Рейтинговые книги
Читем онлайн Секреты, скрытые в шрамах - Эстрелла Роуз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 586 587 588 589 590 591 592 593 594 ... 937
как воздух. Эдвард, округлив глаза и вздрогнув, немного теряется, но все же неуверенно отвечает на столь неожиданный жест Терренса.

— Прости… — дрожащим голосом с жалостью во взгляде произносит Эдвард и тихо шмыгает носом. — Прости… Мне очень жаль… Я не хотел, чтобы все так получилось… Я ничего не мог с собой поделать… Прости меня…

— Все в порядке, — мягко отвечает Терренс, хлопает Эдварда по спине и гладит его по голове. — Я верю тебе. Я видел все в твоих глазах.

— Я не хотел этого, клянусь… Мне очень жаль, Терренс! Это все дядя… Он… Он…

— Не надо ничего объяснять. — Терренс отстраняется от Эдварда, легонько хлопает его по щеке и крепко берет за плечи, пока тот тяжело дышит и сильно трясется. — Не оправдывайся за то, что произошло не по твоей воле.

— Но…

— Я не злюсь на тебя на это. — Терренс на пару секунд замолкает и несильно сжимает плечо Эдварда, смотря на него с легкой улыбкой. — И считаю, что ты молодец. Правда, Эдвард, я горжусь тобой. И рад, что ты пересилил себя.

— Прости… Пожалуйста…

— Ладно! Поговорим об этом позже! — Терренс отходит на пару шагов назад и с приподнятой головой бросает взгляд на Наталию. — Надо думать, как выбраться отсюда и отвязаться от этого больного козла.

— Но как? — разводит руками Наталия. — Мы можем проторчать здесь еще черт знает сколько.

— Верно, — соглашается Эдвард. — Но мы должны выбраться отсюда…

Эдвард неуверенно поднимает голову и смотрит на Терренса и Наталию.

— Вместе! — более уверенно добавляет Эдвард. — Если и уходить, то только втроем. Ни один из нас не может остаться.

— Мы не останемся, — уверенно отвечает Терренс. — Даже если придется прятаться от дяди и его гадов, мы все равно уйдем.

— Скоро люди Майкла должны привести сюда Ракель, — задумчиво говорит Наталия.

— Она не бросит нас! Не знаю, почему, но я уверен, что Ракель что-нибудь придумает. Раз эта девушка знала, что здесь будет происходить, значит, есть шанс, что она найдет способ помочь нам выбраться.

— Да, но если люди дяди приедут к тебе домой и найдут Ракель, то она тоже не сможет нам помочь, — отмечает Эдвард.

— Ракель не должна позволить этому случиться. Уверен, сейчас она одержима кучей ужасных предчувствий и начнет думать, что делать, и у кого просить помощи.

— Я тоже думаю, что она не бросит нас, — уверенно отвечает Наталия. — Не знаю… Но что-то подсказывает мне, что мы можем ожидать ее помощи в нужный момент.

— Ах, Ракель, прошу тебя, помоги нам… — на секунду прикрыв глаза, тихо умоляет Терренс. — Сейчас вся наша надежда на тебя… Ты — единственная, кто может спасти нас. Пожалуйста, не позволь сообщникам дяди увести тебя. Ты очень умная и находчивая. Я верю, что ты что-то придумаешь. Помоги нам, милая, не бросай нас… Ты нужна нам…

— Было бы здорово, если бы она услышала твои молитвы.

— Пока что предлагаю тянуть время. Делать все, чтобы не дать этому старому гаду покончить с нами.

— Думаю, мы сможем продержаться еще какое-то время, — вполне уверенно говорит Эдвард. — Пока что будем оттягивать время, а там посмотрим.

— Тогда решено! Готовы держаться до последнего?

— Готовы! — в один голос уверенно проявляют Наталия и Эдвард, переглядываются, кивают друг другу и делают то же самое, глядя на Терренса.

— Хорошо, — приподнимает голову Терренс.

Терренс, Наталия и Эдвард прекрасно понимают, что сейчас они смогут выжить только в том случае, если будут держаться вместе. Да, они знают, что не смогут вечно оттягивать время. Но они хотят искренне верить, что Ракель и правда придет им на выручку и сделает все, чтобы покончить с этим кошмаром, который они уж точно никогда не смогут забыть.

Глава 102

— Что ж, я по достоинству оценил старания этой девчонки, — с гордо поднятой головой уверенно говорит Майкл.

Терренс, Наталия и Эдвард, все еще держащий в руке пистолет, которым едва не убил этих двоих, резко разворачиваются к Майклу и бросают на него свои презрительные взгляды.

— Браво, мисс Рочестер, говоришь ты красиво, — низким голосом говорит Майкл, с ехидной улыбкой смотря на Наталию. — Мой племянник заслушался тебя и аж решил не убивать своего братца.

— Так вы же сами хотели, чтобы Эдвард отказался! — сухо напоминает Наталия. — Вы сказали, что вам это не нужно! Потому что не хотели делиться с ним деньгами. Вашей целью было вовсе не желание сделать этого человека правой рукой, а еще больше помучить его и заставить едва ли не самому застрелиться от стыда и ужаса.

— Не буду отрицать. — Майкл хитро улыбается. — Я даже рад, что так случилось. Ибо и правда не хотел отдавать ему свои денежки. Однако кто сказал, что я должен был отдавать? Этот щенок мог просто убить своего братца и ничего не получить. А потом бы все равно сдох! Помнится мне, ты как раз это сказала! Что все разговоры о деньгах — всего лишь прикрытие и желание заставить твоего бывшего грохнуть своего брата.

— Вот и подавитесь своими деньгами! — грубо бросает Терренс, уставив леденящий душу взгляд на Майкла. — Нам не нужен и цент из того, что вы украли!

— Тебе, может, и не нужен. Но вот этому безмозглому сопляку они могли бы очень пригодиться. — Майкл презренно усмехается и скрещивает руки на груди, качая головой и уставив свой взгляд на Эдварда, смотрящий на него с презрением. — Да, Эдвард… Разочаровал ты меня… Хотел я тебе немножко помочь… Так сказать, даровать с моего плеча помилование… Но ты отказался от такого щедрого подарка.

— Мне такой «подарок» и даром не нужен! — низким, грубым голосом заявляет Эдвард. — И цента не возьму в обмен на убийство того, кого вы ненавидите, и кого я люблю.

— Да-да, я все понял. Ты в очередной раз доказал, что никогда не сможешь стать смелым и уверенным в себе. Никогда не повзрослеешь и не выкинешь из головы всю дурь про счастливый конец добрых сказочек. Думал, что хотя бы деньги помогут тебе промыть мозги, но видно, что с твоей башкой все слишком плохо.

— Может, хватит уже оскорблять его! — сухо требует Терренс. — Надоело слушать, как вы унижайте Эдварда каждый раз, когда речь заходит о нем, и когда он только рот раскрывает.

— Ну прости, Терренс, если ты не хочешь признать, что твой братец — трусливый слабак, то я не боюсь говорить об этом откровенно. Я знаю этого сопляка намного лучше тебя и в курсе, какие у него тараканы в голове.

— А что, для вас смелость и решительность

1 ... 586 587 588 589 590 591 592 593 594 ... 937
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Секреты, скрытые в шрамах - Эстрелла Роуз бесплатно.
Похожие на Секреты, скрытые в шрамах - Эстрелла Роуз книги

Оставить комментарий