среди заметаемых ветром гор.
В холле Андурана Кейнин изумленно смотрел на существо, без сознания валяющееся на полу.
— Сверхъестественно, — пробормотал Кенек. Кейнин моргнул.
— Убери это, — приказал он ближайшему из капитанов. — Верни его дружкам, лесным тварям, или оставь в какой-нибудь лачуге. Мне все равно.
Когда Эглисса выволокли, он вернулся на свое место.
— Как говорит моя сестра… — начал он.
— Замок можно взять, — спокойно сказала Шрева.
Кейнин с удивлением взглянул на нее. С самого появления здесь она еще не проронила ни слова. Он и не думал, что ее хоть в какой-то мере интересует то, о чем здесь говорилось.
— Это может потребовать большей части сил, которые у вас в резерве, но если вы проиграете, то никакие силы вам просто не понадобятся, а если преуспеете… то, кто знает, что будет дальше?
— У нас единое мнение, — вмешалась Вейн. Кейнин посмотрел на нее и увидел, каким холодным взглядом она смотрит на Шреву. Кейнин знал, что женщины не любят друг друга. Вероятно, они слишком похожи, чтобы легко себя чувствовать в общей компании, тем более что характеры у обеих решительные и непримиримые. И если эти двое собираются с ним спорить, то он уже знает, чем окончится сегодняшний совет.
VII
Для Оризиана поход по лесу в компании кирининов явился откровением. Он довольно часто бывал на охоте — верхами вместе с дядиными людьми или на более тихой, соколиной. А когда был маленьким, то с Фарилем и Эньярой играл на опушке леса, окружавшего Колглас. Или ездил с отцом в гости в Драйнен или Страйн, углубляясь в лесные земли. Но это никак не отразилось на том факте, что сердце его лежало к открытым пространствам побережья и долины Гласа.
И то же чувствовало большинство народа Крови Ланнис. Хотя некоторые пастухи и гоняли скот в глубину Анлейна, когда позволяла погода, и лесники разводили могучих лошадей, чтобы вывозить лес для переработки в Андуран, но даже они не принадлежали лесу. Это было дикое, незнакомое место, источник пищи, строительного материала и корма для животных. В лесу можно было собирать урожай, но только очень осторожно и осмотрительно.
Сейчас, следуя за Эсс'ир и Варрином, Оризиан понимал, что вполне возможно глядеть на лес другими глазами. И дело было не в том, что киринины быстро и уверенно передвигались по земле, на которую не ступала нога человека. Нет, здесь было что-то другое и большее, чего он отродясь не видывал. Когда Эсс'ир впервые остановилась на полушаге и подняла голову, точно так, как это делает олень, прежде чем двинуться дальше, Оризиан растерялся. После того как это повторилось еще дважды, он понял, что она что-то услышала или учуяла, или почувствовала что-то, ему недоступное.
Наконец он понял что: кажется, изменился характер леса. Пролетавшие над их головами птицы вроде бы выкрикивали имя, которое он никак не мог разобрать. Деревья походили на человеческие фигуры, словно врасплох захваченные неподвижностью. На второй день после того, как они покинули во'ан, четверка вышла к границе непроходимых зарослей из ежевики и молодых деревец, и вдруг оба киринина так напряженно замерли, что чуть не напугали двух других. Оризиан и Рот тоже остановились. Эсс'ир и Варрин присели на корточки и жестами показали, чтобы люди сделали то же самое.
Ожидание длилось, кажется, целую вечность. У Оризиана занемело все тело, затекли ноги и начала давать себя знать рана в боку. Ему очень хотелось спросить, что случилось, а еще он знал, что, сколько бы он ни чувствовал раздражения, Рот раздражен во сто крат больше. Его щитник пришел бы в бешенство, если бы посчитал это прихотью киринина.
Но вот где-то впереди раздался хруст и треск ветвей, как будто кто-то тяжелый прокладывал себе путь. Огромное существо двигалось по лесу, взбираясь по склону, и, ни на что не обращая внимания, ломилось прямо через подлесок. Существо прошло мимо, но его было слышно еще несколько минут, а потом все звуки исчезли. Киринин держал их в тишине и неподвижности еще долго. Наконец Варрин поднялся и, даже не оглянувшись, двинулся дальше, как будто ничего не произошло.
— Медведь. Хорошо, ветер в нашу сторону, — объяснила Эсс'ир.
Оризиану сразу представилось, что издалека и откуда-то сверху этот зверь, темный, неуклюжий, наблюдает за ними.
