Рейтинговые книги
Читем онлайн Фурия Курсора - Джим Батчер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 158

– Чертовски верно, – согласился Эрен. – Капитан, прошу вас. Мне кажется, мы оба не горим желанием стоять и обсуждать это весь день.

Зубы Демоса показались в выражении, которое нельзя было назвать улыбкой.

– Твоя техника говорит сама за себя, Курсор.

– Не понимаю, о чем вы, сэр.

– Кто бы сомневался. Место на корабле – одно дело. Вовлечение меня в большую политику – совсем другое.

– И более дорогостоящее? – уточнил Эрен.

– Стоимость должна соизмеряться с риском. Мертвые не тратят денег.

Эрен коротко кивнул.

– А ваши собственные обязательства, сэр?

– Всегда в свободной продаже.

– Деньги Уллуса, – сказал Эрен. – И еще столько же по прибытии в Алеру.

– Вдвое больше по прибытии, – ответил Демос. – Наличными, никаких расписок или каперских свидетельств. Ты покупаешь место на судне, но не мою команду. И ты дашь слово, что всегда будешь у меня на глазах до тех пор, пока оплата не будет произведена в полном объеме.

Эрен склонил голову.

– Мое слово? Разве вы ему верите?

– Нарушишь его, – сказал Демос, – и Курсоры будут охотиться на тебя, чтобы восстановить свою деловую репутацию.

– Довольно верно, – сказал Эрен, – если бы я работал на них. Да.

Демоc мотнул головой в кивке.

– Принято. Как мне тебя называть?

– Писарь.

– Отведи меня к деньгам, писарь, – он повернулся к одному из своих людей. – Мы отплываем немедленно. Возьмите кандалы и хватайте всех женщин или детей, которых увидите на обратном пути.

Мужчина кивнул и пошел назад к гавани. Демос обернулся к Эрену и хмуро посмотрел на него.

– Нам лучше пошевеливаться.

Эрен кивнул ему и повел его к задней стене дома, где, как думал Уллус, он построил хитрый тайник в поленнице.

Эрен переложил все денежные накопления Уллуса в кожаный мешок и бросил его Демосу.

Капитан открыл мешок и высыпал часть его содержимого на ладонь. Это была смесь монет всех видов, в основном медные "бараны" и серебряные "быки", но встречались и золотые "короны".

Демос кивнул и направился к кораблю. Эрен последовал за ним, идя по левую сторону, на шаг позади, где он имел бы время и возможность для уклонения, если пират выхватит меч.

Демос, казалось, был немного удивлен.

– Если бы я хотел избавиться от тебя, писарь, мне не нужно было бы убивать тебя. Я бы просто бросил тебя здесь.

– Называйте это профессиональной вежливостью, – сказал Эрен. – Вы же не контрабандист или пират.

– Как раз сегодня – контрабандист и пират,- сказал Демос.

Вооруженные члены экипажа "Слайва" пронеслись мимо. После этого Эрен услышал крики, с которыми эти люди начали хватать женщин и детей и заковывать их в цепи.

– И еще работорговец, – сказал Эрен, стараясь, чтобы его голос звучал спокойно.

– Почему?

– Это последнее предприятие закончилось менее чем удовлетворительным образом. Я продам их, когда мы достигнем материка и верну часть своих расходов, – сказал Демос. Он взглянул на запад, когда они направились вниз по набережной, глядя на разрастающуюся черноту бури там.

После этого Демос молчал, пока они не взошли на борт "Слайва". Там он сразу начал раздавать приказы и Эрен поспешил убраться с его пути.

Группа захвата рабов привела несколько пленников, в то время как несколько других людей устроили короткую уродливую драку с жителями Уэстмистона, которые пытались отбить пленников. Был убит один пират и полдесятка горожан.

Женщины и дети проходили в шаге от Эрена, когда работорговцы загоняли их в трюм, и он почувствовал тошноту от их отчаяния, рыданий и их криков протеста.

Возможно, он сможет найти способ, чтобы помочь им, когда они вернутся в Алеру. Он скрестил руки на груди, закрыл глаза и старался не думать об этом, в то время как Демос и его команда отшвартовали корабль и направили к выходу из гавани, лавируя против сильного ветра, в то время как мужчины напрягали все силы на веслах, чтобы дать кораблю всю возможную скорость, а мрак бури все рос и рос, пока не стал как огромные надвигающиеся горы на горизонте.

Это нервировало так, что каждый моряк на борту "Слайва" бросил свои силы на то, чтобы корабль вошел прямо в эту сердитую, зловещую волну тени, чтобы они покинули гавань и обошли остров.

Они только что вырвались в открытое море, когда Эрен увидел то, о чём предупреждали его инстинкты.

Корабли.

Сотни судов.

Сотни огромных кораблей, широких и с низкой палубой, плывущих строем, их огромные черные паруса были плотно натянуты и наполнены штормом, следующим прямо за ними.

Горизонт, от края до края, был заполнен черными парусниками.

– Канимы, – прошептал Эрен.

Канимы, которые наступали в количествах более огромных, чем когда-либо знала история Алеры.

Эрен почувствовал, что его ноги ослабли, и он прислонился к оснастке "Слайва" для опоры, глядя на армаду, приближающуюся к ним.

Вдалеке, в Уэстмистоне, он услышал панический звон штормовых колоколов. Он обернулся и увидел как пьяный дезорганизованный экипаж еще одного корабля бросился к пристани, но, учитывая с какой скоростью двигался флот канимов, они никак не смогут покинуть гавань прежде, чем будут отрезаны черными парусниками.

"Слайв" обходил крайнюю северную точку острова Уэстмистон, и его экипаж настраивал оснастку, чтобы нестись перед штормом, а не в нем.

Через несколько минут алеранские серые паруса с хлопком расправились под порывом ветряного авангарда надвигающегося темного шторма, и "Слайв" устремился в открытое море.

Эрен медленно прошел по корме, остановился и стал наблюдать за происходящим за бортом. Корабли отделились от флота канимов, и волки вошли в порт Уэстмистона.

Эрен поднял взгляд, чтобы увидеть Демоса, стоящего рядом с ним.

– Женщины и дети, – тихо произнес Эрен.

– Столько, сколько мы смогли захватить, – сказал Демос.

От Уэстмистона начал подниматься дым.

– Почему? – задал вопрос Эрен.

Демос хладнокровно рассматривал флот канимов.

– Зачем попусту их терять? Можно получить хорошую цену.

Отсутствие какого-либо выражения, будь то во фразе, движении или действии, ужасали. Эрен скрестил руки на груди, чтобы скрыть дрожь.

– Они догонят нас?

Демос покачал головой: – Только не мой корабль.

Он поднял руку и резко показал на море.

Эрен взглянул. Там, между "Слайвом" и приближающейся армадой из моря внезапно поднялась волна, идущая наперекор остальным волнам.

Эрен с трудом мог поверить в то, что он видел: вода распалась вокруг массивной фигуры, которая поднималась из моря. Он мог видеть некоторые детали с такого расстояния, но черная огромная фигура, всколыхнувшая поверхность моря, была выше, чем паруса "Слайва".

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 158
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фурия Курсора - Джим Батчер бесплатно.
Похожие на Фурия Курсора - Джим Батчер книги

Оставить комментарий