* * *
Когда они сели отдохнуть, хуанин и киринин устроились поодаль друг от друга. Рот с подозрением принюхался к предложенной Эсс'ир еде. Это были узкие полоски вяленого мяса с прослойками, такого сухого и старого, что почти черного, и горстка больших зерен, которые Оризиан даже не узнал. Когда он раскусил одно из них, у зерна оказался ореховый, немного острый, но приятный вкус. Рот с настороженной и недоверчивой гримасой грыз размочаленный кончик мясной полоски, а потом, морща нос, долго выковыривал ногтем из зубов остатки застрявших волокон.
— Многое отдал бы за жареную ногу кабана, — ворчал Рот, исследуя ноготь с добычей.
— Может быть, когда доберемся до Андурана, — ответил Оризиан.
— Хорошо бы, — согласился Рот. — И скамью, чтобы не сидеть на мокрой траве. И кровать на ночь.
— Вот не знал, что ты так любишь комфорт, — улыбнулся Оризиан.
— Ничего такого в этом нет, кроме желания быть где-нибудь в другом месте, а не под звездами, когда наступает зима. В моей жизни было достаточно камня вместо подушки и деревьев в качестве крыши. Такие вещи очень истощают терпение и сокращают годы человека. Однако когда мы доберемся до места, нам будет не до удобств, не до пиров и не до сна.
— Да уж, — буркнул Оризиан. Тем путем или иным, но они двигались навстречу войне. Иногда он чувствовал, что не готов к тому, с чем может столкнуться, не сможет встретить это, как следовало бы. А еще в глубине души он чувствовал, что ужасы Рождения Зимы имеют смысл лишь в случае войны. Никогда Оризиан не думал, что у него в кишках заведется такой странный червяк: жажда крови, которая смоет ту кровь. При этой мысли он почти увидел, как Иньюрен неодобрительно встряхивает изящной головой.
Рот почувствовал его мрачную растерянность и похлопал по плечу. Ласковым прикосновением грубой, мозолистой руки.
— Мы пройдем через это целыми и невредимыми, Оризиан, вот увидишь. Кровь сильна. А я не покину тебя, что бы ни случилось.
— Ну, значит, я буду в большей безопасности, чем кто-либо в долине.
— Еще бы. Я убил инкаллима. Даже Тейм Нарран не мог требовать этого.
То, что с ним был Рот, придавало Оризиану силы. И единственное, что не облегчало путешествие, это натянутые отношения между Ротом и Варрином. Рот почти не скрывал раздражения, если не бешенства, из-за того, что вынужден следовать за киринином, куда бы тот ни повел. Достаточно было видеть, как он стискивает зубы и ожесточенно скребет бороду, глядя прямо перед собой.
Со своей стороны и Варрин не считал нужным облегчать переживания Рота. Он не делал скидок на человеческую неловкость или устойчивость на ходу и выбирал маршрут, ничего никому не объясняя. Даже Оризиан, при всей своей интуиции, сомневался, можно ли доверять этим двоим кирининам, тем более что Варрин держался с невыносимым высокомерием. Да еще татуировка, кин'тин, которая украшала его лицо, как танец голубых светлячков. Хотя, конечно, совершенная крамола и подлое предательство допускать такие мысли, но Оризиан подозревал, что Рот неровня Варрину, по крайней мере на этой, лесной, земле. Возможно, между этими двумя мужчинами что-то стояло; наверное, такие воины инстинктивно оценивают друг друга, прикидывая в уме, кто из них в случае чего выиграл бы. Надменность Варрина, вполне вероятно, объяснялась уверенностью киринина в своей победе.
Несколько раз, когда Рот спотыкался на скользком мху или под его ногой хрустела ветка, Оризиан слышал, как Варрин буркал «Альин».
— Что это значит, «альин»? — в конце концов мрачно поинтересовался Рот.
— Не знаю. Должно быть, «осторожнее», — солгал Оризиан.
* * *
Они двигались вдоль гор. Иногда с трудом верилось, что они все еще находятся в пределах земель, на которые претендовал дядя Кросан. Пару раз они пересекли дорогу, слишком грубую и скорее всего проложенную кирининами. Варрин не позволил им двигаться по ней. Иногда встречались расчищенные места со следами пасшегося здесь скота или со следами пребывания лесорубов, или остатки охотничьей стоянки. Ни один из этих признаков человеческого пребывания не нанес лесу ран, которые нельзя было бы залечить.
Он вспомнил о лице Анайна, надзирающего за во'аном Ин'хинир. Эсс'ир говорила, что здесь есть анайны, хотя они и не показываются. Оризиан поймал себя на том, что вглядывается в тени, отбрасываемые качающимися на ветру ветвями. Он дернулся от воркотни сорвавшейся с дерева стаи диких голубей. Звонкое лисье тявканье в сумерках вызвало у него дрожь.